пятница, 1 мая 2026 г.

«От берегов Амура до берегов Анхора». Светлой памяти Зинаиды Соловей

 


       Зинаида Ивановна Соловей (04 апреля 1939 – 30.04.2026) — легендарная артистка оперетты, ведущая солистка Государственного театра музыкальной комедии (оперетты) Узбекистана, народная артистка Узбекистана и заслуженная артистка Украины. За свою карьеру сыграла более 80 ролей, став первой исполнительницей ведущих партий в классических опереттах, включая «Сильву», «Марицу» и «Летучую мышь».

         С народной артисткой Узбекистана и заслуженной артисткой Украины Зинаидой Ивановной Соловей мы встретились 16.03.19   накануне её большого 80-летнего юбилея в Государственном театре музыкальной комедии (оперетты)  Узбекистана в её гримёрной за два часа до начала спектакля «Аршин мал алан».

Примадонна обычно приходила за три часа до начала представления, поэтому на её лице уже был наложен незначительный грим одного из её любимых персонажей — тётушки Джахан молодого купца Аскера, любимицы публики. Зинаида Соловей блестяще играла эту характерную роль без дублёра уже много лет, со дня постановки музыкального спектакля заслуженным работником культуры Узбекистана С. Каприеловым в театре оперетты в марте 2011 года. В этот раз она органично, естественно проживала свою роль в слаженном дуэте с  В. Юлдашевым (Султанбек) и в ансамбле с другими молодыми артистами: С. Салиевым (Аскер), Т. Мустафиным (Сулейман, приятель Аскера), Ф. Сафаровым (слуга Аскера), Г. Самыковой (Гюльчехра), О. Зварцевой (племянница Султанбека Асья), Н. Салиховой (служанка Султанбека). Спектакль прошёл, как всегда, в сопровождении оваций публики, горячо и мгновенно реагирующей на каждую шутку, мизансцену, вокальные партии и хореографические номера с ярко выраженным национальным колоритом в костюмах, пластике и интонации исполнителей.

Зинаида Соловей — солистка-вокалистка, глядя на которую на сцене в любой роли, невозможно было не восхищаться и не залюбоваться ею. Театр оперетты всегда был её вторым родным домом. Её коллеги и ученики – для неё это были члены одной большой семьи. Она всегда была доброжелательна со всеми, не завистлива, за всю свою театральную жизнь не отказалась ни от одной роли. Со смехом Зинаида Ивановна вспоминала, как ей в молодости частенько приходилось играть старух и даже однажды изображать на сцене памятник – Родину-Мать – в неподвижном бессловесном состоянии с распростёртыми руками.

Её любят и знают зрители по многим ролям, т.к. она с удовольствием и особым шармом играла в классическом и современном репертуаре: Памелла («Дорогая Памелла»), Секлета Лимариха («Любовный вертеж»), Княжна Божена  («Марица»), Джахан («Аршин Мал Алан»), Беттина «Цилиндр», А.А. Атуева («Свадьба Кречинского»), княгиня Юлиана («Сильва»), Полина («Ребёнок напрокат»), Миссис Хиггинс («Моя прекрасная леди») и другие. Зинаида Соловей останется в зрительской памяти первой исполнительницей всех ведущих партий и ролей классического репертуара, в опереттах И. Штрауса: «Король вальса» (Эдит Флавон), «Летучая мышь» (Розалинда), «Цыганский барон» (Саффи); в одноимённых опереттах И. Кальмана: «Сильва», «Марица», «Баядера», «Принцесса цирка» (Теодора), «Граф Люксембург» (Анжель) и других. Особое место в репертуаре Зинаиды Соловей занимали роли в спектаклях узбекских авторов, среди которых: Отун-Биби «Влюблённый странник» («Ходжа Насреддин») Манька Свист («Биндюжник и король»).

Её не обходили стороной награды и звания. Она издавна стала талисманом неизменного успеха любого спектакля с её участием и трендом Государственного театра музыкальной комедии (оперетты) Узбекистана. Зинаида Ивановна была награждена почётным званием «заслуженная артистка Узбекистана» в 1986 году, а в 2006 году ей было присвоено звание «народная артистка Узбекистана». «На весь Узбекистан у нас две народные артистки: я и Галина Мельникова, которую я очень люблю», — с гордостью комментировала своё почётное звание Зинаида Соловей.

Я попросила Зинаиду Ивановну вспомнить начало её стремительной театральной карьеры: всё ли было так безоблачно в жизни артистки, на сцене производящей впечатление счастливого человека, который видит в жизни только радость. Свою творческую биографию Зинаида Соловей начала в 1958 году. Обучалась в Львовской, а затем Киевской консерватории, которую окончила в 1965 году по классу – академический вокал у профессора Н.И. Захарченко. Молодая вокалистка поступила в Одесский театр оперы и балета, но скоро, через два года, его покинула, так как он закрывался на десять лет на реставрацию, а она не хотела оставаться без работы. Вернулась в  Киев, устроилась в знаменитую в 1960-ые годы прошлого века капеллу «Думка», гастролировала в качестве солистки с ней  по разным городам бывшего Союза. На IV Всесоюзном конкурсе оперного искусства её услышал и пригласил к себе режиссёр Омского театра оперетты Виктор Лавров. Три года спустя неугомонная артистка переехала в Приморский край по приглашению руководства Хабаровского театра музыкальной комедии, где там проработала три года. Когда Хабаровский театр оперетты гастролировал в Узбекистане  — в Самарканде и Ташкенте — в 1974 году — Зинаида Соловей влюбилась в наш тёплый благодатный край с отзывчивыми гостеприимными жителями и благодарными зрителями:

— Я влюбилась в этот край с первого взгляда и первого шага на этой земле. Когда мы гастролировали в Ташкенте, меня пригласили в театр оперетты. Очень понравился театр и труппа, однако по семейным обстоятельствам сразу не могла сюда переехать. Вопрос с переездом решился только два года спустя, и вот уже больше сорока лет с удовольствием работаю в Государственном театре музыкальной комедии (оперетты) Узбекистана.

Когда мама Зинаиды Соловей с Украины приехала навестить свою дочь — она дала ей ценный совет никуда больше не переезжать и напророчила ей большое актёрское будущее и всенародное признание:

— Вы знаете, когда моя мама приехала ко мне в гости с Украины, то сказала мне на украинском родном языке такие слова: «Зиночка, никуда не уезжай из Узбекистана. Узбекистанцы – добрые люди, душа у них широкая. Здесь ты получишь всё, к чему стремишься, заслуженную и народную любовь. Только трудись самоотверженно, люби эту землю, этот народ.... 

С того времени до последнего дня Зинаида Соловей, «летавшая от берегов Амура до берегов Анхора», как она сама говорила о себе, нашла свой единственный театр, в котором преданно служила до своего ухода в вечность. Зинаида Соловей обладала высоким красивым голосом (лирическое сопрано). Высокий профессионализм, незаурядные актёрские данные, талант уникальной певицы – всё это позволило актрисе в течение полувека оставлять след радости, улыбок в сердцах зрителей. За годы работы в Государственном театре музыкальной комедии (оперетты) Узбекистана Зинаида Соловей блестяще сыграла свыше восьмидесяти ролей классического и современного репертуара так, что зрители помнят всех её неподражаемых персонажей.

Зинаида Ивановна часто выступала с сольными программами на разных концертных площадках. В её репертуаре произведения классического репертуара, романсы, народные песни. За время работы в театре З. Соловей гастролировала в составе труппы в разных городах Узбекистана: Самарканд, Навои, Наманган, Ахангаран, Бухара, Бекабад, Андижан. Она охотно выступала с вокально-музыкальными программами на общенациональных праздниках, творческих встречах. Всюду зрители её принимали с восторгом и часто дарили не только букеты цветов, но ещё потчевали вареньем, восточными сладостями, домашними заготовками.

Многие годы Зинаида Соловей была добрым наставником для молодых солистов театра: она с любовью и полной отдачей преподавала  вокал в актёрской студии при театре оперетты. Долгие годы актриса являлась  членом правления Республиканского украинского культурного центра «Славутич», а также членом правления Общества дружбы «Украина-Узбекистан».

В беседе со мной Зинаида Соловей подчеркнула, что именно Узбекистан сформировал её как творческую личность и выразила особую благодарность нынешнему президенту Узбекистана Шавкату Миромоновичу Мирзиёеву за его внимание к работникам культуры, за повышение зарплаты артистов, за стремление создать комфортабельные условия для актёров и театральных зрителей.

— В Узбекистане придают большое значение искусству и культуре, музыкальному наследию.  Я была счастлива, когда получила первое звание в Узбекистане – «заслуженная», потом Украины, но самое счастливое состояние было, когда в 2006 году Указом Президента Узбекистана было присвоено мне почётное звание «народная артистка Узбекистана».

 Молодое поколение воспитывается на национальных ценностях и духовном потенциале узбекского народа. У меня много узбекских нарядов, платьев. Я езжу по всему миру и с гордостью пропагандирую узбекскую культуру. Я рада, что наш президент и его новая команда, администрация нашего театра стараются поднять искусство, находят деньги на новые премьеры и гастрольные поездки, на премии. Мы собираемся наш спектакль «Аршин Мал Алан» показать в Баку.

Я очень трепетно отношусь к своей профессии. Работа у меня на первом месте: мы же несём культуру в массы! Учу и неоднократно повторяю свою роль, как только знакомлюсь на летучках с новой афишей. Я занята во многих спектаклях. В театре ко мне все очень хорошо относятся. С удовольствием участвую в концертах, которые проводятся в различных областях страны, исполняю отрывки из оперетт и делаю всё, что в моих силах, на высшем уровне, чтобы зрители уходили довольные из театра.

Также с большим удовольствием принимаю участие во всех мероприятиях, проводимых Республиканским украинским культурным центром «Славутич», Обществом дружбы «Украина — Узбекистан», где являюсь членом правления.

Мне моя работа очень дорога. Возраст не помеха таланту: я не ощущаю своих лет. Мне как будто всё еще восемнадцать…  и я говорю, и пою со сцены о том, во что верю: бескорыстную доброту людей.  Творить добро – это главное в моей жизни. Оперетта отвечает моему темпераменту, взрывному характеру. Я люблю юмор, веселье, люблю дарить людям радость, поднимать им настроение. Человек же сам создаёт себе настроение. И вера в то, что всё будет хорошо и обязательно всё получится, особенно в трудных ситуациях, — помогает мне. Лучше быть востребованной, чем лежать на диване и думать о своих болячках.

Не всем выпадает такое счастье: меня хорошо знают люди, узнают на улице, в метро, в транспорте и искренне любят, а зрители неизменно встречают и провожают овацией.

        В заключение нашей беседы Зинаида Соловей пригласила всех любителей оперетты и поклонников её творчества прийти на её бенефисный концерт,  где можно было увидеть фрагменты из различных музыкальных спектаклей с её участием. Бенефис народной артистки Узбекистана и заслуженной артистки Украины Зинаиды Соловей состоялся 27 апреля 2019 года в Государственном театре музыкальной комедии (оперетты) Узбекистана. Коллектив театра в тот знаменательный вечер поздравил с 80-летним юбилеем Зинаиду Соловей и пожелал ей здоровья и дальнейших достижений в развитии театрального искусства Узбекистана.

…Провожая первого мая 2026 г. в последний путь выдающуюся артистку музыкального искусства, руководство ГТМК (оперетты) Узбекистана  и  собратья по творческому цеху отметили, что Зинаида Соловей посвятила свою жизнь служению сцене, подарив зрителям десятки незабываемых ролей, наполненных искренностью, глубиной и высоким профессионализмом. Её талант, преданность искусству и беззаветная любовь к театру снискали ей заслуженное признание коллег и искреннюю любовь публики. Она была не только выдающейся артисткой, но и мудрым наставником, воспитавшим не одно поколение молодых актёров. Светлая память о Зинаиде Соловей навсегда сохранится в сердцах её коллег, учеников и всех, кто имел счастье знать её лично или видеть её на сцене.

Гуарик Багдасарова, искусствовед, член СЖ Узбекистана

Фото предоставил ГТМК (оперетты) Узбекистана

 

понедельник, 13 апреля 2026 г.

Премьера в Молодёжном театре: «За закрытыми дверями»

 

         Новая премьера спектакля  «За закрытыми дверями» (фр. Huis clos) по пьесе французского драматурга Жан-Поля Сартра в Государственном молодёжном театре Узбекистана вызвала большой интерес преимущественно у довольно молодого поколения зрителей. Премьера состоялась при полном аншлаге  10.04.2026 на сцене Узбекского ТЮЗа.

         Жан-Поль Шарль Эмар Сартр (1905-1980) — французский философ-экзистенциалист, представитель атеистического экзистенциализма, писатель, драматург и эссеист, социалист. Лауреат престижной Нобелевской премии по литературе 1964 года, от которой он отказался. Свободолюбивый писатель считал недопустимым для литератора быть чем-либо обязанным какому-либо социальному институту и поставить под сомнение свою независимость. Мировоззрение Сартра сложилось под влиянием, прежде всего, Бергсона, Гуссерля, Достоевского и Хайдеггера. Увлекался психоанализом. Его творчество исследует свободу, абсурдность бытия и ответственность выбора. Пьеса «За закрытыми дверями» (1944 г.) является ключевым произведением экзистенциализма.



Эксклюзивная беседа с 25-летним режиссёром-постановщиком  Амалем Сейд-Оглы объяснила  в какой-то степени повышенный интерес молодёжи к спектаклю. Амаль Сейд-Оглы — в течение семи лет в Молодёжном театре проявил себя как перспективный молодой актёр, у которого за два года после окончания школы-студии уже было несколько главных ролей. В настоящее время студент третьего курса Ташкентского филиала ВГИК, по специальности "режиссёр кино", представил на суд зрителей  экспериментальную постановку, своего рода "пробу пера" в рамках акции поддержки предложений талантливой молодёжи театра. Для него это был первый опыт работы в качестве режиссёра, с чем мы его поздравляем.

- Почему Вы выбрали для вашего дебюта пьесу «За закрытыми дверями» такого сложного французского философа, писателя, драматурга ХХ века - Жан-Поля Сартра?

     -  Жан-Поль Сартр – основатель экзистенциального театра. Мне понравилась пьеса, во-первых, потому что она весьма театральная, на мой взгляд. Здесь незачем и нельзя скрыться за пышной декорацией, песнями, танцами. Здесь на виду только актёрская работа. И мне с актёрами хотелось поглубже покопаться и познать истину в самом драматургическом материале – какова цель всей философской драмы?

Пьеса французского экзистенциалиста Жан Поля Сартра часто ставится как психологическая драма, камерный триллер или «мистическая загадка». Мы поставили спектакль в жанре «философской драмы». Я сделал упор на замкнутом пространстве, напряжении и камерности, показывая «ад» как невозможность сбежать от зеркала в глазах другого человека. Наш спектакль фокусируется на диалогах, борьбе характеров и попытках оправдать свои гнусные поступки (предательство, трусость, жестокость).

Мне показалась, что тема пьесы близка тому, что сейчас происходит в нашем современном мире – нарастающие проблемы отчуждения людей,  их желания личной свободы, с одной стороны,  и неизбежной взаимозависимости друг от друга, с другой. Мы постарались дойти до самой глубинной человеческой сущности героев пьесы Сартра. Действие происходит в аду, но главной темой при этом остаётся Человек и его судьба.

В замкнутой гостиной (после смерти) оказываются трое: мужчина ГарсенАртём Минкарский и две женщины: Инес Лейла Сейд-Оглы  и ЭстельАнна Петяева. В комнате нет зеркал, окон и выхода. Персонажи понимают, что попали в ад, но вместо чертей и пыток их мучения связаны с постоянным взаимным психологическим давлением, разоблачением ложных масок и невозможностью скрыть правду друг от друга. Их наказание — это общество друг друга. Главная идея: каждый из них, постоянно оценивая и осуждая соседа, является одновременно и палачом, и жертвой для другого. Именно здесь звучит знаменитая фраза: «Ад — это другие». Говорить о человеке в таком психологическом ракурсе мне показалось весьма интересным.

 



- В вашем спектакле больше действия или потока сознания – формулы экзистенциализма?

 


В нашем спектакле мы делаем акцент на поток сознания. Для меня действие и поток сознания здесь сливаются воедино и проходят через весь спектакль.  «За закрытыми дверями» — пьеса, в которой особое значение имеют слово, пауза и внутреннее состояние персонажей. Действие строится на диалоге и тонком психологическом взаимодействии, требующем внимательной и точной актёрской работы.

…Спектакль смотрелся на одном дыхании и психологическом напряжении. Сцена была превращена в замкнутое пространство, из которого нет выхода (буквально и метафорически). На сцене минимум декораций, чтобы ничто не отвлекало от диалогов и душевного саморазоблачения. Тот же минимализм в костюмах героев (художница по костюмам Покизахон Бекмурадова).  Выразительная музыка композитора Максима Кошелёва звучала фрагментарно, в моменты нарастающего конфликта, кульминации или развязки сюжета. Герои пытались лгать о своей жизни, но под давлением сокамерников вынуждены были признаться в своих грехах и трусости. Казалось бы — всего лишь разговор, но за словами скрывалось нечто большее. Перед зрителями раскрывалась напряжённая психологическая история, где каждое слово имело вес; каждая пауза — значение, а каждое действие — последствия. Здесь не было привычного внешнего движения, но во всех жестах и перемещениях актёров на сцене таилась глубина, от которой невозможно было отвести взгляд. Это был спектакль о людях, о правде, о том, от чего невозможно скрыться… даже за закрытыми дверями.

Зрители более часа без антракта погружались в атмосферу тонкой психологической игры — интеллектуальной, напряжённой и до боли откровенной… В спектакле было всё: накал страстей, стремление к свободе, и взаимная неприязнь, и даже агрессия, чувство безграничного одиночества и безвыходной обречённости. Героям-грешникам Сартра, на мой взгляд, не хватило одного - спасительного покаяния и искупления своей вины; способности прощать, отпускать, начинать заново — с чистым сердцем и тихой надеждой. Тогда это была бы уже другая история - спасение ветхозаветных праведников во время сошествия душою Иисуса Христа в ад после его смерти в целях победы над адом, диаволом, смертью. По словам свт. Иоанна Златоуста, «только настоящая жизнь есть время для подвигов, а после смерти – суд и наказание. “Во аде же, – сказано, – кто будет исповедовать Тебя?”

Зрители выходили со спектакля с перестроенным сознанием: «человек осуждён быть свободным». Свобода выбора предшествует сущности человека. Свободу выбора никто не может отнять у человека. Индивид полностью отвечает за себя и за свои поступки: «Человек — это будущее человека» (Жан Поль Сартр). Он сам определяет свою сущность поступками, и после смерти эта «история» застывает, превращаясь в вечное мучение от оценки окружающими. Даже узник свободен принять решение — смириться или бороться за своё освобождение, а что будет дальше — зависит от обстоятельств, находящихся вне компетенции философа. Именно человеческая деятельность придаёт смысл окружающему миру: «Вера без дел мертва». Надо стремиться при жизни оставаться самими собой, совершенствоваться, «создавать себя», чтобы не было мучительно больно и после смерти за свои слабости и дурные поступки… Тогда мир возвращается на своё место, и человек вновь становится центром своей вселенной.

Всем нам – мира, гармонии, твёрдой уверенности в том, что мы сами творим свою судьбу. Коллеги пожелали Амалю вдохновения, уверенности и удачи в важной и ответственной творческой стезе на новом поприще.

 

Гуарик Багдасарова, искусствовед, член СЖ Узбекистана

Фото предоставлено ГМТ РУз

вторник, 7 апреля 2026 г.

Впервые премьера трагифарса в ГАРДТ Узбекистана: «Розенкранц и Гильденстерн мертвы»

 

 


        Впервые в Ташкенте в ГАРДТ 05.04.2026 в полном зале на Большой сцене состоялась премьера трагифарса по пьесе британского драматурга Тома Стоппорда, написанной в 1965 году. Спектакль был создан в рамках программы СТД РФ  - "Центра поддержки русского театра за рубежом". Перевод с английского сделал Иосиф Бродский, сохранив поэтику английского оригинала. 

Режиссёр – постановщик Артур Сахаров (Москва) перед началом спектакля предупредил публику, что постановка длится более трёх часов и включает в себя симбиоз различных театральных жанров: драму, оперетту, интермедию и пр. Сценография и костюмы – Юлия Короткова  (Москва); репетитор по вокалу – Елена Лигай; репетитор по танцам – Ольга Останина. На сцене актёры декламируют, поют, танцуют, играют на гитаре, жонглируют, но это не делает их персонажи счастливыми и свободными людьми.

         Пьеса впервые была поставлена в Лондоне в театре „The Old Vic“ в апреле 1967 года. С момента премьеры она стала одной из самых известных пьес современного театра. Автор берёт второстепенных персонажей шекспировского «Гамлета» и делает их главными героями. Их путешествие превращается в философский трагифарс, где реальность постоянно ускользает, а ответы на вопросы оказываются ещё более загадочными, чем сами вопросы.


         Всем известный классический сюжет Шекспира мастерски разыгран в пьесе: друзья детства датского принца Гамлета – Розенкранц (Антон Кораблёв) и Гильденстерн (Аскар Урманов), учившиеся вместе с ним в немецком университете, приглашены убийцей отца Гамлета – королем Клавдием (Игорь Бухаидзе) – для сопровождения принца в Англию. Король передает Розенкранцу и Гильденстерну секретное письмо с просьбой обезглавить законного наследника короны. Друзья сопровождают Гамлета на верную смерть, но принц успешно заменяет письмо, а Розенкранц и Гильденстерн оказываются в ловушке судьбы.

Исследователи современной драматургии отмечают, что в пьесе «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» остроумно соединены классическая шекспировская драматургия, литературные эксперименты Сэмюэля Беккета, радикально обновившего литературу и театр XX века, разрушившего традиционные жанры, сюжеты и язык, и эстетика абсурда, а также – интеллектуальные головоломки, виртуозная игра слов и английская ирония. Пьеса «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» — это парадоксальный, ироничный и тревожный взгляд на судьбу человека, оказавшегося внутри заранее написанного сценария. Герои пытаются понять, что происходит вокруг них, задают бесконечные вопросы, спорят о смысле жизни, о случайности и закономерности, о свободе и предопределении. Но чем больше они размышляют, тем очевиднее становится: мир вокруг устроен как странный спектакль, в котором правила меняются, сцены возникают из ниоткуда, а финал уже давно известен.

    Действующие лица словно возникли из плоти знаменитой шекспировской трагедии и продолжили своё путешествие в вечности: их давно нет, но остались их переживания, достойные нашего внимания, чтобы в конечном итоге подняться по «духовной синусоиде» ( А. Дежуров) хотя бы на одну ступень. Зрителей развлекают и озадачивают безответные судьбоносные риторические вопросы: Розенкранц – Антон Кораблев; Гильденстерн – Аскар Урманов; Первый актёр – Гарри Джаниянц; Гамлет – Денис Сотников; Офелия – Елена Поповцева; Клавдий – Игорь Бухаидзе; Гертруда – Мария Вострейкина; Полоний – Сардор Шерматов; группа трагиков, вносящих особую атмосферу в действие, окрашенную откровенным трагизмом, благодаря особому освещению и тревожной сопровождающей действие музыке.

         «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» — абсурдистская трагикомедия Тома Стоппарда, переосмысляющая «Гамлета» через призму двух второстепенных персонажей. Говоря современным молодёжным сленгом, это своего рода интеллектуальный баттл, разыгранный двумя персонажами «Гамлета». Это интеллектуальная игра о судьбе, свободе воли и театре, где герои, не понимая происходящего, пытаются найти смысл в заранее написанном сценарии. Друзья Гамлета, Розенкранц и Гильденстерн, существуют в перерывах между сценами шекспировской трагедии, не понимая своей роли и сути происходящего. Они — пешки в чужой игре, обречённые на смерть. На сцене ГАРДТ пьеса была поставлена в виде  трагифарса, в котором до кона спектакля практически ничего не понятно, как это бывает в театре абсурда. На глазах у зрителей  происходит постоянная путаница имён, философские диспуты и взаимодействие двух главных героев с труппой бродячих актёров, символизирующих Творца, или Судьбу.

Надо признаться, что не все зрители, к сожалению, досидели до конца спектакля и потому не поняли его основной идеи. Я попросила заведующего литературой ГАРДТ РУз, театроведа Владимира Леонидовича Островского поделиться своим мнением о спектакле, вызвавшем некоторый резонанс среди театралов.

         В.Л. Островский:

    - Пьеса британского драматурга Тома Стоппарда «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» представляет собой притчу о предательстве и свободе выбора, является одной из самых сложных для режиссерского прочтения. Т. Стоппард создал текст, который существует одновременно в трёх плоскостях: философской, театральной и игровой, и постоянно взаимодействует с трагедией «Гамлет», но при этом рассказывает собственную историю.

             Спектакль, поставленный московским режиссёром Артуром Сахаровым на сцене   Государственного академического русского драматического театра Узбекистана, стал одним из ярких, запоминающихся явлений сезона 2026 года, отнюдь не бедного интересными событиями. Смысл спектакля «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» не в событиях, а в положении человека внутри чужого сценария. Розенкранц и Гильденстерн – люди, которые не понимают, где находятся и не знают, что происходит, но обязаны участвовать в происходящем. Они не главные герои своей жизни, они существуют на периферии трагедии, которую проживают другие.

   В спектакле всё происходит здесь и сейчас. Театр, в данном случае, - это средство познания, самопознания, выяснения – «кто я», «где я» - вопросы, на которые и пытаются найти ответы Розенкранц и Гильденстерн.

   Сам жанр пьесы – трагифарс, в данном случае, яркий и игровой, где наполненность глубоким смыслом порой переходит в развлекательное музыкально–цирковое действо. Это благодатная почва для творчества Артура . Сахарова, его стихия. Он обыгрывает мизансцены в разных вариантах, с различными интонациями, с актёрским составом в условиях межпространства. Герои находятся между сценами «Гамлета», между событиями, между смыслом и бессмыслицей, между жизнью и смертью, где сценография, костюмы (Ю. Короткова, Москва), пластическое решение (О. Останина) и музыкально – шумовое оформление отражают это состояние.



   Режиссёр виртуозно жонглирует театральными приёмами, выжимая всё возможное из актёрской психофизики. Артур Сахаров с наслаждением и со вкусом создаёт «звуковые портреты» места действия.

   Об исполнителях главных ролей можно только спорить, кто и как справляется со своей задачей – Антон Кораблёв (Розенкранц) или Аскар Урманов (Гильденстерн)  -  на этот вопрос ответа нет и быть не  может. Актёры играют увлечённо и страстно, показывая некоторую нелепость образа. Первый актёр (Гарри Джаниянц) - самый загадочный персонаж спектакля. Он знает, чем все закончится, он единственный проводник между реальностью и театром.       В результате возникает мнение - это спектакль о людях, которые пытаются понять правила игры, когда игра уже закончена.

   В своём спектакле Артур Сахаров соединяет смысловое звучание пьесы времен её написания автором (1965.), включая сегодняшний её подтекст, очень современный и понятный благодаря его авторской режиссуре.

   Спектакль «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» по пьесе Т. Стоппарда принят Художественным советом ГАРДТ Узбекистана и Художественно – экспертной комиссией Министерства культуры Республики Узбекистан и рекомендован для показа зрителю.



     
Повторная премьера спектакля «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» состоится в ГАРДТ РУз 25 апреля этого года. Пьеса и сам спектакль, оставшиеся до конца непонятыми для массового зрителя, должны, скорее всего, напомнить нашим современникам о потерянном рае, о невозможности человеческой полноты, гармонии и счастья, если, конечно, зритель  терпеливо досмотрит новый спектакль до конца.

 

Гуарик Багдасарова, искусствовед, член СЖ Узбекистана

Фото предоставил ГАРДТ Узбекистана

       

 

          

 

понедельник, 6 апреля 2026 г.

Премьера итальянской парадоксальной комедии «Цилиндр» в Молодёжном театре Узбекистана

 

В Государственном молодёжном театре Узбекистана 03.04.2026 состоялась долгожданная премьера парадоксальной комедии «Цилиндр». Она была сдана комиссии Министерства культуры РУз  в апреле прошлого года, а вышла на публику только сейчас и не обманула все  наилучшие ожидания от экспериментальной постановки  режиссёра Бахтияра Хамидова.

Театральный режиссёр и общественный деятель Бахтияр Мухсинович Хамидов – выпускник Ташкентского театрально-художественного института им. А.Н. Островского (ныне Государственный институт искусств и культуры Узбекистана), в беседе со мной, прежде  всего,  добрыми словами вспоминал своих учителей: народную артистку Узбекистана,  профессора О.А. Чернову, лучших педагогов -  профессора И.С. Грингберг, народного артиста РФ –     А.С. Кузина, заслуженного артиста Узбекистана Г.В. Пачиса. Их уроки мастерства он сумел воплотить в своей профессиональной  деятельности как основоположник и первый художественный руководитель Театра киноактёра Узбекистана и как автор сценария и главный режиссёр общенародного театрализованного праздника «Навруз», возрождённого в период независимости Республики Узбекистан. Театралы помнят его спектакли, поставленные в разное время: «Сильное чувство» (И. Ильф и Е. Петров), «Ханума» (Цигарели), «Сердце на ладони» (В. Баграмов), «Голос из гроба» (А. Каххар), «Продолжение Дон Жуана» (Э. Радзинский), «Марица» (Имре Кальман), «Легенда о Тиле» (Г. Горин), «Семейный ужин» (Жан Пьер Абу), «Ревизор-балаган» по мотивам бессмертной комедии Н.В. Гоголя  и другие. До 2019 года он был художественным руководителем Государственного академического русского театра Узбекистана и с 2023 года - режиссёр-постановщик Государственного молодёжного театра Узбекистана. И вот новый серьёзный экзамен на профессиональную зрелость и совершенно новаторский подход к режиссуре.

 - Бахтияр Мухсинович! Чем привлекла Вас, маститого режиссёра-постановщика,  пьеса «Цилиндр»?

Во-первых, Эдуардо де Филиппо - это мой любимый драматург-реформатор конца 1950-х – начала 1960-х годов. «Цилиндр» — яркая, полная непредсказуемых поворотов, его пьеса обошла весь мир. Президент Итальянской республики, активный антифашист Сандро Пертини, за художественные заслуги и вклад в итальянскую культуру назвал великого комедиографа Эдуардо де Филиппо (1900-1984).  «пожизненным сенатором».

Этот спектакль насыщен характерами. В нашем спектакле, в основном, занята молодёжь. У этого спектакля есть идейная параллель с пьесой «На дне» А.М. Горького и «Трёхгрошовой оперой» Бертольда Брехта. Поэтому я сделал симбиоз – использовал в постановке песни-зонги из «Трёгрошовой оперы» Брехта с оригинальным музыкальным сопровождением композитора Алексея Извольского в исполнении драматических артистов театра. Анна Тренина – хореограф-самородок поставила зажигательные танцы в спектакле. Мы долго работали и переделывали декорацию с художником-постановщиком Василием Гуленко, добивались особой атмосферы итальянского города середины прошлого века.

Пьеса «Цилиндр» - это история  о людях, которые вынуждены играть, чтобы выжить. В нашем прочтении мир спектакля – это территория договорённой реальности, где правда больше не является данностью, а становится результатом соглашения между людьми. Центральный образ спектакля -  Цилиндр. Герои создают этот «фокус»  своими руками. Они разыгрывают ситуации, договариваются о правилах, превращают жизнь в спектакль – и постепенно сами оказываются внутри его. Это история не о бедности как социальном явлении, а о состоянии, в котором человек начинает обменивать правду на возможность существовать.




Главные герои воплощают целую плеяду художественного направления -  сюрреализма: Агостино Мускарьелло (Анвар Картаев) и его супруга Беттина (Анна Марусина); Родольфо (Руслан Мамадалиев) и его молодая обворожительная жена  Рита (Шахзода Валиева) и другие персонажи.  Я обожаю растворяться в актёрах – я не боюсь артистов, я их безмерно люблю. Я их делаю своими единомышленниками. Сегодня мне немножко грустно, так как премьеру должны играть своевременно, но лучше поздно, чем никогда.

- Поделитесь с читателями и зрителями своими творческими планами!

У меня в планах инсценировать гротескные рассказы Тохира  Малика (1946–2019) — известного узбекского писателя, автора глубоких социально-психологических повестей, романов и рассказов, часто затрагивающих вопросы духовности, воспитания и криминального мира. Его произведения (например, «Шайтанат», «Одамийлик мулки», «Достояние человека», «Маладес Чоллар», посвященные вопросам духовности и воспитания) отличаются философским подходом к теме добра и зла. 

Я себя считаю представителем русского психологического театра. Мы ждём, когда наш родной театр заработает, и мы сможем уже у себя дома играть спектакли, а сейчас я хочу поблагодарить администрацию Государственного театра юного зрителя Узбекистана и, прежде всего,  его директора З.Д. Хамраеву за возможность представить новый спектакль на их сцене. Театр живёт, пока есть зритель и живое чувство соприкосновения с драматургическим материалом.



…Дело происходит в Неаполе, в двух бедных семьях, делящих общий кров. Им грозит опасность остаться без жилья, если они в короткий срок не погасят долг по квартплате. Герои пьесы «Цилиндр» пытаются раздобыть денег весьма необычным способом, заманивая в ловушку ищущих романтических приключений, мужчин. Всё складывается удачно, пока очередной клиент вдруг не нарушает прекрасно отработанный аферистами сценарий. И тут история с появлением Аттилио (заслуженный артист  Узбекистана Азат  Бекмуратов) принимает неожиданный поворот…

В основе спектакля легкая авантюрная комедия о том, как молодая красивая девушка Рита (Шахзода Валиева) при поддержке своих домочадцев разводит наивных простачков на деньги. Всё это сделано крайне утрированно, эмоции зашкаливают,  и  это абсолютно уместно в  жанре «парадоксальной комедии» русского психологического театра. Именно такой перебор чувств в итальянской комедии, где всё построено на гротеске, вызывает дополнительный смех, задор, бурю эмоций в зале. Зрители воспринимают сюжет как анекдот, пародию на социальные явления, в которых есть всё от серой обыденной жизни, кроме морали. Смех здесь возникает там, где должно быть страшно. Он становится формой защиты – последней попыткой сохранить себя. «Цилиндр» - это спектакль о мире, - утверждает режиссёр-постановщик Бахтияр Хамидов, - в котором иллюзия становится условием жизни, а человек – участником фокуса, из которого уже невозможно выйти».

В течение всего спектакля с достаточно большим количеством смешных сцен, зрителя не покидает лёгкая нотка грусти, возможности подумать об одиночестве, о том, кто прав, а кто не прав в этой необычной комедии. Расставленные в начале спектакля характеры переворачиваются с ног на голову. Те герои, которым мы сочувствовали в самом начале, показывают себя с худшей стороны в конце спектакля и наоборот. Мы понимаем, что история совершенно не так проста, как нам её показали в начале постановки. Спектакль касается темы дружбы, и темы предательства,  а также  темы непрощения и отказа от  лёгкой наживы денег, как от бесплатного сыра в мышеловке. В конце спектакля главная героиня Рита вырывается на свободу из этой «игровой ямы» с  её иллюзорным миром, культом цилиндра и «грязных» афёрных денег, условными правилами совместного сосуществования, отрезанными от реальных человеческих ценностей и права на достойную честную жизнь под мирным небом. Режиссёр заставляет   зрителей восхищаться главной героиней её двойственной природой в любом амплуа.

При этом всё решено крайне остроумно. Режиссёр Бахтияр Хамидов, за спиной которого более сорока постановок в ГАРДТ Руз, ГТМК (оперетты) РУз и Театре сатиры, сознательно не стал добавлять какие-то дополнительные юмористические сцены. Весь юмор исходит от текста и внутренних зрительских ассоциаций. Так, например, Агостино (Анвар Картаев) с его длинными закрученными усами внешне напоминает  эпатажного испанского живописца-сюрреалиста, автора «Дневника одного гения» Сальвадора Дали, работавшего над фильмами: «Андалузский пёс», «Золотой век», «Заворожённый».

Несмотря на то, что на улице было довольно пасмурно и ветрено, в зале создавалось полное ощущение тёплого итальянского Неаполя, прямо как в итальянском комедийном кино. Дополнительные эмоции добавили  музыкально-хореографические сцены. Зонги из «Трёхгрошовой оперы» Бертольда Брехта прозвучали в театрализованной форме очень убедительно с их рефреном: «Сперва пожрать, а нравственность потом» и невольно заставляли вспомнить знаменитое шуточное высказывание Вл. Маяковского: «Еда и питие определяют наше бытие».


В памяти зрителей надолго останутся: блистательный Анвар Картаев (Агостино Мускарьело); Руслан Мамадалиев (Родольфо); Артём Минкарский (Антонио); Азат Бекмуратов (Аттилио); прекрасная и эротичная Шахзода Валиева (Рита); юная и непосредственная Александра Цхай (Микелина); опытная покорительница мужских сердец Анна Марусина – Беттина. Только ради этого обретения душевных симпатий стоит пойти на парадоксальную комедию, чтобы посмеяться над вымышленными героями и самими собой и подумать о своей жизни.



Зрители тепло приняли премьеру, наградив актёров искренними аплодисментами. Поздравляем Государственный молодёжный театр Узбекистана с новой премьерой, несмотря на сложные обстоятельства.

Гуарик Багдасарова, искусствовед, член СЖ Узбекистана

Фото предоставил Государственный молодёжный театр Узбекистана