среда, 20 ноября 2013 г.

«Дьяволиада»: спектакль «Мастер и Маргарита» был отменён


          Гастрольный спектакль «Мастер и Маргарита» Московского независимого театра с участием  сборного коллектива первопрестольных театральных звёзд, несмотря на дорогущие оит? билеты – от ста сум и выше,  ждали задолго до его отмены в день представления -  18 11 13. Не каждый день такое случается! В узбекской столице сразу же заговорили о чертовщине – проделках дьявола и даже вспомнили, как А. Ахматова, будучи в южной эвакуации в Ташкенте (1942-1944),  жила в комнате, которую до неё занимала Е.С. Булгакова в доме №  54 на  улице  Жуковской.  Е.С. Булгакову она  называла колдуньей и писала в своих стихах:
«В этой горнице колдунья
До меня жила одна….»


         М.А.  Булгаков (1891-1940), выходец из медицины, суровый и правдивый диагност, как  прозаик эпического размаха,  вырос в писатели-сатирики из фельетониста газеты «Гудок», где он в 20-х годах сотрудничал вместе с Ильфом и Петровым. Здесь родились сборники  его юмористических  повестей «Дьяволиада» и «Роковые яйца» (М.. 1925). Ещё одна повесть «Собачье сердце» была впервые опубликована в 1987 г.. Затем следуют «Записки покойника» и «Театральный роман» (1936-1937 гг.), который так и не был завершён. И наконец «Мастер и Маргарита» (1929-1940 гг.), первая публикация которого появилась в «Новом мире» в 1966 г.[1] и наиболее полная  в издании: М. Булгаков. Романы. – М., 1973 г.
         Трудясь в поте лица над романом в 1928-1939 годах, М. Булгаков параллельно с   этой непосильной работой написал «Жизнь господина де Мольера» и «Театральный роман», пьесы «Кабола святош», «Адам и Ева», «Блаженство», «Последние дни», «Иван Васильевич», «Батум» и «Дон Кихот»; переводил классику – Шекспира и Мольера; служил во МХАТе и в Большом театре; вёл обширную переписку с родными и друзьями, дирекциями различных театров и киностудий. Только для воплощения одной лишь темы Пилата Булгаков изучил море исторической литературы – труды Флавия, Тацита, «Жизнь Иисуса» Э. Ренана, рассказ А. Франса «Прокуратор Иудеи», тексты песен шубертовского цикла «Прекрасная мельничиха» и многое другое – всего не перечислить в короткой статье. Он даже начал   писать школьный учебник истории в 1936 г. А в последний год тяжко болел.
         Роман «Мастер и Маргарита»  бросил вызов всей отечественной и мировой традиции, с ним отождествляют имя и творческое кредо писателя, о его жанровой принадлежности  спорят по сей день. И всё-таки, роман  «Мастер и Маргарита» - это, прежде всего, сатира на общество, полная драматургии, фарсовых положений, грубоватой гиперболы и откровенного балагана, поэтому читать и ещё лучше смотреть на сцене или на экране его не скучно, а весело и полезно! В прошлом году нам подарил такую радость театр «Балтийский дом», показавший  на III театральном фестивале в Ташкенте на сцене Молодёжного театра свою оригинальную постановку «Мастера и Маргариты».
          Эксперты, сравнивая знаменитый роман Булгакова с наследием Ильфа и Петрова, называют «Мастера и Маргариту» явлением высокого порядка, а «Двенадцать стульев» и «Золотой телёнок» - низменного, хотя в них очень много соприкосновений  из области  сатирического энциклопедизма – «самого-самого».  Общий для всех коммунальщиков  «квартирный вопрос» сильно испортил героев Булгакова и Ильфа-Петрова, сузив их интересы до ничтожной квадратуры. Но в отличие от героев «Золотого телёнка», Мастер возводит элементарные житейские противоречия в «мировое зло» и скорбит по иссякшей, пересохшей духовности.
         Герои сатириков 30-х годов М. Зощенко, Ильфа и Петрова, И. Эренбурга («Хулио Хуренита») единодушно борются с бюрократизмом, показывая, как человек обращается в штамп. Паралич индивидуальности в романе М. Булгакова показан в сцене эпидемического синдрома хорового порыва «шагать в ногу», когда, помимо своей воли, со слезами на глазах и стиснутыми зубами  толпа начинает распевать «Славное море священный Байкал».
        Триптих–– рай, ад, воплощение трёх миров – земного, библейского и космического -  вот  вам композиция «Мастера и Маргариты». Первый представляют люди. Второй – библейские персонажи. Третий – Воланд со своими спутниками. Но только М. Булгакову удаётся чудо - забросить своих героев в зазеркалье, в потусторонний мир, туда, где обычные земные линейки бессильны и где властвуют критерии вечной надмирной нравственности. Этот мир писатель умудряется встроить в обычную квартиру по улице Садовой, а визитёров Великого бала у Сатаны  – непроходимых грешников, залётных Воландовых гостей - собрать в квартире №50, и это уже нам напоминает «Божественную комедию» Данте. Только в роли Вергилия здесь выступает Коровьев, он же Фагот, тёмно-фиолетовый рыцарь, способный видеть скрытое и прорицать будущее. Воланд и его спутники, как Маргарита и её кухарка Наташа, в конце концов,  улетают с земли. Автор романа печалится  несовершенством человеческого рода и объясняет несвободу  личности в том, что человек сам выбирает узурпатора своих прав и свобод. Однако многие прототипы булгаковских героев остались за  кадром, а фантазия с реальностью  перемешались с первых до последних страниц романа.
         Вдова писателя называла «Мастера и Маргариту» философским романом, но, может быть, всякий сатирический роман – философский? Теория – теорией, а «факты –  самая упрямая в мире вещь» (Воланд). «Все теории стоят одна другой. Есть среди них такая, согласно которой каждому будет дано по его вере…», - выделяет автор главную из них.
         Он (Мастер) не заслужил света (т.к. не был святым – примеч. авт. статьи) -  он заслужил покой, предназначенный «истинному человеку». В главе «Пора! Пора!» Иван Бездомный, пребывая  в психиатрической клинике,  узнаёт от нянечки, что обитатель соседней палаты Мастер скончался. Иван уверяет нянечку, что одновременно в Москве  скончалась женщина – у себя дома, схватившись за сердце,  замертво рухнула на пол Маргарита. Рационально объяснён и фантастический полёт Мастера и Маргариты – он как бы происходит в болезненном воображении Ивана Бездомного-Понырева.
         Из эпилога явствует, что для следствия осталось совершенно непонятным, что же побудило «шайку» похитить из клиники душевнобольного Мастера с неизвестной фамилией, сгинувшего под №118 из первого корпуса. В эпилоге сообщается, что  похищенные «шайкой» Маргарита и её домработница Наташа тоже бесследно исчезли. Работу над почти оконченным романом оборвала смерть писателя.
                  После того, как в 1966/67 гг. появилась журнальная публикация романа «Мастер и Маргарита», многие читатели хотели познакомиться  с вдовой писателя Еленой Сергеевной  или хотя бы увидеть её. Эксперты[2] убеждают нас, что в образе Маргариты, помимо прочего,  воплощена соловьёвская[3]  идея вечной женственности, женственного начала мира. Вдова писателя Е.С. Булгакова на настойчивые расспросы читателей о жизненных прототипах  романа всегда прибегала к одному аргументу:
«Да ведь герой, о котором вы со мной говорите, - художественный образ. Как Гамлет. О каких же прототипах вести речь?»[4]
         Для  читателей  XXI в. важна, скорее всего,  эстетическая программа романа:  уничтоженный эпиграф «Каждому по делам его …» самоуничтожившегося человека - Мастера, как  и сожжённые рукописи, не горят. Сам М. Булгаков горячо верил в несомненное торжество справедливости, в то, что настоящее искусство, в конце концов,  завоюет себе признание. Последний  булгаковский роман внушает  своим читателям оптимизм, надежду на торжество Добра, какие бы преграды на его пути ни возникали, - даже  такое  необычное  происшествие  как отмена спектакля «Мастер и Маргарита» в день его представления в  Ташкенте  - 18 11 13.

Гуарик Багдасарова
        




[1] //Москва, 1966, №11, 1967, №1
[2] Галинская И. Философская модель образа Маргариты. – Булгаков М. Мастер и Маргарита. – М: Молодая гвардия, 1989. С.281-283
[3] Соловьёв В. Стихотворения. – М., 1921. С. 12-13
[4] Вулис А. Сатира М. Булгакова – в книге: Булгаков М. Записки покойника. Сатирическая проза. – Т.: издательство литературы имени Г. Гуляма. С. 646

Комментариев нет:

Отправить комментарий