среда, 25 марта 2020 г.

Беседы о культуре


Введение. Культурно-исторический аспект тематики

Культура на рубеже ХХ-XXI вв. не утратила своего исторического определения как специфический способ организации и развития человеческой жизнедеятельности. В это понятие мы по-прежнему вкладываем продукты материального и духовного труда, систему социальных норм и учреждений, совокупность отношений людей к природе, между собой и к самим себе. Великие творения культуры не знают морального старения: «Над истинно прекрасным время бессильно», - говорил русский композитор А.Н. Серов.
Из множества функций  духовной культуры (человекотворческая, познавательная, регулятивная, коммуникативная, информативная) некоторые учёные считают  основной – информационную функцию культуры. Известно, социальный опыт прошлых поколений не передаётся генетической наследственностью. Информационная функция осуществляет передачу, трансляцию накопленного социального опыта как по «вертикали» - от прошлых поколений к новым,  так и по «горизонтали» - в одну и ту же эпоху от одних людей к другим, от одного народа к другому. Она проявляется лишь в общении людей и поэтому тесно связана с коммуникативной функцией. Такое общение опосредуется  произведениями духовной культуры. 
Художественная литература (наряду с музыкой, живописью и т. п.) – один из видов искусства – художественной деятельности, и мы будем рассматривать её  как форму духовной культуры. Наряду с универсалиями вселенского бытия искусство и литература неизменно запечатлевают культурно-историческую реальность в её многоплановости и богатстве.
«Поэты всех времён» были заняты «воспросами нации, религии, языка и родины…  Шекспир, Данте, Сервантес, Ибсен принадлежат всему человечеству как в силу того, что один из них был англичанин, другой – флорентииец, третий – кастилец, четвёртый – норвежец» (М. Унамуно)[1].
В творениях искусства ощутим воздух мировой культуры, даёт о себе знать интерес художников, и в частности, писателей, к бытию разных народов, стран, регионов. Так, образы Дон Жуана, Фауста, Дон Кихота, выросшие на национальной почве, стали достоянием общеевропейской культуры. Художественные образы Н.К.Рериха дышат воздухом  многовековой мировой культуры. И таких примеров бесчисленное множество.
Современность писателя, художника – важнеший критерий его таланта. Писатели советской эпохи разделились на два лагеря. Одни в своём творчестве отвечали господствующей идеологии (А.Н. Толстой и его роман-эпопея «Хождение по мукам», М.А. Шолохов и его «Поднятая целина», И. Г. Эренбург и его романы «Буря» и «Девятый вал») и неизменно получили официальное одобрение. В то же время повести и рассказы А.П. Платонова, роман  М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»,  «Тихий Дон» М.А. Шолохова, поэма «Реквием» А.А. Ахматовой, позже проза  А.И. Солженицына, Г.Н. Владимова,  В.И. Белова, В.Г. Распутина, В.М. Шукшина, В.П. Астафьева, Е.И. Носова освещали своё время правдиво и глубоко,  в традициях реалистической русской литературы XIX века. В конечном счёте, деятельность писателя, по мысли М. М. Бахтина, определяют длительно существующие «могучие течения культуры» (в особенности низовые, народные)[2].
Профессиональная (литературно-художественная) критика  произведений духовной культуры выполняет следующие задачи: помогает публике ориентироваться в море культурных ценностей; помогает рецензиями учреждениям осуществлять отбор произведений для их  распространения; помогает самим авторам обнаружить с их помощью сильные и слабые стороны своих творений; формировать определённое общественное мнение. «Приговоры вкуса» также имеют свои законные права в литературно-художественной критике.



Зазеркалье искусства средневекового Востока и Новая информационная культура  (ИК)


                                                 Культура есть сердце.
                                                                   Н.К.

Культура — это то, что остаётся, когда всё остальное забыто.
                                                                 Э. Эррио[

В странах, где мирно соседствуют разные  религии, их храмы не мешают друг другу.
                                                           Народная мудрость


В нашем историко-культурном очерке мы не можем обойтись без понятия «философия культуры»  — этого своеобразного угла зрения на эпоху Тимуридов. Мудрый царь Соломон на вопрос: "Что такое благородство?" — ответил: "Золотое яблоко, просвечивающее сквозь серебристый сосуд". Чтобы представить тот или иной исторический тип культуры одного региона, её живое обаяние, искренность и неповторимую красоту, надо суметь увидеть линии всех народов и всех культур на древней ладони Востока. Эти сложные исторические переплетения мы можем увидеть в зеркале искусства – этом золотом яблоке прекрасной тысячелетней культуры Средней Азии, просвечивающей сквозь серебряный сосуд  времени.
  Таким образом, искусство становится, прежде всего, самосознанием культуры. Искусство способно портретировать культуру. Это её зеркало, "самопознание" культуры. И в средневековом искусстве, как в зеркале, отразился совершенно особый неповторимый тип культуры.
  Средневековое искусство возникло и существовало на почве феодализма, более прогрессивной общественной формации, чем рабовладельческий строй. На протяжении средних веков в Европе, Азии, Северной Африке образовались огромные этнические группы народов, а затем нации, до сих пор населяющие земли этих материков. В средние века были заложены основы национальных культур. Это было время расцвета искусства масс: неистощимая фантазия народа, множество местных школ, народные представления, мифологический по характеру реализм, расцвет декоративных форм и прикладного искусства.
  Религиозные догматы христианства, буддизма, ислама накладывали печать на философию, мораль, искусство. Ислам в Среднюю Азию пришёл только в VIII веке, когда народы Средней Азии, претерпев влияние буддизма, парсизма (зороастризма — религии древних персов), христианства, выработали своеобразный “иммунитет” в области художественного мышления, создали свои национальные неповторимые принципы художественного творчества. Ислам опирался на древнеарабскую, а также иудейскую традиции (Ветхий Завет). Ранний ислам уделял внимание вопросам культуры и, соответственно, искусства, отдавая предпочтение ритуалу над мифом, социально-нравственным устоям, вокруг которых можно было бы объединить мусульман. Основополагающая цель заключалась в том, чтобы направить правоверного мусульманина к единому эпицентру мироздания — Аллаху. Лишь позднее были выработаны эстетические принципы исламской веры, которые и сегодня нам могут помочь понять символику мусульманской архитектуры на территории Средней Азии. Так, например, купол мечети всегда символизировал божественную совершенную красоту (“джамал”). Минареты означали божественное величие (“джалал”), а письмена на внешних стенах мечети увековечивали божественное имя (“сифат”).
  Наибольшего расцвета мусульманская архитектура достигает в XY веке, когда она входит в повседневную жизнь восточного города и играет эстетически-воспитательную роль для всех социальных слоёв населения, определяет вкусы и  формирует чувство Прекрасного. Именно творческая активность «третьего сословия» внесла много нового в архитектуру этой сложной противоречивой эпохи.
  Эпоха Тимуридов (последняя четверть XIY — рубеж  XY-XYI веков) – самая загадочная и притягательная в истории народов Центральной Азии. Новый символ столицы независимого Узбекистана — конный памятник среднеазиатскому полководцу Амиру Тимуру (1336-1405), самостоятельному правителю Мавераннахра, с центром в Самарканде, прозванному в народе «Тимур-завоеватель», -  ныне завоевал сердце города, бывший Сквер революции, а ныне площадь А. Тимура. Часто невольно мы сравниваем его с другим «кумиром с простёртою рукою» на бронзовом коне  — «Медным всадником», установленном в 1782 году на Сенатской площади в Петербурге и сразу на века ставшим символом города на Неве.
  Помните пушкинского героя Евгения, в прошлом заурядного бедного чиновника, покорного судьбе, но из-за потопа, отнявшего у него душевное равновесие, вмиг обезумевшего, взбунтовавшегося, поднявшего руку на царя и смело вопрошавшего:

Куда ты скачешь, гордый конь,
И где опустишь ты копыта? —

То был вопрос безответный, поставленный перед историей. Более пяти веков отделяют нас от эпохи А. Тимура, но простые люди задаются вопросом: «Как же при нём был возможен такой расцвет культуры и экономики на нашей земле?» Попытаемся ответить на него в начале XXI века с помощью историков, искусствоведов, публицистов, художников и просто людей, не безразличных к отечественной истории, чтобы выработать философский единый взгляд на выбранный объект исследования.
  Ещё совсем, казалось, недавно эмблемой нашего города были Ташкентские куранты. Башня с часами была сооружена 9 мая 1947 года в годовщину Победы народа над фашистской Германией по проекту архитектора А.А. Мухамедшина. Само здание было построено намного раньше в 1896 году для первого в Узбекистане синематографа, ставшее впоследствии кинотеатром «Туран». Не сохранился и Парк культуры и отдыха, открытый в 1882 г. и в 1930 г. названный именем А.М. Горького, позднее реконструированный в детский парк с игровыми площадками, аттракционами, фонтанами, аллеями и клубами. Счастливая жизнь в её мгновенном движении была связана с Дворцом водного спорта (1965), кафе «Буратино», пионерским лагерем «Радость» на территории этого парка, теперь  уже раритетами из страны детства и юности, лишь оживляющими нашу память: в «Гераклитову реку второй раз не войдёшь» (О. Седакова). Сегодня в реконструированном Ташкенте, мегаполисе  XXI века, не до основания разрушенное советское прошлое скромно вписалось в глобальное настоящее. Прошлое и настоящее, сцепившись в противоречивом клубке, иногда дополняя друг друга, полнее раскрывают вовсе не однозначный творческий гений нашего народа и одновременно заставляют с тревожным волнением задуматься о будущем, о ценностях подлинных и мнимых.
      В сегодняшнем густонаселённом урбанизированном мире ценности культуры ХХ века оказались неожиданно хрупки — и особенно, ценности архитектурного и монументально-прикладного наследия городов. Они разрушаются не только из-за кризисов и природных катаклизмов, число которых, как отмечают специалисты, достигло за 20 столетий самого высокого уровня в конце 2004 — начале 2005 годов. Нынешний 2020 год к ним добавил глобальный кризис, вызванный пандемией коронавируса.
На памяти среднего поколения Ташкент был сокрушён в 1966 году "подземными толчками и дружбой народов, снабжённой экскаваторами, — старый Ташкент, пересечение судеб, прибежище для озябших, голодных и гонимых, милые особнячки, ореховые и яблоневые сады, тополя и карагачи в лавине солнечного света"[4]. Многое разрушилось под агрессивным натиском нового времени из-за недостатка доброй воли и ответственности у тех, кто управляет развитием современной городской инфраструктуры. В итоге, навсегда ушли в прошлое не только старинные узкие улочки с глинобитными домами и дувалами "старого города", но и немало архитектурных, пластических, а также произведений декоративно-монументального искусства "нового города", так называемой "европейской части" Ташкента: среди них знаменитый "Белый дом" на набережной Анхора[5]. Этот  «чёрный»  список дополнили: Дом правительства Узбекистана, часть Государственной библиотеки имени А. Навои, Дом кино, памятники М. Фрунзе и А.М. Горькому; множество изделий уникальной декоративной пластики, украшавших станции Ташкентского метрополитена; выдающиеся произведения монументальной живописи Б. Джалалова, некогда эстетически обогащавшие стены Государственного исторического музея и Дома кино, которыми восхищались не только коренные  жители, но и гости узбекской столицы.
Новое, однако, быстро становится обыденностью, и запоздало приходит горькое осознание необратимой утраты. Подлинные произведения зодчества и монументально-декоративной живописи и пластики не только уникальны, но и неповторимы как любые произведения искусства. Мы можем на месте разрушенного знаменитого "Белого дома" в Ташкенте построить новое здание, а на месте Дома кино – бизнес-сити; на месте памятника А.М. Горькому — разбить сквер с фонтаном, предварительно переименовав и станцию метро, носящей имя советского писателя, на новое: "Буюк ипак юл" ("Великий шёлковый путь"), в соответствии с запросами времени. Эти суетные приметы последней четверти века будут воспроизводить лишь наше неглубокое понимание прошлого и степень нашего беспамятства, а также невосполнимый ущерб, нанесённый культуре, которая формировалась не нами и намного раньше эпохи независимости. Увы, такие проявления тенденциозного "агрессивного оптимизма" были известны ещё в 20-х годах прошлого столетия. В неосуществлённом проекте монумента советского архитектора И. Фомина хаос обломков классической архитектуры должен был быть придавлен кубическим блоком с надписью: "Мы разрушим — мы отстроим. Вся сила в нас".
Недопустимость разрушения ценностей давно не требует доказательств: историческая подлинность не воспроизводима. В последнее время, как, впрочем, и в недавние десятилетия качество художественной образности в архитектуре и монументальной скульптуре оказалось поглощено технологией индустриального строительства и типизацией, кстати, похожей на эпоху массового строительства «хрущёвок» 60-х годов прошлого века. В современной узбекской столице выросло много новых учреждений, банков, зданий культурно-просветительского назначения.  Они все похожи друг на друга своей официозной помпезностью, подавляющей неприступностью, какой-то холодной вычурной сухостью форм из бетона и бронированного стекла. Эти стилистические особенности противоречат не только здешнему тёплому климату, но даже самому характеру местных жителей, отличающемуся своей скромностью, теплотой и радушием. Юбилейный XXY-ый  и нынешний XXIX-ый годы обретения государственной независимости[6] вошли в историю Узбекистана невиданными новостройками, широкими проспектами, многокилометровыми авиадуками, благоустроенными скверами, фонтанами и супермаркетами, но это уже страница новейшей архитектурной летописи узбекской столицы третьего тысячелетия.
Я думаю, чем скорее мы осознаем чисто человеческое значение материальной памяти городов, её необходимости для осуществления преемственности культуры, сохранения подлинной информации о прошлом и полноценного развития каждой личности — тем скорее мы сможем в полную силу осуществить государственную программу национально-духовного возрождения общества. Она подразумевает возвращение к народным истокам, возрождение исторической памяти, культуры и духовности. Это значит, везде, где только возможно, необходимо возрождать и поддерживать в людях духовность, основанную на чувстве милосердия и созидания, но только не разрушения и забвения. В эту долгосрочную программу входит также возрождение исторических, национальных и человеческих ценностей, а также осознание места и значения в соборной культуре Узбекистана исламской и других религий и национальных традиций в развитии многонационального и мнгоконфессионального общества.
Это означает, что мы должны помнить, что вероисповедание в Центральноазиатском регионе всегда отличалось толерантным характером: мусульмане верили в единство и единственность Аллаха и одновременно признавали пророческую миссию христианского и иудейского пророков-единобожников, а также последнего из пророков в истории человечества — Мухаммеда. Правоверные, как и их предшественники — иудеи и христиане, — одинаково верили в потусторонний мир, судный день, воскрешение мёртвых, существование ада и рая, а значит, из поколения в поколение — пожизненно — несли нравственную ответственность за свои поступки перед единым Богом и друг перед другом.
Сегодня, заглядывая в прошлое, мы пытаемся понять настоящее и стыдливо признаёмся себе, как многого мы ещё просто не знаем: фактов, событий, их взаимосвязей. Стремительная перестройка идеологии, замена и реставрация старинных памятников архитектуры и скульптуры, переименование улиц не дают нам принципиально нового знания: что же происходило с человеком, человеческой личностью, вовлечённой в страшный круговорот истории? А между тем интуитивно мы осознаём, что главным двигателем культуры и проводником истории был и остаётся Человек. Мы сегодня пытаемся объективно, непредубеждённо и беспристрастно осмыслить не только далёкое, но и недавнее прошлое, чтобы понять его и себя в нём. Понять, чтобы иметь право судить. И мерилом этого суда остаётся человеческая личность с её вечными ключевыми вопросами: свобода и несвобода личности при старом и новом строе; её связи и взаимоотношения с государством; правда истории и правда человека и многие другие проблемы, которые остаются открытыми по сей день.
Мы сейчас живём в век современных технологий — интернета — этой глобальной компьютерной сети, самой оперативной и массовой для передачи информации. Люди, находящиеся в разных странах, получают возможность беспрепятственно общаться. А общение — это основа передачи культуры. Развитие современных технологий существенным образом меняет  жизнь общества и оказывает влияние на культуру. Происходит подлинная революция в приобщении человечества к накопленному общемировому культурному богатству. Интернет создаёт нового человека — "человека информационного", с его новым демократическим сознанием. Здесь в "мировой паутине" человек свободно соприкасается с культурами других стран, имеет возможность высказаться "во весь голос" в рамках целого мира. Человек начинает мыслить более глобально, он общается с людьми разных культур и невольно ощущает на себе сближение и взаимопроникновение, синтез культур. В результате мы не исключаем приход к новой единой цивилизации, которая сохранит лицо каждой культуры и одновременно объединит людей всей планеты на основе общечеловеческих ценностей.
Новая информационная культура  (ИК) —  это  "совокупность принципов и реальных механизмов, обеспечивающих позитивное взаимодействие этнических и национальных культур, их соединение в общий опыт человечества, а также знания и навыки эффективного пользования информацией; предполагает разностороннее умение поиска нужной информации и её использования"[7], что может стать существенным элементом общей культуры человечества, духовно объединить людей общностью понимания современных проблем, в решение которых они добровольно включены. ИК органически входит в реальную ткань общественной жизни, придавая ей новое качество. Она приводит к изменению многих сложившихся социально-экономических стереотипов, политических и духовных представлений, вносит качественно новые черты в образ жизни человека. Овладение ИК, считают специалисты, — это путь универсализации качеств человека, который способствует реальному пониманию индивидуумом самого себя и своей роли в общественной жизни. Если раньше, утверждают учёные, мы жили, в основном, в мире вещей, то сейчас — в глобальном информационном пространстве, где, может быть, в будущем информационное неравенство будет рассматриваться как вид социального неравенства.
Но ваш верный слуга, автор этой статьи, чаще всего за информацией шла проторенными тропами ХХ века, где все дороги вели в библиотеку как в храм. Разобраться в избранной теме и поставленной перед собой задаче — осмыслить наиболее главные, волнующие меня аспекты противоречивого духовного наследия средневекового Востока мне помогли не только известные востоковеды[8],  но также дневники писателей, расследования талантливых современных журналистов, умело пользующихся "свободой слова".  Эти честные неравнодушные  авторы предоставили  на суд читателей то, что нельзя было напечатать раньше, в эпоху тоталитарного режима, дополнили и по-новому осветили фундаментальные исследования маститых учёных. Можно было наблюдать неразрывную связь во времени и пространстве эмпирического и теоретического уровней освоения действительности с комплексностью познавательных задач, решаемых учёными, писателями, журналистами на каждом этапе творчества. Может быть, "журналистское проникновение в объект" не столь глубоко, как у учёных, но зато оно оперативно фиксирует ту или иную фазу движения исторического объекта, его противоречия и тем самым обозначает актуальную проблемную ситуацию. Изучая тот или иной "кусочек текущей или исторической жизни", журналист открывает в нём новые свойства: взаимоотношения людей, человека и природы, человека и искусства и т.д.
В каждом конкретном случае он пытается раскрыть истинные причины свершившегося и при этом суметь преодолеть поверхностность, односторонность, стереотипность в освещении событий, процессов и участвовавших в них людей. В этом ему помогает ассоциативное мышление, непосредственно связанное с эмоциональным состоянием пишущего и его творческими озарениями. Психологическая устойчивость журналистского познания истины достигается не только логическим способом овладения предметом исследования, но и свободой ассоциирования.
      Это лирическое отступление я сделала в оправдание своего метода раскрытия заданной темы, свободного и ассоциативного познания действительности, сопряжённого с преодолением неизвестных, непредвиденных и скрытых обстоятельств. Часто мне помогало творческое воображение, основанное чаще всего на объективных фактах, явлениях, событиях и, меньше всего,  на субъективном видении действительности. Но от последнего элемента творческого процесса я никогда не отказывалась. В этом субъективном начале я полностью солидарна с М.Ю. Лермонтовым: "Выхожу один я на дорогу…". Перед взором открывается кремнистый путь, но я слышу, "как звезда с звездою говорит". В этот момент я понимаю и разделяю мнение М. Пришвина: "Каждый человек во всём огромном народе переживает время и думает тайно по-своему. Моя сущность есть лирика. Своя душа ищет утверждения в вечном. А общественность есть нечто временное, преходящее…" [9].
Памятники литературы, науки и искусства, эти уникальнейшие свидетельства времени, и в будущем помогут нам разобраться в вечном конфликте личности художника, учёного, мыслителя с государством и своим временем, поскольку само творчество, научное или художественное, всегда было и будет абсолютным безвременным "манифестом свободы личности" (Пришвин М., там же — примеч. авт.).  Итак, вперёд и вперёд, навстречу сомнениям и боли, мукам поиска истины, вопросам, и ещё раз вопросам и ответам…
 Новый официозный символ независимого самостоятельного государства, первый памятник А. Тимуру[10], открытый в Ташкенте в 1993 году, затмил своей «грандиозностью» старый классический символ — Ташкентские куранты, до сих пор вместе с новым двойником каждые полчаса отбивающие пульс города и приближающие час свидания для влюблённых, как правило, именно здесь набивающих стрелку. В последнее время это место свиданий сместилось на несколько метров к центру, к бронзовому памятнику, имеющему одно коварное свойство: надо не один раз его обойти кругом, чтобы встретиться со своим партнёром. Он собой закрывает весь горизонт. В томительном ожидании вы невольно ещё раз изумитесь тяжеловесной монументальности исторического образа, официально ставшего общенациональным идеалом и символом государственной независимости и с почтением прочитаете на постаменте высеченное крылатое выражение Сахибкирина: «Сила — в справедливости». Соответственно, основной задачей национальной политики становится именно она, неподкупная Царица-справедливость, «непредвзятость исторического анализа» (И. Каримов), "полное следование  внешнеполитическим принципам и  целям, разработанным  Первым Президентом Республики Узбекистан" (Шавкат Мирзиёев) — недостижимый идеал политических деятелей всех времён и народов.


Гуарик Багдасарова

P.S. Продолжение историко-культурологического очерка следует...




[1] Унамуно М. Избранное: в 2 т. – Л., 1981. Т. 2. 318-319

[2] Бахтин М. Эстетика словесного творчества. - С. 330.
[3] Эдуард Эррио  (1872-1957) — французский государственный и политический деятель, лидер партии радикалов и радикал-социалистов, писатель, историк, публицист, академик.
[4] Рубина Д. На солнечной стороне улицы. Отрывок из романа. — //Звезда Востока, 2003.
С. 18
[5] В этом старинном особняке некогда располагались официальная резиденция туркестанских генерал-губернаторов, впоследствии Главный среднеазиатский музей.
[6] Референдум о независимости прошел на территории Узбекистана 29 декабря 1991 года уже после принятия Алма-Атинской декларации о целях и принципах СНГ, которая объявила о прекращении существования СССР.
[7] Кузьменко М., Кушнеренко А., Леонов А. ,Эпиктетов М., Борисенко В., Ханжин С., Назаро Б. Информационная культура. Кодирование информации. Информационные модели. – М., 2000., Интернет сайт: www. infomir. ru
[8] Ремпель Л. и Пугаченкова Г. Очерки искусства Средней Азии (Древность и средневековье) — М., 1982.;
Пугаченкова Г. Из художественной сокровищницы Среднего Востока. – Т., 1987.
Полякова Е. и. Рахимова З. Миниатюра и литература Востока. – Т., 1987.
Азимов И. Росписи Узбекистана. — Т., 1987.
Сулейман Х. , Сулейманова Ф. Миниатюры к произведениям А. Навои (15-19 вв.). — Т., 1982.
Шаякубов Ш. Современная миниатюрная живопись Узбекистана. — Т., 1994. Муминов И. Под редакцией академика АН Уз. Муминова И.М. Миниатюры к Бабур-Наме. – Т., 1970.
Измайлова Т. Культура и искусство Переднего Востока. — Ленинград, 1960. Галеркина О. Вст. статья к альбому "Миниатюра Мавераннахра"(16-17 вв.). — Ленинград, 1980.
 Dayid Talbot Rice . Islamic art.— London, 1965.  и др.
[9] Пришвин М. Из дневников (1931-1952). — //Наше наследие, 1990, №2. С. 76
[10] Авторы памятника А. Тимуру: скульпторы И. Жаббаров, К. Жаббаров, архитектор Б. Усманов.

суббота, 21 марта 2020 г.

21 марта – Навруз и Всемирный день поэзии


 

          На нашей узбекской земле 21 марта  мы отмечаем двойной праздник - Навруз и Всемирный день поэзии. В связи с этим событием, дорогие друзья, близкие, родные, со светлым праздником обновления природы и человека – Наврузом!  «Этот праздник,  – говорят на Востоке, - настоящий НОВЫЙ ГОД, когда пробуждается природа и всё в ней обновляется, оживает». В этот день испокон века люди желают друг другу здоровья, света, радости, тепла, творческих успехов! Пусть весна дарит Вам силы, бодрости, энергии и вдохновения! Пусть сегодня Ваша жизнь обновится и в ней не останется места для тревог, горестей, огорчений и болезней!


          В 1999 году на 30-й сессии генеральной конференции ЮНЕСКО было решено ежегодно отмечать Всемирный день поэзии (World Poetry Day) 21 марта. Первый Всемирный день поэзии прошёл в Париже, где находится штаб-квартира ЮНЕСКО. «Поэзия, — говорится в решении ЮНЕСКО, — может стать ответом на самые острые и глубокие духовные вопросы современного человека — но для этого необходимо привлечь к ней как можно более широкое общественное внимание».
          Поэзия объединяет страны, народы, культуры и помогает людям понять друг друга. На протяжении веков мысли и чувства, облечённые в поэтическую форму, проникают в сердца людей, напоминая, что мы все одна большая семья и что мы, такие разные, на самом деле очень похожи друг на друга. Отмечая Всемирный день поэзии, ЮНЕСКО также обращает наше внимание на удивительную способность поэтического слова пробуждать в человеке его творческие способности.


          Этот День, считает ЮНЕСКО, призван содействовать развитию поэзии, возвращению к устной традиции поэтических чтений, преподаванию поэзии, восстановлению диалога между поэзией и другими видами искусства, такими, как театр, танцы, музыка, живопись, а также поощрению издательского дела и созданию в средствах массовой информации позитивного образа поэзии как подлинно современного искусства, открытого людям.
          Считается, что самые древние стихи-гимны были созданы в XXIII веке до нашей эры. Автор стихов — поэтесса-жрица Эн-хеду-ана (En-hedu-ana), про которую известно лишь то, что она была дочерью аккадского царя Саргона, завоевавшего Ур (территория Ирана). Эн-хеду-ана писала о лунном боге Нанне и его дочери, богине утренней звезды Инанне.
Зебуннисо (1639-1706) – потомок известной династии Бабуридов, родилась в Дели, создавала стихи по традиции своего времени на персидско-таджикском языке. Она изучила арабский язык и усвоила основы стихосложения и музыкального искусства, законоведения и логики, проявляла интерес к изучению философии и истории. Зебуннисо осталась в народной памяти как поэтесса, воспевающая человечность, любовь к жизни и  природе. Её творчество широко известно в Индии, Иране, Афганистане и Центральной Азии. Лирика Зебуннисо – образец классической восточной поэзии.
В узбекской литературе в первой половине XIX  века особое место занимают автор дивана лирических стихов и нескольких дастанов,  уроженка Маргилана, Увайси, а также видная  поэтесса Надира из Андижана, автор дивана «Зерцало любви». В ХХ веке мировую литературу обогатила народный поэт Узбекистана, яркая художница, тонкий знаток души простого человека-труженика, смелый борец за равные права женщин Востока в обществе, Зульфия (1915—1996).
Лирика всенародно любимой крупнейшей армянской поэтессы Сильвы Капутикян (1919—2006) возникла не на пустом месте. Она берёт начало из средневековой армянской поэзии, в страстных признаниях Кучака, классических редифных строках Саят-Новы. Она мне близка тем, что между её поэзией и художественно-документальной прозой не существует особых границ и перегородок. Их объединяют её собственная тропинка во всех её странствиях и маршрутах, на которой она поднимает одни и те же проблемы, заботы и раздумья, касающиеся судеб её соотечественников, рассеянных по всему миру.


 Моя любимая узбекская поэтесса Муккарама Мурадова (1949-2005),  член СП Узбекистана, лауреат премии комсомола  Ташкентской области, заслуженный журналист Узбекистана, мне подарила свою книгу стихов на русском языке "Цветник" (М., 1983) в 2005 году. Это была первая и последняя встреча с добрым Ангелом, чьи стихи и предисловие к моей первой книге "Близкое эхо" (Т., 2003) озаряют до сих пор мои дни поэтическим вдохновением. На родном языке изданы её книги: «Пою о тебе» (1974), «Цветник» (1976), «Светлый день» (1978) и другие. С узбекского на русский язык переведена книга «Цветник» Натальей Дардыкиной и издана в Москве в 1983 г.


Сегодня я вспоминаю этих поэтов не случайно. Они такие разные, но их сближает  отличная черта всемирной женской поэзии –  неистребимое жизнелюбие: «Когда б я могла умирать, как природа, и нощно, и денно, и – не умереть…» (С. Капутикян). Смею надеяться, что меня с ними связывает не прямое влияние: это скорее, родственность музыки, близость мышления, способ сближения двух разнозаряженных электродов, чтобы могла  образоваться Вольтова дуга и выдать новые скромные плоды вдохновения.




Весенние  трели[1]

                                                          Все дни без разбора — и вторник, и среду,
                                                             И прочие дни отмечать как победу
                                                          Веселья над грустью, рассвета над тьмой,
                                                          Сиянья над хмарью, весны над зимой...

                                                                                              Лариса Миллер

 ***
И я причастна пробужденью
Травы, раскалыванью льдов,
Томленью почек и освобожденью
От долгих снов, стекающих снегов.
И шорохи корней из подземелья,
И голоса заоблачных высот
Слились в оркестр вдохновенья:
«Играй-играй же в голос, оркестрант!»

***
Бродить без дела и без цели,
И без желанья отдохнуть.
Прийти домой, открыть все двери
И окна настежь распахнуть.
Пьянеть от музыки Шопена,
От свежести дождя рыдать
И нежность тихого ноктюрна
Тебе до капельки отдать.

***
Ливень-ливень большой!
Задыхаясь, внемлю.
Как он жадной струёй
Пробивает землю.

Звоны тысячи струн
Низвергает в лужицу.
И гремит, задыхаясь,
Дьявольской музыкой.

«Кап!» - и выбила капля
Первый листочек,
Очень гордый и дерзкий,
Хоть сам с ноготочек.

«Дзинь!» - и в небе рассыпался
Крик журавлиный.
Это солнце сверкнуло
И лижет пылинки.

***
Весной каждый миг наполняется
смыслом глубинным, звучанием струнным.
Мечты, покинувшие меня в сутолоке дней,
расцвели первоцветом в вечерних сумерках.
Исповедальны  книжные, нотные знаки.
Глиняные цветы в руках оживают, как люди,
Богом созданные. Что бы значило это?..
Возрождение жизни!…

 Левитация

Ташкент в подвенечном весеннем одеянье.
Ранним утром на чистый нежный цвет
Безжалостно падает мокрый белый снег:
Капризы царицы, девы-красы Несмеяны.

Зябкая ночь подарила яркие сны:
Мы летним днём шли к морю одни.
Держались за руки, говорили беспечно.
Для нас распахнулась скрытая вечность.

Мы грезим в мечтах, проживаем их в снах.
Днём растерянно прячем в дальних углах.
Нам помогают выжить в житейских тисках
Полёты во сне, наяву и социальных сетях.

Полуденный город скинул зимний наряд.
На лицах ловлю загорающий взгляд.
В глубинах  времени переменам в обход
Душа несметное богатство создаёт.

***
Незаметно ночь бледнела.
Обогнав полночный свет,
Дождь рассеяв, оголтелый
В небе багровел рассвет.

Крадучись и зябко рдея,
Обагрил куст орхидеи.
Громко вздрогнула звезда,
В сумерки забрав тебя.

Ночь вздохнула и ушла.
Тихо тикает тоска.
За окном цветёт весна.
Я опять совсем одна.

 Воспоминание, навеянное букетом сирени

Букет сиреневый в хрустальной вазе -
Земное воплощенье Красоты,
Напоминанье о дворе цветущем
И маме молодой, срезающей цветы
Под этими сиреневыми кущами
И в дом вносящей аромат мечты,
Не розовой, - сиреневой и звучной! -
О том, что вместе всюду будем мы
Так счастливы, и молоды, и нежны,
Как двор в сиреневом дыму
И капли дождевые у подножия
Калитки, приоткрытой в мир,
Неведомый дотоле и влекущий.

Посвящение сыну

Я живу на Весеннем проезде,
Где я помню себя юнцом.
Скоро талый поток надежды
Свяжет всех с Жемчужным кольцом[2].

Не спасут ни кроссовки, ни кеды
От журчащих ручьёв, полыньи.
И, задрав штаны до коленей,
Вброд навстречу ветрам пойду.

Дятел радостно щёлкнет из чащи,
Загалдят безумцы скворцы.
Дикий голубь перья подчистит,
Заворкует песню весны.

Мне захочется вновь, как в детстве,
Загулять, заблудиться в лесу
И вернуться домой под вечер
С птицей счастья в руках на юру.

     Художнику

Между тобой и одиночеством
Я выбираю одиночество.
Прошу меня не беспокоить
И понапрасну не трезвонить.

Красноречива фреска вещая,
Назначенная всем векам,
Где  «Сотворение Адама»:
Там руки тянутся к рукам.

И в нас всё это повторяется,
Как с кем-то много лет назад.
Друг другу руки простираем,
И пальцев кончики кричат.

Но вытянутые над бездною,
Где та же глушь и  немота,
Не смогут руки наши бедные
Соединиться никогда.

Прощай, прощай же навсегда,
«Палитра» грешная моя!
Грядёт-гудит священная весна,
И март венчает нимбом дерева.

***

Акация пахнет чудом.
Осыпается белый цвет.
Покатилось солнце по лужам
И меня поманило вслед.
И противиться мне не нужно.
Всё равно ведь не устоять.
Босиком по росистой улице
Я бегу его догонять.

Моим друзьям

Догорят наши письма,
И будет заветный апрель.
Отшумят перемены
И всех нас минуют печали.

Горьковатый покой
Разольют по сердцам
Свет над садом расцветшим
И букет гиацинтов в бокале.

Мы залечим обиды,
забудем, как прячут глаза.
Соберёмся все вместе
и сдвинем весёлые вина.

И с улыбкою вспомним,
как мы в суете позабыли,
Что живём друг для друга
и счастье наше - в друзьях.

Вопреки зиме

Я вся сиянье дня, похмелье лета.
Оно меня от утра отделило
И вечера, замедлившего ход.
Какой сегодня ясный небосвод!

В двухвременье живу отныне.
Реальность подавляет грёзы,
То уступает шаловливой Музе
И заполняет мир дыханием весны.

Мечтами дурью голову кружу.
Лазурным небом стойко дорожу.
В распаде зимнем верно лета жду
И в предвкушении весны… дышу.

***
Апрель. Жара - как в летний день.
И на асфальт ложится косо тень
Людей, спешащих по своим орбитам.
Несу домой букет тюльпанов яркий.
Пылает он, как факел олимпийский, -
Привет с Чимганских гор альпийский.

***

Бреду закатной дорожкой.
Меня обступает вечер.
Хватаю ладонями робкий
Знакомый дорожный ветер.

Читаю его руками,
Ловлю доверительный шёпот,
А он, касаясь губами,
Всё поверяет что-то.

И молча внимая веткам,
Тревожно затишья жду,
Когда поведать в ответ им
Тайну свою смогу…

И вечер, немного смущённый,
Припал к моему плечу,
И я стою поражённая
И больше молчать не хочу.

***

Лил дождь весенний  проливной,
Тебя мне, милый,  не хватало.
Хотелось быть вдвоём с тобой.
Для счастья надо очень мало.

Жизнь, как песочные часы,
Проходит мерно звездопадом.
Любуюсь на неё в тиши.
Что нам  ещё от жизни надо?

Но с глаз спадёт ночная тень.
Меня притянешь молча взглядом.
И дольше века длится день,
Когда мы вместе  с тобой  рядом.

Весенняя капель

К полуночи на улице всё тише.
Весенняя капель стучит по крыше.
Твой голос звучный в хоре слышу,
Но от любви мне сносит крышу.

Чтобы узнать поближе мне тебя,
Зовёшь меня  ты в дальние края,
Куда меня Господь не призывал,
Где нас с тобой никто бы не достал.

Нам станет раем край обетованный,
В миражном забытьи там будем жить,
В безвременье погрузимся в нирвану:
Степи покой и неба синь – иную жизнь.

Прощание с детством

Я кажусь себе то чуточку взрослой,
То девчонкой из дивного королевства.
Это вновь со мной прощается детство,
Давно ушедшее и вновь воскресшее.

Не  надолго, знаю. Мне не расплакаться.
Чародей не услышит, не пожалеет.
Повзрослев, он сам нуждается в жалости.
Чародею пожаловаться только некому.

Узбекской поэтессе Мукарраме Мурадовой

Живём, на разных языках творим,
Но сердцем вы понять меня могли.
Так понимал Есенин Саади
И Гёте плакал над стихом Хафиза.

С Востока свет поныне в мир идёт
И побеждает время и пространство.
И несмотря на разность языков,
Мы вышли из духовного собратства.

Мы гимн любви и доброте поём.
И как Атланты держат небо,
Глаголом укрепляем общий дом,
В котором небожители – поэты.



Гуарик Багдасарова




[1] Избранные стихи из поэтического  сборника Г. Багдасаровой  «Левитация» (Т., 2015)
[2] Название конечной остановки в новосибирском Академгородке