понедельник, 28 июня 2021 г.

ЛТО «Данко» отметило День России и День памяти и скорби в музее Сулеймана Юдакова

 





          Данковцы собрались 22. 06. 21 по многолетней нерушимой традиции в музее Сулеймана Юдакова, чтобы отметить «Листок календаря» - День России (12 июня) и День памяти и скорби (22 июня) – 80-летие со дня начала Великой Отечественной войны. 



     Вечер открыла председатель ЛТО «Данко» Фарида Петровна Бобрик сообщением об историко-культурных связях России и Узбекистана и о вкладе узбекистанцев в ход войны и Великую Победу над фашизмом. Она рассказала о подвиге своих родителей, добровольно ушедших на фронт. Отец, сугубо гражданский человек, в годы войны стал заслуженным офицером связи. Мать – хирургом медсанбата дошла до Берлина и потом была переброшена в Манчьжурию. Фарида Петровна также напомнила всем присутствующим о том, что в годы войны Узбекистан принял и обогрел более полутора миллионов беженцев и эвакуированных из России, Украины, Белоруссии. Более полумиллиона узбекистанцев не вернулись домой, погибнув на фронтах Второй мировой войны. Выступавшая в музее Сулеймана Юдакова не могла не вспомнить о личном вкладе маститого композитора в музыкальную культуру Узбекистана не только комедийной оперой «Проделки Майсары» и комедийным балетом, по сути, восточной сказкой «Проделки Насреддина», но и знаменитой ораторией «Победа», полной оптимистического мироощущения, характерного для замечательного жизнелюбивого маэстро. Её рассказ был подкреплён стихами советских поэтов и песнями о России «Гляжу в озёра синие», «Священная война» и другими в исполнении Надежды Михайловны Рубинчик, весь вечер игравшей за фортепиано.

За большим овальным столом в атмосфере семейного дружелюбия и душевного родства данковцы вспоминали в стихах и песнях своих близких, героев и неизвестных солдат, ковавших Победу на передовой и в глубоком южном тылу. Олег Георгиевич Бордовский (1930 г.р.), член Союза писателей Узбекистана, потерял в первые годы войны отца Георгия Васильевича. По его мнению, школьники в военные годы были настоящими патриотами: собирали макулатуру, металлолом, работали на полях и у станка на заводах для Отчизны. Ему самому пришлось с мамой переехать в Ангрен, где он освоил конное дело. Олег запрягал в бричку горючее для буровых установок и перевозил этот ценный груз в нужное место по назначению. Так он, будучи подростком, приобрёл профессию транспортного рабочего и впервые радовался и гордился тем, что заработал один килограмм хлеба в то время, как другие тыловики-иждивенцы получали свой суточный паёк – 400 грамм. После войны семья вернулась в Ташкент, где Бордовский окончил Школу рабочей молодёжи и ТИИИМСХ в 1955 году. В мирное время проектировал объекты промышленного и жилищно-гражданского назначения. О трудностях военного и первых юношеских радостях мирного времени Олег Бордовский прочитал стихотворение «О времени былом, что память сберегла» и отрывки из автобиографической поэмы «Семейной хроники стезя…».



Марат Ачилович Кадыров (1935 г.р.), заслуженный работник культуры РУз, член СП РФ, рассказал о своём военном детстве, в котором ему посчастливилось общаться с К.И. Чуковским. Знаменитый детский писатель жил в центре Ташкента на той же улице Гоголя в белом двухэтажном доме, № 56 на первом этаже, а Марат Кадыров – на втором. Корней Иванович в это время записывал в своём дневнике 1942 года и писал сыну: «Окна во двор – во дворе около сотни ребят, с утра до ночи кричащих по-южному, визжат с утра до ночи. Никакой возможности заниматься. А между тем я работаю, как никогда». «Мы живем здесь неплохо – сытно и безбедно – Люша учится в школе – я читаю лекции, работаю в Комитете помощи эвакуированным детям – печатаюсь в газетах – Ташкент мне очень нравится – поэтичный самобытный город – весь в тополях — …узбеки чудесный народ, деликатный, учтивый, – мы сошлись с семьей Горького, – …Лида работает в Академии наук… и если бы мы не томились мрачными мыслями о Бобе, жизнь нашу можно было бы признать неплохой», – писал Корней Иванович Николаю Корнеевичу в январе 1942 года. Этот удивительный человек, К.И. Чуковский, успевал делать всё: позаботиться о ребёнке, потерявшем родителей; выхлопотать пособие вдове погибшего на войне или просто умершего незнакомца; устроить эвакуированному какую-нибудь работу или обыкновенный кров над головой… Чуковский также писал о детях: в январе 1942 года уже закончил книгу «Дети и война», которая вскоре вышла в Ташкенте. В ней он писал о том, что очень важно помнить сегодня: «Это – мобилизованная, сплочённая детская армия, которая, действительно, оказывает «нашему тылу и фронту такую могучую помощь, какой в былые эпохи на всем протяжении всей истории никто никогда не ждал от детей».



Детский писатель не только читал дворовым детям свою новую антивоенную сказку „Одолеем Бармалея“ и из старых шедевров - „Чукоккалу“ - он учил местных пацанов и Марата в том числе, которого отечески называл «Мой Кадыр», различным фокусам. Так, например, он ронял ключи на пол и успевал их подхватывать возле самых ступней ног. По рассказу Бенедикта Сарнова и воспоминаниям моего Учителя, профессора журфака МГУ Э.Г. Бабаева, Чуковский опекал также друга будущего детского писателя и поэта Валентина Берестова - Эдуарда Бабаева, тоже ещё совсем мальчика, который писал стихи и переводил на русский язык американского поэта Уолта Уитмена. «Вам надо записаться в настоящую большую библиотеку», – сказал ему Корней Иванович. Как в голодные времена «Всемирной литературы», он по-прежнему заботился о том, чтобы поэты, даже если они ещё только начинающие, были сыты, здоровы – и обеспечены духовной пищей.



Марат Кадыров вспомнил ещё об одном эпизоде из будничной жизни школьников. В эти голодные годы местные дети в школе получали пончик-булочку. Однажды они пожертвовали своим дневным пайком в пользу эвакуированных истощённых детей из блокадного Ленинграда: это тоже был, своего рода, подвиг несовершеннолетних, уроком жертвенности и милости для них в годы народных лишений.





Частая гостья ЛТО «Данко", общественный деятель, супруга советника посольства РФ в Узбекистане, Ирина Кепанова, рассказала историю до последнего времени неизвестных героев ВОв и показала их фотографии: «Сергей Дмитриевич Изосимов (1920 г. р.). Танкист 21-й танковой бригады, убит 01.08.1942. "Труп остался на поле боя", - эта фраза жжет меня много лет, заставляя искать и искать хотя бы имя на бесчисленных обелисках Смоленской области. - Верные сыны Советской Родины. Блестящие спортсмены, значкисты ГТО: лыжи, коньки, футбол, плавание, прыжки в воду, стрельба. Сыновья казака, в седле с детства. Кавалерист Николай Александрович (1907 г.р.), командир сабельного взвода, призван в июле 1941. Доброволец Георгий Александрович (1912 г.р.)  записался в ополчение Ленинграда на второй день войны. Оба погибли 14.09.1941, не зная, что воюют недалеко друг от друга, защищая Ленинград. Ивановы. Потомки защитников Родины (в роду - морские офицеры) в четвёртом известном мне поколении».




Картину ужасной войны дополнили рассказы Альмиры Чембарисовой о её знакомых, находившихся в эвакуации под немцами на Украине и сообщения Ларисы и Сергея Мартыненко об их ближайших родных, участниках войны. Гости ЛТО «Данко» из ТО «Арча» Дания Рысаева, Фаузи Мухамеджанов, Мурад Якубжанов читали свои стихотворные посвящения родным, ветеранам войны, и пели военно-патриотические песни Д. Сухарева, Б. Окуджавы, А. Александрова, Вано Мурадели и других композиторов под аккомпанемент гитары и пианино.



Всех присутствующих взволновал рассказ Мурада Якубжанова о старшем брате  его отца - Абдурахиме Абдугафарове, вернувшемся с фронта домой очень поздно, когда его уже не надеялись увидеть живым близкие родные – все, кроме матери без вести пропавшего солдата. Этот невыдуманный рассказ, услышанный Мурадом от родного отца, вдохновил его на сочинение стихотворения, которым он поделился с нами:

 

Всем ветеранам Великой Отечественной Войны с благодарностью

Здравствуй, дед мой! Солдат Второй мировой!
По весне мы пришли к тебе в гости
Пыль смахнуть с плиты и подправить забор
И полить у обочины розы.
Как ты, дедо, живешь там? Наверно, один
Уж скучаешь ты, верно, без дела?
Без соседа Петро, без железных струбцин
и без песен солдатских ,что пели мы
Про землянку холодную, что под Москвой
артиллерией залпом накрыло;
Про платочек тот синий и "Огонёк",
О любимой что говорили.
Не забыл я. Всё помню твой долгий рассказ
Вечерком за  махровой цигаркой,
Как форсировал ты свой треклятый Сиваш,
Где горели под натиском  танки.
Как теряли друзей боевых имена
И в лицо смерти яро смотрели,
За ушедших приняв фронтовые сто грамм,
Что принять за себя не успели.
Как оглохли однажды от той тишины,
Что пронзила весной сорок пятого,
Вам на память оставив окопы и рвы,
Обменявшись на стоны и раны.
Мы не вправе забыть. Мы не вправе судить,
Вырезая из памяти павших.
Нам нет права делить. Нам нет права творить,
Унижая достоинство равных.
Пусть не модно сегодня прошедшее. Пусть!
Поколенье далеких, неблизких.
Благодарен тебе. Я тобою  горжусь,
И страна, и народ мой великий
 (Мурад Якубжанов).

 


Автор этих строк рассказала о своих родителях, ушедших добровольно на фронт, - Сарухане Ованесовиче Багдасарове и Нине Леонтьевне Арутюновой и прочитала два стихотворения: «Вандалам» антивоенного содержания и «Дворик на Бешагач» (посвящение моим близким родным, ветеранам войны):

 

Вандалам

Не разжигайте кровавой войны!

Не сносите гениев с пьедесталов.
Мы по ту сторону баррикады –
С Пушкиным, Навои, Джами, Айни -
Во веки веков, всех времён аксакалов.

Вандалы, варвары, троглодиты
На руинах НЭПа пытались сбросить
С шаткого  корабля современности
Пушкина, Лермонтова, Есенина.
Война с невеждами поныне длится.

Меж тем разгадываем испокон века
Духовный подвиг и поиск Истины
Лейли и Меджнуна, наивной Татьяны,
Отказ от Нобелевской  Пастернака,
Зверство фашистов – нацистов Майдана.

Творцы заплатили жизнью и  смертью.
Новая эра  за жертвы  героев в ответе.
«Бог есть любовь» - сказано в Новом Завете.
Духовный  ренессанс в наше лихолетье
Навеки отстоим и сохраним мы  с честью.

 

Двор на Беш-Агач

К 90-летию моей двоюродной тёти -
                Розы Агалумовны Григорьянц

Мне часто снится двор на Беш-Агач.
Нас угощает чаем хозяйка Анаит
И по-армянски с мамой сладко говорит.
В саду окучивает розы историк Аркадий.

Родных зашёл наведать агроном Арам.
В беседу общую влилась инспектор Роза
И поделилась новостями из облОНО.
Из магазина на обед примчалась Валентина.
 
Спешит к родным беседу поддержать
Их брат Ашот, известный футболист.
Им есть что вспомнить – вместе все росли
Под сенью заботы материнской Анаит.

Сурен с Арамом заигрались в нарды.
Зовёт к столу их Эмма, врач от Бога.
Слесарь всухую побеждает домочадцев.
В игре ему нет равных, как на поле боя.

Отсюда мужчины уходили все на фронт
И с ними – мамочка моя в расцвете лет.
Вернулись победители фашизма в Ташкент
Служить Отечеству, благоустроить дом.

И каждый год в великий день Победы
Мы собирались во дворе на Беш-Агач.
Играл армянские и русские напевы
Ансамбль народной песни «Сазандар».

Кругом ребячий смех и игры до заката.
Течёт домашнее вино рекой Курой.
Овчарка мирно сторожит ворота.
Шумят чинары во дворе на Беш-Агач.




Задушевный музыкально-поэтический вечер ЛТО «Данко» с гостями из ТО «Арча» и посольства РФ, полный трогательных исповедальных рассказов о нерушимой дружбе народов России и Узбекистана, завершился коллективным исполнением песен «День Победы» композитора Давида Тухманова на слова Владимира Харитонова и «Союз друзей» Булата Окуджавы. Эта творческая встреча запомнится надолго и в будущем, возможно, породит новые стихи и песни на неисчерпаемую историческую тему, касающуюся двух братских республик и бессмертного подвига нашего неразделимого народа.

Гуарик Багдасарова

Фото: Ирина Кепанова

четверг, 24 июня 2021 г.

История братьев Тюрк – горестные страницы нашей истории

 



 

       Елена Густавовна Алексеева-Тюрк, бухгалтер по профессии, в настоящее время пенсионерка – активистка Немецкого культурного центра в узбекской столице. Она гордится своими немецкими корнями, дорожит культурными традициями и обычаями своего народа. Елена Густавовна неоднократно рассказывала историю своих близких родных в ТО «Арча», ЛТО «Данко», ташкентском клубе «Наше родословие» и Немецком культурном центре, где она нашла поддержку и сочувствие судьбам её несломленных родных в борьбе с уродливыми идеологическими издержками исторического отрезка  сталинской эпохи, в котором жили её прямые предки. Эта история может быть поучительной и в наши дни как высокая человеческая нота протеста и предостережения против авторитарного режима правления власти во все времена.



     Елена Густавовна рассказала о своём родном дедушке Густаве Адольфовиче, отце Густаве и родном дяде Гюнтере Тюрках, членах толстовской коммуны «Жизнь и труд», жертвах сталинских репрессий, а также познакомила собравшихся со своими рукодельными поделками в фотоиллюстрациях. Елена, выйдя на пенсию, уже несколько лет вышивает шёлком и украшает бисером изображения русских икон и жанровые композиции. Она безвозмездно дарит их близким друзьям на здоровье и добрую память. Я тоже 11 06 21 получила из её рук бесценный подарок на своём юбилейном творческом вечере в музее Сергея Есенина и теперь безмерно радуюсь ему. Сколько в этой тончайшей цветной вышивке с изображением букета полевых цветов в корзинке и рядом соломенной дамской шляпе с широкими полями, украшенной бантом и бусинкой ослепительно-белого жемчуга, предназначенной для летних прогулок под нашим палящим солнцем, - красоты и любви к жизни!



     Выступавшая завсегдатай Немецкого культурного центра Елена Алексеева-Тюрк представила фотографии своих близких родных из семейного альбома, познакомила слушателей с книгой «Воспоминания крестьян-толстовцев. 1910-1930 гг.» и выразительно прочитала стихи своего дяди Гюнтера Тюрка из его книги «Тебе, моя звезда», изданной после смерти опального автора стараниями редакционного коллектива библиотеки НГУ (Новосибирск) во главе с Юлией Лихачёвой в 1997 году.





Автор этих строк дополнила интересный биографический рассказ Елены Алексеевой-Тюрк о её родных новыми материалами о жизни и судьбе Гюнтера Тюрка, изданными в книге «Письма другу» (2016), а также поделилась своими воспоминаниями, связанными с презентацией поэтического сборника «Тебе, моя звезда» в библиотеке НГУ первым исследователем жизни, собирателем и издателем творчества безвестного поэта – культурологом Юлией Вильевной Лихачёвой. Я была счастливым свидетелем этого знаменательного события в литературной жизни новосибирского Академгородка, с которым у меня связано больше одиннадцати лет моей жизни и журналистского творчества.  


     

          Но сначала всё по порядку. Гюнтер Тюрк, как и его брат Густав, стали последователями учения Л.Н. Толстого о преобразующем влиянии крестьянской жизни ручного труда и вегетарианства на духовное становление человека. В начале 1930-х годов вместе с друзьями-единомышленниками они переехали из Москвы в Сибирь, где жили в толстовской коммуне «Жизнь и труд». Коммуна просуществовала несколько лет, затем её участники были репрессированы за «контрреволюционные преступления» в страшные 1934 и потом 1936 – 38 годах. Все осуждённые перед войной, несмотря на окончание своего срока, оставались в лагерях на положении вольнонаёмных, но тоже при лагерях. Гюнтер и его брат Густав уже после войны в декабре 1948 г. были «навечно» высланы в Бийск. Оставшуюся часть жизни Тюрк провёл в тюрьме, лагере и ссылке. Письма Гюнтера Тюрка своему московскому другу, учёному М.И. Горбунову-Посадову, написанные карандашом или чернилами, многие на бланках «Всероссийский кооперативный страховой союз» - потрясающей силы документ не только о личности Тюрка, который писал замечательные стихи, но и о времени, в котором он жил (1911-1950).

В одном из писем 8 марта 1948 года он писал: «В жизни своей я знаю три основных элемента: личный (в самом широком смысле), семейный и общественный. Полнота и плодотворность жизни возможны только при свободном развитии и естественном сочетании всех трёх, но для меня это, по-видимому, невозможно. Только в жизни семейной есть луч радости: ребёнок и дружная жизнь с Галей. В остальном же - мгла, тревога и нарастающая боль.  Когда-то в юности переход на другие рельсы - на землю - изучение мастерства было заполнено таким богатым внутренним содержанием, что вся эта деятельность носила творческий характер, и борьба за кусок хлеба не накладывала гнёта на душу. Теперь всё острее ощущение постылости того труда, который исполняется ради куска хлеба,
 всё острее тоска по труду творческому, который может вобрать в себя все душевные силы».

Гюнтер Тюрк не дожил три года до смерти Сталина и до «оттепели», наступившей после ХХ съезда КПСС: он не мог знать, что будет массовое освобождение заключённых и узаконена публикация стихов и прозы бывших лагерников. Густав Густавович Тюрк (1903-1968) – брат Гюнтера Тюрка после окончания своего срока ссылки в 1946 году женился на своей ученице Татьяне, преданно дожидавшейся окончания его ареста. Вместе они уехали из Бийска в Киргизию - село Джетты-Огуз около Пржевальска, где Густав занимался пчеловодством. Там у него уже в преклонном возрасте появился сын – Михаил в 1965 году, а Елена Тюрк родилась в Бийске в 1952 году. Ей было 16 лет, когда умер отец. Семья прожила в Киргизии 10 лет и потом переехала в Узбекистан - Ташкент.

Последнее письмо Гюнтера Тюрка было датировано 19 марта 1950 г., в нём он в качестве завещания оставляет «привет и любовь всем». Он скончался от туберкулёза (чахотки) на следующий день в бийской больнице. Могила его до сих пор неизвестна. На городской публичной библиотеке в Бийске

27 октября 2000 года была установлена мемориальная доска Гюнтеру Тюрку скульптора В. Усова из Новосибирска. На ней выточены собственные слова Гюнтера: «Видит Бог, что жить иначе я не мог…».



Знакомство с жизнью и поэзией, а также эпистолярным наследием Гюнтера Тюрка невольно внушает нам мысль о бессмертии души: «Самостоянье человека – залог величия его» (А. Пушкин). Такие люди, как он, хоть и прожили большую часть жизни в тяжёлых обстоятельствах и физических муках, но ярко проявили себя духовно. Вся короткая жизнь Тюрка – яркое воплощение жизненного принципа: «Делай, что должно, и пусть будет, что будет» - принципа, с которым умирал сам Лев Толстой и завещал своим последователям. Несмотря на тюрьмы и ссылки, физическую болезненность и слабость, это был человек необычайно сильный духом и оставался таким до конца. Он вернулся к нам, живущим, спустя почти полвека после безвременного ухода, как птица Феникс, возрождённый из пепла, чтобы уже остаться с человечеством навсегда в своих стихах и письмах. Произведения Гюнтера Тюрка, не сумевшего ни строчки издать их при своей жизни, были отрывочно выразительно зачитаны его племянницей Еленой Алексеевой- Тюрк в ташкентских клубах и творческих объединениях, а также в Немецком культурном центре и у многих слушателей остались в благодарной памяти. Каждый услышавший их почувствовал генеалогическую интеллектуальную и сердечную с ним связь, когда «расширяется наш кругозор, растёт наше сознание, и радость нового мира наполняет нас этим дивным чувством полноты бытия» (Святослав Рерих). В стихах Гюнтера Тюрка, которые он называл «поэзией исповеди», предпочитая её «поэтической лжи» - поэзии творческого вымысла, сквозь тонкую оболочку времени пробивается и светится чуткая и нежная бессмертная душа поэта:

 

Я не просил, да напросился,

Горел, да всё же не сгорел.

Ещё я с жизнью не простился,

Не устоялся, не созрел.

 

Судьбой с костями перемолот,

Не признаю такой судьбы! –

Я всё ещё упрямо молод,

Как предосенние дубы.

 

Ещё смогу я вновь родиться,

Как в небе ранняя звезда,

Как возвратившаяся птица,

Совью прибежище гнезда;

 

Ещё смогу сорвать оковы,

Воскресшей грудью воздух пить,

И всё, и всё изведать снова:

Пере-узнать, пере-любить!

 

 

***

Всё пережить и всё оставить

Без сожаленья за собой,

И, оглянувшись, жизнь прославить

За недостигнутый покой;

 

Принять, чела не отстраняя,

Все муки крестного пути,

Пригубить уксус, не пеняя,

И, не озлобившись, уйти…

 

***

Судьба. Чем непреложнее призванье,

Тем жёстче власть любимого труда.

Я сделал выбор. Раз и навсегда.

Не на людскую славу упованье

 

Моё. Я знаю: предстоят года

Безвестности и самоистязанья.

Но жизнь моя не будет в наказанье

И не уйдёт меж пальцев как вода.

 

Поэзия! Уныние и лень

Забыв, теперь я буду каждый день

Служить тебе, лишь для тебя трудиться –

 

Не как послушный мальчик, робкий паж, -

Как строгий муж, и ты мне счастье дашь,

И много сыновей у нас родится!

 

 




P.S. Мы с Еленой до сих пор получаем разные позитивные отзывы на наши совместные выступления о братьях Тюрк и просьбы общественности популяризировать всеми доступными средствами драматическую историю их жизни. Один из откликов недавно пришёл издалека от Аллы Фёдоровны Побединой, культуролога НГУ (Новосибирск), хорошо знакомой с творчеством Гюнтера Тюрка по его посмертным изданиям: «Заметить всё интересное в культуре и написать об этом. Плюс организовать и провести такие важные, такие прекрасные встречи, объединять людей... Замечательно! Аплодирую!»

 

2021

 

Гуарик Багдасарова

 

 

среда, 23 июня 2021 г.

22 июня – День памяти и скорби: «Мы помним и скорбим…»

 



   22 июня. Обычный воскресный день. Более чем 200 миллионов граждан планируют, как провести свой выходной: сходить в гости, сводить детей в зоопарк, кто-то спешит на футбол, кто-то – на свидание. Скоро они станут героями и жертвами войны, убитыми и ранеными, солдатами и беженцами, блокадниками и узниками концлагерей, партизанами, военнопленными, сиротами, инвалидами - победителями и ветеранами Великой Отечественной…

Ровно 80 лет назад началась Великая Отечественная война:

«Внимание! Говорит Москва! Передаём важное правительственное сообщение. Граждане и гражданки Советского Союза, сегодня в 4 часа утра без всякого объявления войны германские вооруженные силы атаковали границы Советского Союза. Началась Великая Отечественная война советского народа против немецко-фашистских захватчиков. Наше дело правое! Враг будет разбит! Победа будет за нами!»  -  голос Левитана звучал изо всех репродукторов огромной советской страны как набат.










Вечером 21. 06. 21 - когда прохладные сумерки опустились на узбекскую столицу, в канун Дня памяти и скорби – на Волгоградском мемориальном комплексе в Ташкенте зажглись сотни свечей в память о погибших в Великую Отечественную войну. Минобороны России рассекретило данные о потерях СССР во Второй мировой войне. Согласно этой информации (2017), на войне погибли 41 миллион 979 тысяч советских граждан, в том числе пять миллионов 760 тысяч — ​умерших детей в возрасте до четырех лет. Население Узбекистана на начало войны составляло около 6, 5 миллионов человек, из которых 1, 5 миллиона ушли на фронт. На поле сражений погибло более 500 тысяч наших соотечественников, десятки тысяч вернулись инвалидами, пропали без вести.

   Мемориал воинского кладбища на пересечении улиц Усмана Носыра, Соломатина и Чопонота был открыт в 1975 году на месте захоронения полутора тысяч воинов, погибших в госпиталях Ташкента, глубокого южного тыла на фронтах Великой Отечественной войны. «Ваш подвиг Отчизну     славит. Награда   ему   бессмертье» - на двух языках рельефно на века высечено на красном граните и в сердцах благодарных потомков за мирное небо над головой, за беспечный смех играющих здесь детей и совсем крохотных младенцев, делающих первые шаги в своей жизни на зелёных ухоженных газонах под бдительным счастливым оком их молодых мам.

Здесь похоронены рядовые солдаты и 27 героев Советского Союза. Столица Узбекистана в трагическую пору военного лихолетья (1941-1945) выполняла одновременно несколько функций: она не только снабжала фронт отважными солдатами, боеприпасами, продовольствием, но оставалась приютом для многих беженцев и эвакуированных граждан из Белоруссии, Украины, России.

На территории мемориального комплекса «Братские могилы» в Ташкенте прошла ежегодная акция «Свеча памяти», которая собрала всех, кто не забыл о той страшной войне, ставшей самым страшным и тяжёлым испытанием для многих народов. Здесь были представители дипломатического корпуса, Россотрудничества, национальных культурных центров столицы, горожане, журналисты и волонтёры Победы. Отрадно, что большинство пришедших на мемориал ― молодые люди, считающие своим долгом почтить память ушедших героев. Министры иностранных дел стран-участниц СНГ запустили в социальных сетях акцию памяти к 80-летию начала Великой Отечественной войны. Они прочли стихотворения на военную тематику на родных языках.



          Участники акции выложили памятную инсталляцию из горящих свечей в честь скорбной даты 80-летия начала Великой Отечественной войны. Звучали песни военных лет, пронзающие сердца, такие как «Священная война» (муз. А. Александрова, слова В. Лебедева-Кумача) - патриотическая песня периода Великой Отечественной войны (1941), ставшая гимном защиты Отечества. Под эту песню уходили новобранцы на фронт:

 Вставай, страна огромная,

Вставай на смертный бой

С фашистской силой темною,

С проклятою ордой!

Пусть ярость благородная

Вскипает, как волна, —

Идет война народная,

Священная война!

 

 




Заключительный отрывок из поэмы «Реквием» Роберта Рождественского прочитали школьники перед объявленной минутой молчания:

Помните!

Через века, через года, —

помните!

О тех,

кто уже не придет никогда, —

помните!

 

Не плачьте!

В горле сдержите стоны,

горькие стоны.

Памяти павших будьте достойны!

Вечно

достойны!

 

Хлебом и песней,

Мечтой и стихами,

жизнью просторной,

каждой секундой,

каждым дыханьем

будьте

достойны!

 

Люди!

Покуда сердца стучатся, —

помните!

Какою

ценой

завоевано счастье, —

пожалуйста, помните!

 

Песню свою отправляя в полет, —

помните!

О тех,

кто уже никогда не споет, —

помните!

 

Детям своим расскажите о них,

чтоб

запомнили!

Детям детей

расскажите о них,

чтобы тоже

запомнили!

Во все времена бессмертной Земли

помните!

К мерцающим звездам ведя корабли, —

о погибших

помните!

 

Встречайте трепетную весну,

люди Земли.

Убейте войну,

прокляните

войну,

люди Земли!

 

Мечту пронесите через года

и жизнью

наполните!..

Но о тех,

кто уже не придет никогда, —

заклинаю, —

помните!

 

Советский поэт, чей отец погиб на войне, заклинает и предостерегает людей от беспамятства. Практически каждая строка – готовый афоризм: памяти павших будьте достойны! Лексические повторы, настойчивые рефрены усиливают напряжённость трагического воззвания поэта. Умоляющее «пожалуйста» — как последний призыв к совести. Каждое мгновенье мирной жизни оплачено слишком высокой ценой. Счастье не пришло само собой, оно было именно «завоёвано». Миллионы погибших незримо присутствуют с теми, чьи сердца ещё бьются. Во имя памяти тех, кто «не придёт никогда» — берегите мир! Эти стихи никого не оставили равнодушными ― на глазах у взрослых и детей невольно проступали слёзы.




Горожане молча брали в руки свечи и долгой вереницей шли к Вечному огню и потом к Скорбящей матери и ставили их в память о тех, кто отдал жизнь на поле боя ради общего мира и спокойствия. Наш местный фотограф Сергей Мартыненко успел сделать несколько кадров в этот момент, и мы были поражены мириадами светлячков на отснятых кадрах, словно души погибших слетелись к живым: они были с нами или мы были с ними в эти торжественные минуты всеобщей памяти и скорби. Так было и два года назад во время памятной акции, когда объявили минуту молчания, то вдруг тишину воинского кладбища огласил курлыканьем клин журавлей, летящий далеко на юг, словно оживший из песни Расула Гамзатова «Журавли».



Руководитель представительства Россотрудничества в Узбекистане Михаил Валерьевич Вождаев дал экслюзивное интервью сайту «Культура.Уз» о событии, впервые так массово широко отмечаемом в России, во всём СНГ и даже дальнем зарубежье:

- Мы здесь собрались накануне важной знаковой даты - 80-летия со дня начала Великой Отечественной войны, - чтобы почтить память тех, кто не вернулся с этой самой жестокой кровопролитной войны в нашей истории. В эти дни мы вспоминаем также о ветеранах войны, о тружениках тыла, о вдовах, потерявших в горниле войны своих мужей, и матерях, не дождавшихся с фронта своих сыновей.

В Ташкенте акции «Свеча памяти» и предстоящее завтра – 22 06 21 – возложение цветов на Братских могилах проходят при поддержке представительства Россотрудничества в Узбекистане, Русского культурного центра и молодёжного движения «Волонтёры Победы». Мы безмерно признательны всем, кто пришёл сегодня поучаствовать в акции памяти. Самое главное, что среди участников много молодёжи и детей: в первую очередь, мы делаем это для них, чтобы они могли сохранить память о павших героях и передать её нашим потомкам.

Акция памяти продолжится завтра, 22. 06. 21. В возложении цветов у Вечного огня и подножия Скорбящей матери на Братских могилах примут участие представители разных национальностей и конфессий, принимавших участие во Второй мировой войне. В «Русском доме» в 11 часов пройдёт Круглый стол Исторического клуба, посвящённый 80-летию со дня начала ВОв. В этот же день у памятника Мужеству состоится акция «Мы помним» с участием детей: они выпустят самодельные бумажные кораблики и продемонстрируют рукописные лозунги «Нет войне!».

Татарский общественный культурно-просветительный центр приглашает 22. 06. 21 на концерт военно-патриотической песни с участием заслуженного артиста Узбекистана, ведущего солиста Ансамбля песни и танца Вооруженных сил Узбекистана, активиста ТОКПЦ Ташкента, подполковника Марата Хакимова, заслуженной артистки Узбекистана и Башкортостана Ферузы Хайдаровой. Концерт состоится на пушкинской площади возле Комитета по межнациональным отношениям и дружественными связями с зарубежными странами при Кабинете Министров Республики Узбекистан. Таким образом, в этом году в акции памяти, идущей от сердца к сердцу, участвуют ветераны войны, труженики тыла и наша молодёжь – студенты, учащиеся колледжей, школьники.


Молодой координатор международной команды 75-летия Победы в Республике Узбекистан Сергей Ежков поделился своими размышлениями об этом знаменательном событии:

 - Такие события нельзя стирать из истории страны и всего мира: они должны навсегда остаться в наших сердцах и памяти. Символично, что «огненные картины войны» по всей России и в других 26 странах мира будут содержать одно объединяющее слово "ПОМНИМ". Мы помним ужасы войны и не хотим, чтоб они повторялись, мы помним о мужестве солдат, о подвигах героев и хотим почтить каждого из них.





          Общественный деятель, супруга советника Посольства РФ в Узбекистане Ирина Кепанова:

- Вечная память сражавшимся и погибшим за Родину, за нашу с вами жизнь. Вечная память замученным, сожжённым в собственных домах, задушенным в газовых камерах, застреленным и заколотым штыками у могильных рвов, повешенным на площадях родных сёл и городов. Вечная память умершим от голода и лишений, от отсутствия медицинской помощи, от боли за своих близких. Вечная память детям, которых не считали за людей, из которых выкачивали кровь для нацистских преступников, в ненастье вышвыривали из их домов в землянки, лишали крова и пищи, всем беззащитным крохам, сгинувшим в жестокую военную годину. Вечная память матерям, отдавшим самое дорогое для них - своих сыновей и дочерей ради того, чтобы не быть рабами у нацистских "господ".

Вечная, вечная боль. Вечная, вечная память…









Памятная акция в честь 80-летия начала Великой Отечественной войны продолжилась 22 июня возложением цветов на мемориальном комплексе Братские могилы и другими культурно-массовыми мероприятиями в узбекской столице. Двухдневная торжественная акция, призванная увековечить память, воинскую доблесть и бессмертный подвиг погибших в боевых действиях воинов, объединила граждан России и Узбекистана и воочию научила многих невежд различать 9 мая – День Победы и 22 июня – День памяти и скорби.

 

Гуарик Багдасарова

 Фото: Сергея Ежкова и Сергея Мартыненко