Министерство по делам
культуры и спорта Республики Узбекистан
Государственный
литературный музей Сергея Есенина
Литературно-музыкальный вечер,
посвящённый презентации книги
«ЕСТЬ ЛИШЬ
ПУТЬ…»
Поэзия.
Проза. Публицистика
Поэт, прозаик,
журналист-искусствовед
Гухарик (Гуарик)
Багдасарова
26
октября , 18-00
2012 года
Программа вечера:
Вступительное слово:
Зам.
директора музея: Б.А. Голендер
Редактор
книги «Есть лишь путь»: Баходыр Ахмедов
Стихи и песни из циклов:
"Мои акварели"
(Ташкент)
"Первопрестольная"
(Москва)
"Времена года"
(Новосибирск)
"Под сенью Северной
Пальмиры" (Санкт- Петербург)
"Возвращение на круги
своя" (Ташкент)
"Моя Первородина"
(Армения)
"Мосты дружбы"
(Ташкент – Москва – Новосибирск)
Отрывки из публицистики
Посвящения автору
В программе принимают участие:
Ведущая: Гуарик Багдасарова;
Гл.
редактор журнала "Апага" АНКЦ: Георгий
Саахов;
Литературовед, к. филол. н. Галина
Вячеславовна Малыхина;
Герои книги (их родственники):
Председатель общественного клуба-музея А. Ахматовой
Альбина Витольдовна Маркевич;
Режиссёр-постановщик ГАБТ имени А. Навои, засл. работник
культуры Уз.
Андрей Евсеевич Слоним и артисты ГАБТА;
Худ. Рук. Молодёжного театра Уз., Заслуженный деятель искусств РУ
Наби Каюмович Абдурахманов;
Директор Дома-музея М. Ашрафи Наталья Константиновна Гунова;
Инна Глебовна Коваль; Нина Валентиновна Нисенбойм и Стас Баграмов;
Спортивный журналист и джаз-мен, Президент Ташкентского
джаз-клуба имени С. Гилёва: Владимир Ашотович Сафаров и его друзья;
Корр. и ведущая радиоканала «Ташкент» Алёна Перепада;
Директор общественного литературного клуба-музея «Златоуст»
имени Рима Юсупова - Фарид Гараев и
другие.
Узбекистанские художники:
Роберт и Диана Матевосян, Баходыр Джалалов, Василий Лысов, Анна Донец, Армануш Маркарян, Анна
Горобцова, Алим Рахматуллаев
Поэты, композиторы, музыканты, барды:
Бах Ахмедов, Алексей Кирдянов, София Демидова, Светлана
Клокотова, Александр Евсеев, Олег Бордовский, Ирина Галущенко, Геннадий Арефьев,
Ольга Абишева, Лидия Володина, Вл. Шабалин, Андрей Галаян, др.
Мой
Учитель Э.Г. Бабаев говорил: «Свой путь, как путь спасенья, тесен: не
шире игольного ушка, через которое надо пройти верблюду».
Отсюда название новой книги: «Есть лишь путь». Её назначение и адресат: «Моим родным и друзьям – с
любовью ко всему, что нас связывает…».
Г. Багдасарова.
На Малой родине
Армяне – потомки не истреблённых, выживших жертв геноцида!
Шли мы пустыней, проливом
Кара-Бугаз и морем Азовским,
Чтобы причалить к Центральной Азии,
ставшей Малой родиной.
Здесь мы заново обрели самих себя
и нашу собирательную память.
Звучат армянские песни и карабахские пляски на земле узбекской.
«Несмолкаемая колокольня» Севака и «Гимн человеку» Эмина
Учат смыслу жизни в ней самой:
без выгоды привычной и корысти –
Быть людям, камню, воде полезным – без свидетелей и
безвозмездно.
Каждый год мы приходим в
молельный дом в апрельский день
почтить память жертв геноцида
1915 года в пустынях Тер-Зора[1].
Наши соотечественники идут к
памятнику на горе Цицернакаберд.
Здесь ладаном над вечным огнём
звучит скорбная мелодия Комитаса.
«Скорбные песнопения» Нарекаци
молитвой проносятся над нами.
Древний крест «Хачкар» с развалин
Звартноца - в церковном дворе -
Вечное древо жизни распустило
гроздья винограда на каменной лозе.
Сердце скитальца на «малой
родине» страдало, но не окаменело.
В 21 веке оно восстаёт, трусливо молчит и скорбит по
погибшим.
Из века в век, из крови в кровь
струится память поколений –
Из песни, что веками пели, с
пергаментов старинных манускриптов -
Горечь прошлого и нашей были - слезой скатилась – морем
разлилась.
Плач по
вырубленным деревьям
«Иисус
на кресте своим палачам:
«Простите
их, ибо не ведают, что творят»
Новый Завет.
«Дерево, доверчивое к звуку
Наглых топоров и нудных
пил,
С
яблоком протягивало руку.
Человек
– рубил»
М. Цветаева. Поэма
лестницы.
«Молчат
стволы порубленных дубрав.
Локаторы
горам прогнули спины.
И
меркнет свет над ядерной равниной.
И
нету слов у обречённых трав»
А. Файнберг. Слово.
Осенний вечер скорби
полон.
Печаль сквозит под
Божьим оком.
Любовь уходит ненароком,
Когда не слышен птичий
гомон.
Когда дубы упали наземь
И превратились в сотни
пней
И гулко сыпались каштаны
В воронки вырытых
корней.
Когда исчезли навсегда,
Как люди, скверы и дома.
Когда сгорела вмиг дотла
Благословенная звезда.
Предсмертно плакали чинары
Впервые
за сто тридцать лет.
Радетелям
бесчинной кары
Прощенья
от природы нет.
Сквер
был отдушиной людей.
Но стал похож
на плаху центр.
Воспоминанья скорбных дней
Увековечил грозный монумент.
Зачем
нам выпала такая участь:
Смотреться
в никуда из ниоткуда,
В
империи великой уродиться
И
жить безродными, душою мучась?
Семь
дней стояли в три кордона
Почётным
караулом стоны.
И
бой курантов вне закона
Не
смог стенанья заглушить.
***
Сыну
Павлу
Раевскому
Жизнь показала
намедни змеиное жало.
Бьюсь, как рыба,
об лёд дни напролёт.
От говорильни
суетной легче не стало.
Пустышки нарядных
слов – псу под хвост.
Моим
безрассудством движет воля Божия.
В едином порыве
со Спасителем мира
Стремлюсь
разделить испытание жизни -
На прочность
души и преданность сыну.
У нас говорят: «Цаве танем» на родине -
«Возьму твою
боль!», «Априс!» - «Живи!»
Под главным
законом поныне живут армяне:
Так жертвенно нас
возлюбил Иисус Христос.
На рассвете в Акташе
Горы в синей дымке в Акташе
К небу проросли стеблями строчек.
Тополь серебрится на пустой меже.
Звёзды блекнут в ранней тишине.
Воздух чист, и нежен, бархатист,
Ласково деревья омывает.
Небо рассекает стая птиц,
Гимн заздравный солнцу запевая.
Здесь просеиваем каждый божий миг
Сквозь чистилище омытого сознанья
И спускаемся в долину – грешный мир,
Как новорождённые невинные созданья.
Заново готовы
подвести итоги,
Отпустить обиды,
позабыть ненастье.
Нет конечной станции у счастья.
Есть лишь долгий Путь к себе и к Богу.
Узбекской поэтессе
Мукараме Мурадовой
Но сердцем вы понять меня могли.
Так понимал Есенин Саади
И Гёте плакал над
стихом Хафиза.
С Востока свет поныне в мир идёт
И побеждает время и пространство.
И несмотря на разность языков,
Мы вышли из духовного собратства.
Мы гимн любви и доброте поём.
И как Атланты держат небо,
Глаголом укрепляем общий дом,
В котором небожители - поэты.
Гухарик (Гуарик) Багдасарова - выпускница факультета
журналистики МГУ имени М.В. Ломоносова (1975 г .) и факультета теории, истории искусства
Ленинградского института имени И.Е. Репина (1983). Поэт, писатель,
журналист-искусствовед, автор 5 книг, активно сотрудничает с ведущими СМИ
Узбекистана и России.
«Новая книга
поэзии, прозы и публицистики Гухарик Багдасаровой «Есть лишь путь»[2] представляет собой один из ярких и пока
еще редких примеров попытки синтетического подхода к явлениям жизни и искусства
во всех его сферах. «Стихи
и песни», открывающие книгу, позволяют оценить поэтический дар Гухарик и
почувствовать, чем живет и дышит автор.
Очень широк охват тем второго
раздела книги – «Проза и публицистика»:
здесь и научные статьи по теории и практике журналистики; и трагикомический
рассказ, полный самоиронии; отзывы на художественные выставки, репортажи с
джаз- и фестивалей авторской песни; рецензии на новые поэтические сборники;
эссе и очерки о таких замечательных наших поэтах как Александр Файнберг и
Владимир Баграмов, о которых, к сожалению, мы уже вынуждены говорить в
прошедшем времени...
Третий нетрадиционный раздел книги - посвящения автору: «Друзей моих прекрасные черты» - является, по
сути дела, достаточно смелым экспериментом и
помогает увидеть нам портрет
автора глазами друзей и родных людей, посвятивших ей свои стихи.
Знакомые нам и совсем неизвестные имена объединяет одно: непреклонная вера в духовное единство и умение быть открытым к
обновлению. Авторы посвящений могли бы взять одним общим эпиграфом к своим стихам знаменитую
строчку Б. Окуджавы: «Возьмёмся за руки,
друзья, чтоб не пропасть поодиночке!»
Думаю, что вы
откроете для себя немало нового и интересного, прочитав эту книгу. А главное, у
вас появится удивительное ощущение преемственности, взаимосвязанности и
цельности всех тех явлений жизни, искусства и его служителей, о которых с такой
щедрой и благодарной любовью пишет Гухарик. Хочется пожелать ей творческих
успехов и неустанного движения вперед в осмыслении нашей сложной и
противоречивой современности в стихах, прозе и художественной публицистике.
Бах Ахмедов,
лауреат международного конкурса
«Пушкин в Британии» 2007 года.
e-mail: guarik.bagdasarova@yandex.ru,
guarik 2004 @mail.ru
web-site
http://guarik-guhar.blogspot.com
Тел. 8 99871 253-14-06, + 99890
354-10-17
Адрес Музея Сергея
Есенина: 100000,Ташкент, туп. Л. Толстого, 20
Проезд: ст. метро Х.
Алимджана, Автобусы: 17, 24, 14, 58
Марш. Такси: 28, 76,
95, 133, 168. Остановка: «Дархон».
Справки по тел.: 237
11 79
[1] 24 апреля – день памяти
жертв геноцида армян 1915 года: в течение 1915-1923 гг. было уничтожено 1,5-2
млн. армян. Те, кто спаслись от резни, рассеялись по всем странам мира.
Лишившись основной части своей национальной территории, армяне превратились в
«народ-изгнанник».
[2] Читатели знакомы с её книгами – двухтомником избранной поэзии, прозы,
публицистики «Близкое эхо» (Т., 2003/2006.); Диалогами любви в стихах и письмах
«Жизнь в свете бытия» (Т., 2008.); поэтическим сборником «И я причастна» (Т.,
2011).
Комментариев нет:
Отправить комментарий