пятница, 13 сентября 2024 г.

В гостях у А.С. Пушкина: «Сказка о царе Салтане…» в постановке Государственного молодёжного театра Узбекистана

 В сентябре по традиции распахивают свои двери все театры, открывая новый театральный сезон. В этом 2024 году Государственный молодёжный театр Узбекистана, несмотря на капитальный ремонт здания, который длится с 2021 года, десятого сентября открыл свой 97-ой театральный сезон премьерой «Сказка о царе Салтане». Правда, артисты из-за затянувшегося капитального ремонта родного помещения вынуждены были играть на сцене Узбекского театра музыкальной драмы и комедии имени Мукими. Спектакль «Сказка о царе Салтане» поставлен по соглашению Государственного молодёжного театра Узбекистана с АНО «Русские сезоны» к 225-й годовщине со дня рождения Пушкина. «Русские сезоны» ‒ международный культурный проект Правительства РФ и Министерства культуры Российской Федерации по представлению русской культуры за рубежом: от концертов классической музыки и театральных постановок до фестивалей кинематографистов, художественных выставок и просветительских проектов. «Сказка о царе Салтане» на театральной сцене заставила зрителей вспомнить отдельные эпизоды жизни её создателя, начиная с детства поэта.

Александр Сергеевич Пушкин (1799 - 1837) величайший русский поэт, чьи произведения включены в Золотой фонд мировой культуры. Александр Пушкин начал писать свои первые произведения уже в семь лет. Он создавал не только лирические стихи, но и сказки, драмы, историческую прозу.

В повести «Детство Пушкина» (М., 1960) её автор литературовед-пушкинист и беллетрист Александр Слонимский рассказывает о том, что дом Пушкиных в Москве дышал стихами: о стихах говорили, стихи читали, стихи сочиняли. Стихи были необходимы как светский остроумный разговор. На ночь нянечка Арина Родионовна, которую Пушкин ласково называл «мамушкой», рассказывала любознательному неугомонному Саше-подростку  русские народные сказки. Они отличались от сказок Гамильтона в стихах, которые стояли на его книжной полке рядом с томиком французского писателя  Флориана и нравоучительного романа m-me Жанлис своим просторечием и одним общим свойством: «Всё знакомо в сказке, всё мило – даже печальное, потому что наперёд известно, что всё кончится хорошо». Этого золотого правила Пушкин придерживался позднее в своих сказках, созданных поэтом, будучи в ссылке, в семейном имении своей матери Михайловском Псковской губернии, где провёл там два года (до сентября 1826 года) —и позднее во время своих приездов в имение отца -  Болдино Нижегородской губернии в 1830 и 1833 годах.

В Михайловском Пушкин два года вёл уединённый образ жизни. Родители вместе с сестрой Ольгой и братом Львом покинули имение, чтобы ссыльный дурно не влиял на семью. Поэт поначалу обрадовался тишине и спокойствию, но с наступлением осенних холодов затосковал. Единственным развлечением для Пушкина стали беседы с няней Ариной Родионовной. Её сказки, как говорил поэт, исправляли недостатки французского воспитания. Он записывал сюжеты волшебных историй, а позднее использовал их в своих произведениях.

 Александр Сергеевич творил для всех, и его вклад в детскую литературу неоценим. «Какая прелесть эти сказки!»  - воскликнул Александр Сергеевич Пушкин, поразившись удивительной красоте и мудрости русских сказок. Создатели сценической пушкинской «Сказки о царе Салтане…»  в Молодёжном театре по мотивам одноимённого советского мультфильма оказались  правы: точно так же воскликнули наши зрители школьного возраста на премьере, посмотрев в театре волшебную, добрую и весёлую сказку Александра Пушкина в обновлённой постановке Анвара Картаева.

«Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди» (укороченный вариант названия — «Сказка о царе Салтане» ) посвящена истории женитьбы царя Салтана и рождению его сына, князя Гвидона, который из-за козней тёток попадает на необитаемый остров, встречает там волшебницу — царевну Лебедь, с её помощью становится могущественным владыкой и воссоединяется с отцом.

«Сказка о царе Салтане» — вольная обработка народной сказки «По колена ноги в золоте, по локоть руки в серебре», записанной  собирателем фольклора Александром Афанасьевым. Пушкин использовал не только эту народную сказку, но позаимствовал персонажи из других русских сказок — например, волшебный образ Царевны Лебеди, имеющий отклик в образе Василисы Премудрой, и др. Как указывают пушкинисты, поэт очень близко придерживается устной традиции, и только собственные имена (Салтан, Гвидон) взяты из других источников. Над этой сказкой он работал достаточно долго с 1828 года. Она была завершена в 1831 г. в Царском Селе и в литературном соревновании с В.А. Жуковским ученик победил учителя. Жуковский предложил написать каждому по стихотворной переработке народной сказки. Он тогда работал над сказками  о Спящей красавице и о царе Берендее, а Пушкин сочинил «Сказку о царе Салтане» и «Балду». Впервые сказка была напечатана Пушкиным в сборнике «Стихотворения А. Пушкина» в 1832 г.

Нам известны несколько вариантов прочтения «Сказки о Салтане» в русском  культурном наследии: опера Н.А. Римского-Корсакова "Сказка о царе Салтане" (либретто В.И. Бельского; первое исполнение — 1900); Балет «La Princesse Cygne» («Царевна-Лебедь») на музыку оперы Н.А. Римского-Корсакова, Opéra de Paris (1928); Панк-мюзикл «Сказка о царе Салтане» в двух частях (1999 - 2002) в исполнении крымской комеди-панк-группы "Красная плесень" и др.





Нынешний спектакль в Молодёжном театре знакомит детей с творчеством великого русского поэта не протокольно, с широким размахом, а взрослые на спектакле могут отвлечься от повседневных проблем и вернуться в любимый всеми мир сказок! - такую главную задачу поставили перед собой Анвар Картаев сообща вместе с талантливой театральной труппой и посвятили спектакль автору инсценировки – великому сказочнику, гениальному режиссёру, заслуженному деятелю искусств Узбекистана - Георгию Аркадьевичу Мустафину (1938 – 2015).

 «Главное отличие нашей постановки, - рассказывает в интервью с обозревателем «Культура.Уз Анвар Картаев, -  в том, что она, прежде всего, предназначалась и создавалась для детей школьного возраста». Действительно, премьерный спектакль детям очень понравился яркостью образов, музыкальностью, красочными декорациями и живой захватывающей зрительское внимание игрой актёров, которые не изображали, а проживали на сцене своих сказочных персонажей, заново создавая на сцене Пушкина. Об этом и других деталях постановки мне доверительно поведал в эксклюзивном интервью режиссёр-постановщик Анвар Картаев во внутреннем дворике театра Мукими перед началом спектакля. Для ведущего актёра Молодёжного театра это был режиссёрский дебют, к которому он основательно готовился со всей постановочной группой и актёрами театра.

Спектакль оживили пляшущие скоморохи с их шутками-прибаутками, русскими пословицами, хороводами и придали ему народный характер. Несмотря на официальный запрет в 1648-1657 гг., традиции скоморошества сохранились в культуре восточных славян, повлияли на сложение былинных сюжетов (Садко, Добрыня, переодетый скоморохом на свадьбе своей жены и др.), обычаев ряжения, народного театра, свадебный и календарный фольклор. Им приписывается участие в сложении народных сказок и пословиц. Автор скоморошьих стихов – талантливый поэт Александр Колмогоров. Спектакль продолжался чуть больше часа, а кажется, весь Золотой век русской литературы вместился в этот регламент. Между тем наша беседа продолжалась в том же задушевном  откровенном ключе:


Корр. Что легло в основу спектакля «Сказка о царе Салтане»?

А.К. - Мы взяли за основу инсценировку нашего великого режиссёра – народного артиста Узбекистана  Георгия Аркадьевича Мустафина и немножко поменяли развитие действия в другом направлении. Мы сделали спектакль в народном скоморошьем стиле и заострили обращённось всех персонажей к зрителям, прежде всего, детской аудитории. Ребёнка не обманешь – поэтому мы старались выложиться на полную катушку.

Корр. Мы Вас хорошо знаем как великолепного актёра, занятого в спектаклях «Пушкин жив» в роли Юродивого, «Пушкин. Последние дни», где Вы сыграли главную роль – самого Поэта, и др. Что Вы можете сказать по поводу вашего режиссёрского дебюта?

А.К. - Конечно, когда берёшься за новое дело – трудности неизбежны. Мне помогала наша труппа осваивать новое дело, т.к. мы давно знаем друг друга, говорим на одном языке и понимаем с полуслова. Над спектаклем мы работали коллегиально, все вместе и выпускали его всем миром. Мне очень помогли: Лейла Омаровна Сейд-Оглы,  Анна Владимировна Тренина, Римма Рашидовна Абдурахманова, наш педагог. Мы хотели, чтобы эта сказка, которая когда-то шла в ТЮЗе с большим успехом, продолжала жить и радовать зрителей в обновлённом варианте.

Корр. У каждого театра существуют свои традиции и свои предпочтения. Как Вам удаётся их соблюдать?

А.К. – У нас существует своя школа. Молодёжь взрослеет и разговаривает уже на каком-то другом языке. Мы стараемся сохранить традиции, заложенные с 1991 года заслуженным деятелем искусств Республики Узбекистан, художественным руководителем Ташкентского ТЮЗо, впоследствии переименованного в Молодёжный театр Узбекистана, - Наби  Каюмовичем Абдурахмановым. Он не боялся экспериментов, но никогда не стремился к оригинальности. В его спектаклях логичная и точно выстроенная система соприкасалась с образностью, символикой. Это был театр, в котором не было фальши: мы и сегодня стремимся к этому идеалу.

 Конечно, мы что-то осовремениваем из традиционного репертуара, чтобы быть ближе к новому поколению зрителей, но я лично придерживаюсь такой доктрины: «Нельзя идти на поводу у личного состава». Мы стараемся не идти на поводу у зрителей, а пытаемся их заинтересовать и  вести  за собой, предлагая им для восприятия и размышления классический материал и таким образом отвлекаем их от гаджетов и приобщаем к знакомству с   классической литературой, советскими мультфильмами, в которых добро всегда побеждает зло, как в спектаклях  нашего постоянного репертуара: «Алые паруса», «Скрипач на крыше», Принцесса Турандот», «Озорник» и в нашем премьерном спектакле «Сказка о царе Салтане»..

 Корр. Расскажите, пожалуйста, о творческих проектах Молодёжного театра в ближайшем будущем!

А. К.  Процесс созидания и технического перевооружения театра близится к завершению, и совсем скоро зрители смогут насладиться творчеством любимого театра в обновлённом здании. Теперь у нашего театра будет аж три сцены, музей, библиотека, видео и звуковые студии, театр-студия, площадка для театральных квестов и выставок, электронные декорации, новое штанкетно-колосниковое хозяйство, трансформирующийся сценический круг, 5 D-технологии, самые современные театральные звук и свет. Это будет самый оснащённый современный театр в Узбекистане.

Коллектив театра продолжает творить и ставить новые спектакли проводя репетиции и представляя одну за одной премьеры на разных площадках города. Мы работаем сейчас над обновлённой версией спектакля «Притча о любви дарованной» по поэме Алишера Навои "Лисонут-Таир" ("Язык птиц"). К нам скоро приедет белорусский театральный режиссёр Даниил Филиппович. Будет в нашем театре ставить спектакль «Казбек» о подвиге Мамадали Топвалдыева - героя Советского Союза, командира отделения разведки партизанской бригады "Чекист" в Могилёвской области.  Это реальная история жизни героя в партизанском отряде, который воевал на территории Беларуси. В нём были и евреи, и немцы, и русские, и белорусы, и украинцы, люди разного возраста. Это будет первый совместный белорусско-узбекский проект нашего театра. 

Артисты выезжали на гастроли по Республике и за её пределы, участвовали в международных фестивалях, демонстрируя свои новые постановки. Сейчас мы планируем творческую поездку в Учкудук, Зарафшан, Навои. В начале нового сезона запланированы «Большие гастроли» в Екатеринбург и Нижний Тагил, участие в фестивале «Белая Вежа» (Беларусь) и в Международном театральном фестивале спектаклей для всей семьи «Вместе» (Ульяновск).

Корр. - Какие спектакли вы везёте на гастроли за рубеж?

А.К.- Мы везём лучшие спектакли-премьеры последних лет. Это комедия «На бойком месте» А.Н.  Островского, режиссёра-постановщика Александра  Гнездилова (РФ), премьера которого состоялась в марте 2023 года при поддержке Фонда культуры Узбекистана. Русский вестерн уже увидели зрители городов Набережные Челны, Казани, Чебоксары, в этот раз спектакль стал участником фестиваля «Белая Вежа» в Беларуси

(15 cентября).

«Пушкин жив» - по биографии А.С. Пушкина с использованием документов, писем и воспоминаний современников. Автор и режиссёр-постановщик Мария Лычковская (РФ). Премьера состоялась в декабре 2023 года. Пушкин — один из немногих авторов, знакомый читателям из разных уголков нашей планеты. При этом ткань спектакля создаётся не только из документов, она наполнена поэзией Пушкина. Сцены из самых ярких произведений врываются в биографическую линию спектакля. Спектакль поставлен по соглашению Государственного Молодёжного театра Узбекистана с АНО "Русские сезоны", а также при содействии Министерства культуры Республики Узбекистан. Спектакль впервые будет представлен российскому зрителю в рамках «Большие гастроли» в Екатеринбурге (25-26 сентября) и Нижнем Тагиле (28-29 сентября), а также на Международном театральном фестивале спектаклей для всей семьи «Вместе» в Ульяновском театре юного зрителя «NEБОЛЬШОЙ театр» 19 сентября.

«Послушайте поэта» - по мотивам рассказов Абдуллы Кадыри «На улаке» и «О чём говорит упрямец Ташпулат», премьера которого состоялась в октябре 2023 г. Автор инсценировки Шерзод  Игамназаров, режиссёр-постановщик Лейла Сейд-Оглы. Абдулла Кадыри - яркий, широко известный поэт и писатель, драматург и публицист, основоположник жанра романа в узбекской литературе. Произведения Кадыри посвящены жизни узбекского народа. На протяжении спектакля зрители становятся свидетелями поиска поэтом ответов на вопросы: «Кто я?», «Что есть свобода?» и понимает главную истину в жизни - «Даже если на земле останется всего один читатель, значит мы кому-то нужны, а значит мы никогда не умрём...»

Спектакль стал участником V Международного фестиваля «LOFT» в Санкт-Петербурге в апреле 2024 г. В рамках “Большие гастроли” мы представим его в Екатеринбурге (25-26 сентября) и Нижнем Тагиле (28-29 сентября).

    В честь 225-й годовщины со дня рождения А.С. Пушкина постановка «Сказки о царе Салтане» осуществлена Государственным молодёжным театром Узбекистана при содействии Министерства культуры РУз и финансовой поддержке АНО «Русские сезоны». Сказка учит тому, что ложь рано или поздно будет разоблачена, а зло наказано. Никогда не надо сдаваться и какими бы суровыми ни были испытания, мудрый и благородный человек неизбежно выйдет победителем из любых испытаний.


Премьера спектакля показала, что «Сказка о царе Салтане»  в постановке  неравнодушного пытливого режиссёра Анвара Картаева в Государственном молодёжном театре Узбекистана станет подарком не только для юных зрителей. Она также будет пользоваться успехом у старшего поколения, ведь замечательное, приключенческое произведение А.С. Пушкина всем известно и всеми любимо и одновременно неисчерпаемо. Пушкинская эпоха продолжается… «В этом-то смысле Пушкин есть пророчество и указание» (Ф. Достоевский). И сам Пушкин говорит о себе: "Сердце будущим живёт..."; «Здравствуй, племя, младое, незнакомое!», - обращался к потомкам Поэт. Счастливой же вам дороги в будущее вместе с А.С. Пушкиным!

 Гуарик Багдасарова, искусствовед, член СЖ Узбекистана

Фото предоставил Молодёжный театр Узбекистана

 


среда, 11 сентября 2024 г.

Выставка «Wildlifе Photographеr of the Year» в ТДФ занимательна и познавательна

 

 Двенадцатого июля 2024 г. мы отмечали Всемирный день фотографа. О фотографии говорят, что она всегда пребывает в «фокусе времени». Фотография – это запечатлённое время. Хорошая фотография требует много сил, времени и терпения, а самое главное - мастерства и таланта самого фотографа. В моей новой книге «Дорога без конца…» есть глава «Искусство фотографии: «поэзия света и тени», в которой я рассказываю о лучших фотохудожниках нашего края и зарубежья, запечатлевших и навсегда остановивших время. Но жизнь продолжается и не перестаёт удивлять новыми гранями и именами мастеров фотоискусства.

Название выставки, открывшейся 07.09.24 в Ташкентском доме фотографии, с английского на русский язык переводится так: «Фотограф года дикой природы» - 2024 и абсолютно соответствует её форме и содержанию. Стоит вам переступить выставочный зал ТДФ и вы окажетесь в густых зарослях лесов, просторных озёр, необозримых степей, но не бойтесь заблудиться в этом диком анклаве посреди цивилизации – вас сопровождают молодые мастера фотосъёмки. Они не только передадут атмосферу этих  чудесных видов природы, но ещё заставят вас задуматься над их значением на планете и в вашей личной жизни.

          Меня эта выставка покорила и удивила не только высоким искусством фотографии, но её воспитательным и даже философским значением. Она демонстрирует, что фотография – это мощный инструмент для передачи вдохновляющих историй о природе. Она может восхищать людей красотой окружающего мира, заставлять задуматься о проблемах, с которыми мы сталкиваемся, и давать силу тем, кто готов действовать в защиту природы.  









Джахонгир Нуруллаев заметил и показал на фотографии, как «природа постепенно превращается в место выброса мусора». Диёра Зияудинова засняла противостояние человека – мнимого «хозяина вселенной» и истинного, самого чистого и беззащитного царства природы. Она так и подписала свой снимок: «Пакет, зацепившийся за ветвь дерева с множеством иголок, которые контрастируют с предметом и придают чувство тревожности и дисгармонии чистой нетронутой природы и вмешательство в неё человека». Другие фотохудожники просто предлагают вместе с ними полюбоваться чудесными видами природы. Так, Мария Закирова поймала объективом  момент из жизни древнекрылого насекомого на дикой природе и поделилась им со зрителями: «Просто стрекоза».  Этот кадр воссоздал в моей памяти чудесное стихотворение А.К. Толстого: «Где гнутся над омутом лозы, / Где летнее солнце печёт, / Летают и пляшут стрекозы, / Весёлый ведут хоровод. / Дитя, подойди к нам поближе, / Тебя мы научим летать, / Дитя, подойди, подойди же, / Пока не проснулася мать! / Под нами трепещут былинки, / Нам так хорошо и тепло, / У нас бирюзовые спинки, /  А крылышки точно стекло! / Мы песенок знаем так много, / Мы так тебя любим давно — / Смотри, какой берег отлогий, / Какое песчаное дно!» - и все эти нюансы восприятия отражены в одном снимке!



Диёр Бахромов заснял падающие с шумом каскады водопада и образно назвал свой снимок «Юность», сравнив бурлящие воды со стремительно  летящей  ранней молодостью. Как тут не вспомнить поэтическую оду «Водопад» Г. Державина? В июле 1785 года на Киваче побывал Г. Р. Державин. Дикая красота северного уголка оставила глубокий след в душе поэта, и из под его пера вылилась величественная ода. До сих пор не померкли ее строки, которыми восхищался и сам А.С. Пушкин. Для Державина водопад символизирует вечность, он отождествляет его с Потёмкиным и со всеми земными владыками, «водопадами мира»: «О водопад! в твоем жерле / Всё утопает в бездне, в мгле!»

  Камилла Рамазанова подписала горный пейзаж загадочно и глубокомысленно: «Чужой среди своих»: пусть зритель сам определит, кто здесь «чужой» и кто «свои» на снимке. Абдуазимхон Муминов представил совершенно другой горный пейзаж и поэтично подписал его так: «Река поёт свою вечную песню, мелодию благодати природы, когда ветви дерева танцуют с течением» - разве это не ода нашему  горному краю? Другой его снимок не менее поэтичен, как и подпись к нему: «Мгновение покоя среди  хаоса, когда яркие цветы находят своё место в дикой необузданной красоте реки». Артур Виноградов зафиксировал две трогательные мальвы на фоне скалы таким образом: «И даже камень любит жизнь… / Храня цветы в своих объятьях». Самира Бекчанова любуется бабочками-однодневками и свой снимок сопровождает таким наброском: «Лёгкость бабочки – мудрость природы в каждом взмахе крыла».





Нынешняя фотовыставка в Ташкентском доме фотографии посвящена результатам программы «Wildlife Photographer of the Year Academy» в Узбекистане и представляет работы пятнадцати подростков из Ташкента.

Это уникальная молодёжная программа конкурса «Wildlife Photographer of the Year от Natural History Museum» в Лондоне, организованного в партнёрстве с the British Council и MOC. Программа была разработана для подростков, увлечённых природой и фотографией, и предложила им возможность учиться у Клауса Нигге, известного фотожурналиста дикой природы и фотографа, неоднократно удостоенного наград WPY.

На выставке представлены фотографии, созданные участниками программы во время обучения мастерству фотосъёмки. Эти работы демонстрируют, как подростки смогли освоить основные принципы фотосъёмки и выразить свое видение окружающей среды. Посетители смогут увидеть мир природы глазами молодых фотографов, оценить их уникальные перспективы и талант, а также вдохновиться их творчеством.



Осталось добавить, что выставка будет работать до 28 сентября ежедневно, с 10-17 часов, кроме понедельника.

Гуарик Багдасарова, искусствовед, член СЖ Узбекистана

 

вторник, 10 сентября 2024 г.

Концерт «Шедевры мировой оперы» в честь Дня независимости РУз и 20-летия ООО «Лукойл» на узбекской земле

 

Концерт «Шедевры мировой оперы» состоялся 08.09.24 во Дворце международных форумов в центре узбекской столицы с участием российских оперных певцов – Ивана Гынгазова, Полины Шамаевой, Владислава Сулимского в сопровождении Симфонического оркестра РУз под управлением маэстро Арсентия Ткаченко. Концерт был посвящён Дню независимости Узбекистана и 20-летию «Лукойл», организован при содействии благотворительного фонда «Лукойл».

Немного истории

Перед началом концерта зрителям был показан короткометражный документальный фильм о 20-летии сотрудничества компании «Лукойл». с Узбекистаном. Девятого июля 2004 года было создано ООО «Лукойл Узбекистан Оперейтинг Компани», которое является оператором проектов «Лукойла» в Узбекистане. Узбекистан является одним из ключевых регионов деятельности ПАО «Лукойл». На протяжении 20 лет «Лукойл» последовательно наращивает присутствие в регионе и сегодня является одним из крупных инвесторов в стране. В целом компанией профинансировано более 10 млрд долларов США, при этом общий объем инвестиционных затрат составил более 7,5 млрд долларов. Газ, переработанный «Лукойлом», отвечает высоким международным стандартам. По состоянию на 1 июня 2024 года накопленный объем добычи газа в Узбекистане «Лукойлом» уже достиг 134,4 млрд куб. м. Благодаря взаимовыгодному сотрудничеству республики и компании «Лукойл», повысилась эффективность добычи и использования углеводородных ресурсов в Узбекистане, ведётся добыча и переработка газа на труднодоступных участках.

Российских артистов принял Дворец международных форумов - один из самых успешных культурных проектов последнего времени. Это уникальное концертное пространство с идеальной акустикой и принципиально новыми технологическими возможностями было построено 28 августа в 2009 году в центре Ташкента. Дворец международных форумов «Узбекистон», воздвигнутый по инициативе главы государства, воплотил в себе национальный и современный архитектурный стиль. Переливающиеся на стенах дворца узоры и орнамент, мраморные колонны, купол диаметром 53 метра свидетельствуют о достойном продолжении вековых традиций наших предков, восхищавших народы мира в сфере зодчества. Высота Дворца международных форумов «Узбекистон» составляет 48 метров. Он располагает конференц-залом на 300 мест, банкетным залом на 300 мест и залом заседаний на 1800 мест. Дворец, ставший жемчужиной архитектурного ансамбля сквера Амира Темура, приумножил красоту Ташкента своим величием, неповторимым обликом, современным ландшафтным дизайном, символизирующим экономическое и культурное процветание страны, преемственность лучших национальных традиций и обычаев за 33 года эпохи независимости Узбекистана.

 Наши  гости

 

Полина Шамаева (меццо-сопрано) — одна из самых востребованных оперных певиц России. Солистка Московского театра «Новая Опера» имени Е.В. Колобова и Венгерского государственного оперного театра в Будапеште, приглашённая солистка Михайловского театра и Новосибирского театра оперы и балета.

Иван Гынгазов (тенор) — российский оперный певец. Лауреат премии «Браво» 2024 в номинации «Лучший мужской классический вокал»; лауреат премии Москвы в области культуры и искусства, лауреат премии «Онегин»; ведущий солист Московского музыкального театра «Геликон-опера»; приглашённый солист Государственного академического Мариинского театра, Государственного академического Большого театра России, а также многих театров мира. О нём коллеги говорят: «Тенор, о котором мечтают все оперные театры».

Владислав Сулимский (баритон) - белорусский оперный певец. Обучался в Санкт-Петербургской государственной консерватории им. Н. А. Римского-Корсакова. В 2000–2004 гг. являлся солистом Академии молодых певцов Мариинского театра. С 2005 года — солист труппы Мариинского театра. С 2006 года по настоящее время — приглашённый солист Большого театра России.

Арсентий Ткаченко - российский дирижёр. Является постоянным дирижёром Московского театра мюзикла и Национального филармонического оркестра России, выступает с «Виртуозами Москвы», лауреат III Всероссийского открытого конкурса молодых дирижёров им. И. Мусина. С 2024 г. — художественный руководитель и главный дирижёр камерного оркестра Новосибирской филармонии.

Российские артисты представили зрителям программу «Шедевры мировой оперы». В этот вечер в исполнении оркестра и приглашённых солистов прозвучали любимые арии и увертюры из всемирно известных опер: «Евгений Онегин» и «Пиковая дама» П.И. Чайковского, «Царская невеста»  и «Снегурочка» Н. Римского-Корсакова, «Джоконда» Амилькаре Понкьелли,  «Кармен» Ж. Бизе, «Тоска» Дж. Пуччини, «Риголетто» Дж. Верди, «Дон Жуан» В.А. Моцарта, «Самсон и Далила» Камиля Сен-Санса и др.

    Оперную сольную программу дополнили дуэты и арии из оперетт: «Фиалка Монмартра» - одного из последних шедевров Имре Кальмана, - была поставлена в 1931 году в Париже. Это сочинение о победе таланта над преградами и предрассудками венгерский композитор посвятил своей молодой жене, русской актрисе Вере Макинской. Куплеты Нинон великолепно исполнила Полина Шамаева.

      Оперный дуэт Дон Жуана (Владислав Сулимский) и Церлины (Полина Шамаева) в опере «Дон Жуан» В.А. Моцарта вызвал шквал аплодисментов в зале. Иван Гынгазов и Полина Шамраева исполнили Дуэт Ганны и Данило из оперетты Франца Легара «Весёлая Вдова» и никого из зрителей не оставили равнодушными свежестью и искренностью звучания, умением брать самые высокие ноты Иваном Гынгазовым легко и изящно. Специфика дуэтов дала возможность исполнителям показать не только развитие действия, но и столкновение разных характеров, проявить своё высокое вокальное и артистическое искусство, умение перевоплощаться в различные художественные образы разных эпох и стран. В отличие от сольного пения, дуэтная форма исполнения часто превращалась в драматическую сцену, использовалась в кульминационных и завершающих моментах действия.


Уже под занавес Полина Шамаева от лица всех участников концерта  ещё раз поздравила узбекистанцев с двумя знаменательными событиями и поблагодарила публику за горячий приём артистов из России и пожелала народу Узбекистана процветания и мирного неба над головой и чтобы все зрители ушли с концерта в отличном настроении. Эти слова взорвали зал  бурной овацией и ещё раз продемонстрировали, как любят в нашей стране мировую музыкальную классику.

 Гуарик Багдасарова, искусствовед, член СЖ Узбекистана

 

 

среда, 4 сентября 2024 г.

В ГТМК (оперетты) Узбекистана открылся 52-ой театральный сезон

 


   Гала-концерт "Осенняя Симфония Оперетты" в Государственном театре музыкальной комедии (оперетты) Узбекистана первого сентября 2024 года был посвящён двум знаменательным событиям: 33-ей годовщине независимости Республики Узбекистан и открытию 52-го театрального сезона. Гостями праздничного концерта были не только жители Ташкента и Ташобласти, но и гости из Казахстана. 

          Это были артисты Казахского национального драматического театра имени Мухтара Ауэзова. Они приехали в Узбекистан дать гастрольные спектакли в Ташкенте и Нукусе. Красочные афиши и плакаты в фойе нашего театра оперетты приглашали посмотреть со 2 по 4 сентября 2024 года в Государственном театре музыкальной комедии (оперетты) Узбекистана следующие спектакли: двухактную историю любви Г. Мусрепова «Козы Көрпеш – Баян сұлу»; легенду «Заклятие Коркута» (автор Иран-Гайып) и комедию Т. Нурмаганбетова «Свадьба Кырманбая».

Спектакли, успешно проходившие на основании подписанного Меморандума между Государственным театром музыкальной комедии (оперетты) Узбекистана и Казахским национальным драматическим театром имени Мухтара Ауэзова о взаимном творческом сотрудничестве в области культуры и искусства и дальнейшей перспективе развития деятельности театров двух сторон, были особенно высоко оценены представителями казахской диаспоры в Ташкенте.


          Гала-концерт открыла «Увертюра» к «Кандиду» Леонарда Бернстайна в исполнении Симфонического оркестра театра под руководством дирижёра Бобомурода  Худойкулова. Жанровая принадлежность «Кандида», созданного американским композитором по мотивам философской повести Вольтера в начале 50-х годов прошлого века, трояка: специалисты его относят как к мюзиклу, так и к опере и даже бродвейскому шоу. Само имя «Кандид», буквально, означает «чистосердечный», «искренний» - такова и музыка Бернстайна. Сочинение полно сарказма и противоречий, в котором композитор путает оптимизм с сатирой и одновременно откровенно критикует утопические представления людей, будто мы живём в лучшем из миров.  Поначалу не принятый американской общественностью, спектакль позднее возобновили в Нью-Йорке, и он успешно идет уже много десятилетий в России и в Америке. А увертюра к оперетте вскоре обрела самостоятельную жизнь и превратилась в настоящий симфонический шедевр, торжественно прозвучавший в ГТМК (оперетты) Узбекистана в этот день. Тонкий музыкант и требовательный дирижёр Бобомурод  Худойкулов передал в «Увертюре»  всю безграничную фантазию автора, когда композитор непринуждённо подаёт «высокий стиль» в лёгкой манере и его отличная оркестровка сквозит налицо..




        В программе Гала-концерта прозвучали знаменитые произведения  европейской классики. Бекзот Садыков исполнил «Тост  Орловского» из самой популярной и «праздничной» оперетты Иоганна Штрауса «Летучая мышь» в сопровождении артистов хора, балета и  Симфонического оркестра под управлением главного дирижёра театра -  Сухроба Раджабова. Спектакль  присутствует в репертуаре театра со дня его основания, пользуясь большим успехом у зрителей.

   Регина Зарипова и Валерий Климов исполнили сверхпопулярный Дуэт обаятельного повесы Дон Жуана и кокетливой Церлины из оперы «Дон Жуан» В.А. Моцарта (дир. Сухроб Раджабов), полный страстей и острых столкновений характеров.  

Олеся Зварцева вновь блистала в Арии Чио-Чио-Сан на итальянском языке из оперы «Мадам Баттерфляй» Дж. Пуччини и заставила на время проникнуться трогательной и трагичной историей о наивной японке-гейше, полюбившей на свою беду циничного американского морского офицера Пинкертона. На концерте солистка театра спела свою знаменитую экстатичную арию «Un bel di vedremo» («В ясный день желанный»), в которой подробно описывает, как в один прекрасный день её избранник  приплывёт в бухту, поднимется на холм и снова встретит свою любимую жену.  Ей помогал в блистательном эмоциональном исполнении сложной арии дирижёр Бобомурод  Худойкулов.

На зрителей сильное впечатление произвели Диана  Шерезданова, Игорь Бухаидзе и Валерий Климов в Сцене и терцете Мариетты, Филиппа и Наполеона из оперетты «Баядера» Имре Кальмана (дир. Сухроб Раджабов) своей лёгкостью, вдохновением и сарказмом. Зрители посмеялись от всей души над этим органичным терцетом.

   Программа Гала-концерта длилась три часа с небольшим антрактом. У зрителей была ещё неоднократная возможность насладиться вокальной музыкой И. Кальмана, Ф. Легара, Дж. Пуччини, В. Моцарта, А. Дворжака, Л. Ардити, Ш. Гуно, Ж. Оффенбаха, Дж. Россини, А. Бабаджаняна, У. Гаджибекова, а также лучшими сценами и дуэтами из спектаклей текущего репертуара. По традиции, концерт обогатили популярные национальные мелодии, зарубежные хиты (Песня из к/ф «Крестный отец»  «Parla Piu Piano в исполнении  Фирдавса Садиллоева и хора театра), а также традиционные танцы, совмещённые с вокалом («Узбекистон гулзор» в исполнении Ифоды Алижановой и детской хореографической студии).

Интернациональное наполнение концертной программы подтвердило слова из поздравительной речи президента Узбекистана в парке "Янги Узбекистон" по случаю 33-й годовщины независимости нашей страны. Глава Республики Шавкат Мирзиёев в своей речи отметил, что главная наша ценность – мир и стабильность, а сила нашей страны – в единстве народа.


Эту тенденцию единства народа и укрепления творческих международных контактов с соседними странами коллектив театра планирует проводить на практике в ближайшей перспективе. Об этом рассказал в интервью с обозревателем сайта «Культура.Уз» главный режиссёр ГТМК (оперетты) Узбекистана Руслан Шерезданов:

   - В новом 52-ом театральном сезоне театр примет участие в Пятом юбилейном Всероссийском театральном фестивале новых музыкальных проектов «Другие берега», который пройдёт в Новосибирске осенью 2024 года. С 11 по 13 ноября 2024 года театр примет участие в Девятом фестивале музыкальных театров «Видеть музыку», который состоится в Москве (Россия) с мюзиклом "Ревизор".

Мы планируем поставить мюзикл "Ревизор-инкогнито" по мотивам знаменитой комедии русского классика Н.В. Гоголя. Это будет совершенно новая версия, отличная от постановок драматических театров, более лёгкая, взрывная комедия в сопровождении оркестра и струнного квинтета, насыщенная яркими музыкальными номерами, народными песнями. Мы пригласили балетмейстера-постановщика Марию Левицкую из ГАБТ им. Алишера Навои для работы над этим спектаклем. Я думаю, зрителям наш музыкальный спектакль должен очень понравиться. Этот новый мюзикл будет показан российским зрителям в Москве на сцене Театра юного актёра в рамках ежегодного фестиваля музыкальных театров «Видеть музыку».

Нам предстоит колоссальная работа над созданием знаменитого мюзикла "Целуй меня, Кэт" (Коул Портер) по мотивам комедии Уильяма Шекспира "Укрощение строптивой", который мы хотим воплотить в жизнь в декабре-январе. Очень яркий спектакль на два с половиной часа, с историческими красочными декорациями, остроумными диалогами, зажигательными танцами и популярными мотивами бродвейских песен должен покорить сердца любителей оперетты.

На Новый год и зимние каникулы для взрослых и детей мы поставим «Красную шапочку» по мотивам одноимённого советского фильма. В преддверии Нового 2025 года планируем традиционные праздничные концерты, как симфонические, так и под фонограмму.

Помимо этого, хотим в новом молодом составе  возобновить оперетту «Весёлая вдова»  австро-венгерского композитора Франца Легара, без которой трудно представить афишу нашего театра. Ещё есть много новых проектов на 2025 год: это музыкальная комедия Александра Журбина «Ваш ход, Королева!» по пьесе  Эжена Скриба «Стакан воды, или Причины и следствия», который мы хотим сделать вместе с советским и российским композитором к его 80-летнему юбилею в августе 2025 г.; «Темир-хотим» на узбекском языке в постановке Гульрух Нажидовой; детский спектакль  «Бременские музыканты» под симфонический оркестр, как  и «Золушка» в нашем текущем репертуаре, и другие премьеры, о которых мы подробно поговорим позднее.

Уже очень скоро с 19 по 22 сентября 2024 года солисты Государственного театра музыкальной комедии (оперетты) Узбекистана - Бекзот Садыков и Рузанна  Акубжанова в третий раз примут участие в XIII Открытом фестивале оперетты и мюзикла «DosStar», который пройдёт в Караганде (Республика Казахстан).Также театр планирует международные гастроли в Белоруссию и Азербайджан. В целом, жизнь в театре всё время обновляется, но при этом сохраняет творческий и современный креативный подход к своей деятельности.

          В эксклюзивном интервью Руслан Шерезданов удовлетворил моё любопытство и откровенно ответил на вопрос, как ему удаётся совмещать художественную натуру с административной деятельностью главного режиссёра ГТМК (оперетты) Узбекистана в наше трудное время, когда несколько театров находятся на капитальном ремонте и не все художественные коллективы смогли, к сожалению, достойно в нормальных условиях открыть новый театральный сезон в этом году:

          - Мне приходилось находиться в разных амплуа – актёра, режиссёра-постановщика и вот уже больше года совмещать  обязанности реж-постановщика с ответственностью главного режиссёра театра, который отвечает за весь коллектив и репертуар театра. Иногда приходится свои личные творческие проекты откладывать на потом, т.к. необходимо поддерживать постановки других режиссёров, соблюдать определённый репертуар, требования и запросы зрителей. Мы постепенно готовим публику  к нашим творческим экспериментам, радуем зрителей не только фонограммными, но и симфоническими концертами, приучаем нашего зрителя к классике на все времена. 

   Мне приходится следить за внутренней дисциплиной, штатным и   гастрольным расписанием, за погодой в нашем втором доме-театре. Конечно, я безмерно люблю свою работу, несмотря на её сложности. Я рад тому, что у меня есть возможность вместе с директором  Абдусаидом Абдужалиловичем  Ганиевым продвигать театр вперёд к новым  достижениям и творческим рубежам. Мы стремимся всегда быть в тренде - всегда нужно держать руку на пульсе своего театра и времени в целом, которое нам диктует новые вызовы: что сейчас актуально и может быть интересно зрителям? Я стараюсь прислушиваться к мнениям своего творческого коллектива и зрителей, для которых мы работаем. Мы стараемся привлечь своим репертуаром взрослых и молодых людей, так что приходится иногда что-то заново возобновлять, а что-то исключать навсегда из старого репертуара.

     Я всегда работаю над собой и стараюсь исправлять свои ошибки, чтобы в будущем их уже больше не допускать. Как говорил Аристотель, «есть только один способ избежать критики – ничего не делать, ничего не говорить и быть никем» - принимая критику как неотъемлемую часть стремления к успеху, мы учимся быть сильнее и мудрее в наших начинаниях. Это я считаю самое главное в жизни, профессии и характере главного режиссёра.




  …
Уже под занавес в финале концерта заслуженный артист Узбекистана Фируз Максудов, заслуженный артист Узбекистана Суръат Артыков, Игорь Бухаидзе, Валерий Юлдашев, Тимур Айсин, Жавлон Хатамов, Атабек Тажибаев и  все участники концерта исполнили Септет из оперетты «Веселая вдова» Ф. Легара, заслужив долгие горячие аплодисменты и букеты осенних цветов. Зрители отдельно рукоплескали двум дирижёрам Симфонического оркестра театра - Бобомуроду  Худойкулову и Сухробу Раджабову и музыкантам, поднявшим  градус  восторга у зрителей в этот праздничный день. В заключение концерта ведущие Диана  Шерезданова и Валерий Юлдашев ещё раз поздравили пришедших  любителей оперы и оперетты с Днём независимости и открытием 52-го театрального сезона. Они пожелали крепкого здоровья, мира, согласия и благополучия нашим семьям! Пусть каждый день будет наполнен радостью и новыми достижениями - в этом нам, несомненно, поможет образцовый Государственный театр музыкальной комедии (оперетты) Узбекистана.

Гуарик Багдасарова, искусствовед, член СЖ Узбекистана

Фото предоставил ГТМК (Оперетты) Узбекистана