четверг, 28 ноября 2024 г.

Сабиржан Рахметов: «Быть художником – значит быть личностью»

 

В ТДФ 27.11.24 открылась персональная выставка живописи действительного члена АХУз, народного художника Узбекистана Сабиржана Рахметова (1952 г.р., Шымкент). Организаторы художественной выставки: Академия художеств Узбекистана, Союз художников Узбекистана и Ташкентский дом фотографии. Уникальность расположенной в двух залах экспозиции из 50 картин в её названии «Мои герои» и соответственном содержании: это галерея портретных образов близких людей художника, о чьих судьбах он рассказывает зрителям с помощью цвета, композиции и своего богатейшего жизненного и художественного опыта, накопленного в  направлении «академического реализма».

В истории искусства, главным образом в живописи, реализм как творческий метод и направление противостоял романтизму и академизму. Господство реализма следовало за эпохой Романтизма и предшествовало Символизму. Сабиржан Рахметов сумел объединить в своём творчестве два метода и назвал свой неповторимый стиль «академическим реализмом», которому он следовал всю сознательную жизнь после окончания в 1979 г. Ленинградского института живописи, скульптуры, архитектуры им. И.Е. Репина (ныне Санкт-Петербургская академия художеств имени Ильи Репина - правопреемник исторической Императорской Академии художеств).   

На открытии выставки Сабиржан-ака в эксклюзивном интервью обозревателю сайта «Культура.Уз» рассказал, что для него значит быть художником. Он искренне поведал о своей жизненной и творческой позиции, открывшей для него новые горизонты самопознания и постижения окружающего мира в живописных циклах «Наши предки», «Моя Родина», «Мои герои»:

- Личность – это система качеств, данных человеку не самой природой раз и навсегда и даже не базовым образованием. Это душевный багаж, требующий постоянного развития, постоянной работы ума и сердца. Быть художником – значит быть личностью…

Мне интересны люди, независимо от их социального положения, возраста, этноса. Для меня каждый человек представляет собой уникальную ценность и загадку. Я уже 45 лет преподаю в Национальном институте живописи и дизайна имени Камолиддина Бехзода и призываю своих студентов быть особенно внимательными к людям. Сегодня на открытие выставки пришли многие мои студенты, открывающие заново своего педагога. Здесь на выставке только часть моих работ. Они дают представление о моём творческом пути, который я прошёл за эти годы. В основном, здесь представлены портреты – мой любимый жанр, поскольку я люблю людей и общение с ними, ищу своих героев повсюду по Узбекистану. Все мои герои – это искренние, открытые, хорошие люди. Я хочу для отечественной истории оставить портретные образы не только наших современников, но и наших предков. Мои живописные портреты – это не фотографии, т.к. в каждом художественном образе я пытался выразить своё отношение к модели, раскрыть внутреннее состояние моего персонажа и его человеческое достоинство. Каждый человек – это уникальное явление, поэтому моя выставка так и называется: «Мои герои».  

- Кто ваши учителя и кумиры в живописи?

- Я учился у великих педагогов в Санкт-Петербургской Академии художеств в конце 70-х годов прошлого века: это выдающийся советский живописец и график Юрий Михайлович Непринцев, а также художник широкого диапазона, автор многочисленных тематических полотен, тонкий лирик в пейзажах и портретах близких людей, Евсей Евсеевич Моисеенко. Моими кумирами являются мастера классической мировой живописи, начиная с XV века и до наших дней. Я сам работаю в академической манере, хотя мне нравится всякая живопись – от академизма до модернизма.

- Как Вы смогли соединить в вашем творчестве академический реализм русской живописной школы и художественное наследие Узбекистана – «русский, или туркестанский авангард», народно-прикладное искусство Каракалпакстана и искусство Древнего Хорезма, а также современное изобразительное искусство Узбекистана?

- У искреннего художника, выросшего на этой древней земле, есть генетическая связь с прошлым и современностью, данная в его ощущениях. Это проявляется не столько в стилистике моих работ, сколько в моих ощущениях, эмоциональном наполнении и других выразительных художественных средствах моих картин.

- Что вас больше волнует – историческое прошлое или эпоха независимости нового Узбекистана?

- Я живу в настоящем, но каждый человек для того, чтобы двигаться вперёд,  должен обязательно оглядываться назад, потому что это очень полезно.

Быть художником, по мнению Сабира Рахметова, - это познание себя и окружающего мира, это возможность выразить свои мысли и чувства, это способность влиять на эмоции других людей. Всё это делает жизнь художника классной, спокойной и гармоничной. Работы художника могут достигать зрителей на уровне эмоций и вызывать в них отклик, что приводит к гармонии и взаимопониманию. Продуманность чётких композиций, стремление к монументализации общего решения, точность эмоциональной окраски и неизбежный психологизм мастера портретного жанра были усвоены им со студенческих лет в творческих мастерских его великих педагогов. Сабир Рахметов стремится конструктивно строить композицию, понимать цельность её системы как проявление универсального закона изобразительного искусства; владеть принципами симметрии и ритма, обобщения или заострения образа; уметь работать цветовыми зонами и доминирующим цветом, светотенью или локальным цветом. Всё это и многие другие искусы ремесла проявляются в творчестве Сабира Рахметова также естественно, как его редкая душевная способность видеть, чувствовать и передавать красоту человека и природы в живописи.

«В живописи Сабира Рахметова, - отмечает  доктор искусствоведения, профессор Райхан Ергалиева, - точность жанровых границ классически отчётливо читается. Она вносит в его творческий мир то ощущение стабильности, что столь необходимо сейчас каждому человеку и обществу в целом. Более того, чёткая жанровая система не мешает этому художнику, не сковывает его возможности. Ему ведомы законы и границы жанров, и вероятно именно поэтому он так легко себя чувствует и свободно выражает в каждом из них. Так удивительно приятно видеть эту чистоту жанра в портретах, созданных живописцем, ощущать переданное его кистью прикосновение к человеческой душе. Любой человек - старик или юноша, дехканин или скульптор, маленькая девочка или взрослая женщина - рассказывают, раскрывают зрителю с полотен живописца неповторимую историю своей души.



Не ставя себе задачи объяснять причины подобного процесса, хотелось бы обратить внимание зрителя на творчество Рахметова как одного из тех редких портретистов, для которых человек, его внешняя и внутренняя красота первичны. Разным предстаёт человек в веренице портретов, созданных живописцем, но одно в них постоянно - уважение к личности портретируемого, пиетет к тому духовному миру, который он несёт нам, современникам. Это особенность рахметовских портретов - отчётливое звучание мелодии надежды, мечты, воплотившейся или неисполненной. Оно словно подчёркивает детское во взрослом облике его героев, отыскивает то подлинное, неутраченное, что есть в каждом человеке. Сочетая эту грань с итогом судеб, результатом и опытом жизни, художник создаёт глубоко философское, художественно-образное отражение самой жизни».



Так, «Наши предки», написанные без всякого пафоса, реалистично, отражают суровые условия феодального строя, в котором они существовали. Героические образы рабочей и колхозника передают созидательный пафос социалистической эпохи в истории Узбекистана. Групповой портрет растерянных эвакуированных детей из мест, охваченных пожаром войны, – это коллективный портрет «Города спасения» - Ташкента, принявшего более полутора миллионов беженцев в годы Великой Отечественной войны.

Дар творчества проявлен в самых разных образах живописи Рахметова: портрете писателя Гафура Гуляма, скульптора Азамата Хатамова, композитора и певца Юнуса Раджаби, артиста Асанали Ашимова, собственных автопортретах художника и многих других близких ему людей.

Картины Сабира Рахметова отличают своеобразный  аскетизм колорита, внешняя статичность  и одновременно психологическая насыщенность образа, напряжённая внутренняя экспрессия, чему служит фронтальная трактовка фигуры человека,  его положение и жесты, выражение лица («Наши предки»). Его картины советского периода «Наша родина» замечательны духовной напряжённостью созидательного труда, глубиной выраженного состояния трудовых героических будней. Их сложный живописный строй таит в себе подспудный накал чувств внешне спокойных моделей и сюжетов – рабочей и колхозника, жанровой картины детей войны, нашедших приют в семьях и детских домах Узбекистана во время Второй мировой войны.



Искусствовед Райхан Ергалиева подтверждает: «Эта загадочная искра, озаряющая высшим духовным светом нашу жизнь, становится для живописца самой притягательной из всех тайн, заключенных в человеке. Природа же, пейзажи художника, изображённые чаще без человека, без его присутствия - живы, дышат, вибрируют. Потоки света, солнечных лучей, красок, бликов, игра теней и света пронизывают городские парки и сельские дворики, наполняя их живым дыханием и трепетом природы. В этом впечатлении заложены философские, мировоззренческие идеи о мире природы, созданном творцом и мире культуры, созданном человеком".



В целом персональная выставка Сабира Рахметова ещё долго будет продолжать оказывать позитивное идейно-эстетическое воздействие на наших современников – молодёжь и зрелое поколение зрителей. 

Гуарик Багдасарова, искусствовед , член СЖ Узбекистана

Фото автора и Владимира Гранкина

 

 

четверг, 21 ноября 2024 г.

«Песенки ВертинскАго» «дорогой длинною» вернулись в Ташкент

 

В этом году театрально-музыкальный мир празднует 135- летний юбилей «русского Пьеро». Александр Николаевич Вертинский (9 (21) марта 1889 года, Киев – 21 мая 1957 года, Ленинград) — русский эстрадный артист, киноактёр, композитор, поэт и певец, кумир эстрады первой половины XX века. Отец актрис Марианны и Анастасии Вертинских.

Использование «маски» в качестве сценического образа было характерно для того времени — традиция, идущая от Серебряного века в литературе. Элемент перевоплощения, отстранения, самоиронии  проскальзывал даже на афишки, на которых рядом с образом грустного Пьеро красовалось название «Популярные песенки в исполнении ВертинскАго», где в фамилии маэстро была  заменена одна буква. Отмечалось, что на выбор Вертинского оказала влияние поэзия Блока, в частности, пьеса «Балаганчик» и цикл «Маски». Сам артист утверждал, что этот грим появился спонтанно, когда он и другие молодые санитары давали небольшие «домашние» концерты для раненых и «был необходим на сцене исключительно из-за сильного чувства неуверенности и растерянности перед переполненным залом». Эта маска помогала артисту входить в образ. Его Пьеро — «комичный страдалец, наивный и восторженный, вечно грезящий о чём-то, печальный шут, в котором сквозь комичную манеру видны истинное страдание и истинное благородство».

Позже появился образ «чёрного Пьеро»: мертвенно-белый грим на лице сменила маска-домино, на смену белому костюму Пьеро пришло чёрное одеяние с белым платком на шее. Новый Пьеро (как пишет Е. Р. Секачева) стал «в своих песенках ироничнее и язвительнее прежнего, поскольку утратил наивные грёзы юности, разглядел будничную простоту и безучастность окружающего мира». Каждую песню артист превращал в небольшую пьесу с законченным сюжетом и одним-двумя героями. Певца, который называл свои произведения «ариетками», стали называть «русским Пьеро». Позднее А. Вертинский сменил костюм Пьеро на сценический строгий чёрный фрак. Именно такой элегантный Пьеро в интерпретации Георгия Дмитриева приехал в Ташкент спустя много лет после первой встречи с ним ташкентцев.



К творчеству знаменитого певца — «русского Пьеро» Георгий Дмитриев обратился в 2007 году. Ему и тогда аккомпанировал талантливый концертмейстер Александр Вишневский. Вот что рассказывал Г. Дмитриев о своём судьбоносном выборе этой концертной программы 17.10.17: «Ровно 10 лет назад 17 октября 2007 года, в день рождения моего брата Евгения Дмитриева, в театре "Ильхом" состоялась премьера, наверное, моей самой любимой концертной программы "Песенки ВертинскАго". В тот момент я даже не подозревал, насколько творчество Александра Николаевича Вертинского изменит меня, моё мышление, отношение к жизни, к профессии, а самое главное, наполнит её каким-то новым, особенным смыслом. Эта программа создавалась совместно с моим самым любимым пианистом Александром Вишневским. Его огромный талант и артистизм дали программе особенное звучание и музыкальное воплощение. Помимо него, ещё два прекрасных пианиста Руслан Волков и Сергей Скобин блистали за роялем в концертах. За 10 лет было исполнено более 50 романсов Вертинского, записана пластинка, а помимо Ташкента, эту программу услышали в Москве, Смоленске, Тамбове и Кисловодске. И пусть за 10 лет концертов было не так много, но не было ни одного "проходящего". Не сомневаюсь, что "Песенки ВертинскАго" прозвучат ещё не раз, а музыка Александра Николаевича, без сомнения, будет жить вечно.

Обновлённый камерный музыкально-вокальный вечер романсов и песен Александра Вертинского под названием "Песенки ВертинскАго" прошёл 18.11.24 в Большом зале ГКУз и наверняка надолго запомнится всем пятистам посетившим концерт любителям русского шансона. Благотворительный концерт, посвящённый 135-летию Александра Вертинского, состоялся по пригласительным билетам при поддержке представительства Россотрудничества в Узбекистане, за что руководству Русского дома в Ташкенте низкий поклон от соотечественников. Мне посчастливилось побывать на нескольких театральных вечерах Георгия Дмитриева в Ташкенте: все его сольные концерты поныне сохранили свойства душевной исповеди и одновременно самозабвенного проживания в художественном образе и артистическую способность исполнителя пропускать судьбы своих героев через собственную автобиографию.


          "Песенки ВертинскАго" - авторский проект выпускника Государственной консерватории Узбекистана, лауреата первой премии Международного конкурса актёрской песни имени Андрея Миронова, номинанта Всероссийской премии «Золотая маска», дважды лауреата фестиваля «Театральная Весна», дважды лауреата Международного конкурса «Романсида», актёра Красноярского драматического театра имени А.С. Пушкина – мастера камерного театрального жанра - Георгия Дмитриева. Весь вечер тонко, изящно, с необходимыми паузами и речитативами аккомпанировал Георгию Дмитриеву на фортепиано лауреат международных конкурсов, выпускник Государственной консерватории Узбекистана Александр Вишневский. Надо отметить, молодой талантливый пианист-концертмейстер  Александр Вишневский также справился со своей задачей на  оценку «браво», обогащая простые мелодии песен А. Вертинского богатой аранжировкой, вызывавшей в слушателях  разнообразную палитру историко-культурных  и литературно-музыкальных  ассоциаций и внутренних, очень личных переживаний.

В программе творческой встречи прозвучали такие «популярные песенки» Александра Вертинского как: «Бразильский крейсор», "Матросы", «Танго “Магнолия”», "Маленькая балерина", "Пикколо бамбино" («Piccolo Bambino»), "Над розовым морем", «Без женщин», «Дни бегут», «Прощальный ужин», «Доченьки» и многие другие. Каждая из них становилась маленьким спектаклем. Благодатным материалом для инсценировок послужили страницы автобиографической книги Александра Вертинского «Дорогой длинною…», вышедшей в Москве в 1990 году. Солист Красноярского драматического театра не только эмоционально проживал «песенки» поэта и певца Серебряного века, но и историю его жизни.

А. Н. Вертинский - "поэт, странно поющий свои стихи…", заложивший основу авторской песни в советской стране, композитор, артист. Его жизнь насыщена событиями, приключениями, скандалами, встречами и дружбой с незаурядными людьми. В книгу «Дорогой длинною…» вошли воспоминания, стихи и песни, короткие рассказы, этюды, зарисовки, беседы, интервью, напечатанные в разные годы в различных эмигрантских газетах и журналах, а также письма А.Н. Вертинского разным лицам, жене и дочерям. И только один раздел не вошёл в книгу – его «жизнь после жизни». В наши дни её воспроизводит Георгий Дмитриев снова на «бис», как в старые добрые времена. В течение программы солист многократно обращался к «мудрым мыслям маэстро» из его книги «Дорогой длинною», так что голоса Вертинского и Дмитриева часто переплетались не только в песнях, но и в дружеском панибратском диалоге двух артистов, разделённых временем, но  соединённых чуткими сердцами в искусстве. В этой задушнвной беседе  было много юмора, язвительных замечаний и самоиронии, искренних откровений, размышлений о женщинах, о неразделённой любви, трогательная исповедь о  жене и о детях, о долгой вынужденной разлуке с родиной и о многом другом, что находило зеркальное самовыражение в песнях Вертинского. Так, Александр Вертинский ещё до своей эмиграции впервые исполнил романс «Дорогой длинною…» композитора Бориса Фомина на стихи Константина Подревского в честь своего бенефиса  25 октября (7 ноября) 1917 года и позволил себе несколько изменить  слова оригинала, приблизив его к своей жизни, что в то время не осуждалось — в газетах информация об этом событии соседствовала с репортажами о революционных беспорядках в столице.
          На концерте в преамбуле к своему выступлению Г. Дмитриев рассказал, чем дорог ему светлый и грустный мир иллюзий, несбыточных желаний и творческих грёз А. Вертинского – он заставляет нас хотя бы на время забыть свои житейские проблемы и помогает погрузиться в мир чувств и фантазий его «несерьёзных легкомысленных песенок», переживших их создателя и разлетевшихся в его нотах по всему миру. Циклы стихов Вертинского рождались «вариациями на тему»; в них он «стремился показать, что никем не понятый, одинокий человек беззащитен перед лицом огромного безжалостного мира». Отойдя от традиций русского романса, он «…предложил эстраде другую песню, связанную с эстетикой новейших течений в искусстве и культуре, и, прежде всего, авторскую художественную песню». Вертинскому, как отмечали специалисты, удалось создать новый жанр, которого еще не было на русской эстраде. «Я был больше, чем поэтом, больше, чем актёром. Я прошёл по нелегкой дороге новаторства, создавая свой собственный жанр», — говорил о себе  Александр Вертинский.

Музыка жизни умолкнет, если оборвать струны воспоминаний. Об отдельных вехах этого новаторского пути  Г. Дмитриев поведал зрителям  не только в  песнях, но и отдельных воспоминаниях самого Вертинского, почерпнутых  из его писем своим близким и дневниковых заметок, а также биографических справок из книги «Дорогой длинною…». Из его рассказа мы узнали, что А. Вертинский со своими концертами объездил не только почти всю Европу (Румыния, Польша, Германия, Турция, Бессарабия, Франция, Палестина), он долго жил  в эмиграции в Китае и дважды побывал в Ташкенте, о котором у него остались самые тёплые воспоминания. Александр Вертинский, дававший концерты в Узбекистане в октябре 1956 г, встречался в Ташкенте с Галиной и Алексеем Козловскими. Они подарили знаменитому шансонье книжку китайских стихов и оставили в ней надпись стихами Анны Ахматовой.

С годами репертуар расширялся, а сам сольный концерт превращался в спектакль одного актёра с чётко отточенной современной режиссурой. Георгий Дмитриев своим артистичным исполнением снова в который уже раз покорил ташкентскую публику, исполняя «Танго “Магнолия”» («В бананово-лиловом Сингапуре…»). Такого проникновения в текст песни, игры голосом, жестом, пластикой, подлинной трагедии и одновременно нескрываемого гротеска в каждом звуке сейчас редко можно услышать. Он сумел передать всю глубину и трагизм и одновременно сарказм песен Вертинского, а также создать на сцене атмосферу Серебряного века в литературе и искусстве, полную тайн, выдумки, экспериментов, волшебства и самоиронии.

          В новой версии моноспектакля были скрупулёзно выверены и органично соединены музыкальный и пластический рисунки постановки. Каждый жест артиста, поворот его головы, ракурсы со спины, в фас и профиль — всё до мелочей служило одной цели — донести до зрителей камерный театр А.Н. Вертинского с его особой неповторимой доверительной интонацией. В концерте-спектакле были тонко продуманы документально-биографическая, музыкально-вокальная концепции постановки, освещение, парадный костюм артиста — чёрный фрак и белая манишка с неизменной артистической бабочкой.

м

       В ходе программы Георгий Дмитриев с благодарностью вспомнил своих педагогов и наставников, сформировавших в нём певческий и драматический талант. Это народный артист Узбекистана Коркмас Мухитдинов (1946-2007), более тридцати лет на сцене ГАБТ имени А. Навои вдохновенно исполнявший весь ведущий басовый репертуар. Однажды им пришлось вдвоём выступать в концерте – студенту-второкурснику и профессору, заведующему кафедрой академического пения Государственной консерватории Узбекистана – так высоко оценил Учитель своего талантливого ученика. В память о своём первом Учителе Г. Дмитриев исполнил любимую, не раз исполняемую им песню А. Вертинского «Бал Господен» с его сакраментальной кодой: «Вы поехали к Богу на бал

Вторым его наставником стал основатель и художественный руководитель первого в бывшем СССР и до сих пор единственного в Узбекистане независимого негосударственного театра «Ильхом» -  свободолюбивый Марк Яковлевич Вайль (1952-2007), сумевший  обнаружить большой актёрский потенциал в Георгии Дмитриеве. Под художественным руководством Марка Вайля были проведены международные театральные фестивали «Театр: Восток-Запад» (1993) и «Ильхом-ХХ» (1996). Один из организаторов Международного Фестиваля современной музыки и театра «Ильхом-ХХ».  Светлой памяти режиссёра Марка Вайля, изменившего жизнь Георгия Дмитриева в лучшую сторону, благодарный «воспитанник» исполнил полную драматизма песню «То, что я должен сказать…».  Директор Красноярского драматического театра им. Пушкина О.А. Рыбкин, как и М.Я. Вайль, ученик П.Н. Фоменко, с распростёртыми объятьями принял выходца из театра «Ильхом» со словами: «Добро пожаловать в наш театр!»

Исполнение в полный драматический голос романса «То, что я должен сказать» стало кульминационным моментом в программе, т.к. оно было связано с важными воспоминаниями А. Вертинского. Так уж совпало: 25 октября 1917 года — в день начала Октябрьской революции — в Москве проходил бенефис Вертинского. Романс «То, что я должен сказать», написанный под впечатлением гибели трехсот московских юнкеров, возбудил интерес Чрезвычайной комиссии, куда автора вызвали для объяснений. Согласно легенде, когда Вертинский заметил представителям ЧК: «Это же просто песня, и потом, вы же не можете запретить мне их жалеть!», он получил ответ: «Надо будет, и дышать запретим!».

Как «гений и злодейство — две вещи несовместные» для А. Пушкина, так «искусство и  страх» не совместимы были для А. Вертинского, по его признанию. Европейские гастроли для артиста не были лёгким делом: отношение публики к артистам, выступавшим в ресторанах, было не таким уважительным и даже возвышенным, как в России. На неоднократные просьбы о возвращении на родину А. Вертинский получал отказ и размышлял в своих дневниках и письмах  о «жизненном пространстве», которое только мы сами своими усилиями способны наделить высоким духовным смыслом.

Из рассказа Г. Дмитриева зрители вынесли полушутливый-полусерьёзный завет А. Вертинского, что «жизни как таковой нет, а есть только право на неё… ордер на получение жизни», что человек сам кузнец своего счастья, надо только верить, стремиться к намеченной цели и вершить его всем сердцем и тогда мы будем счастливы… «пусть даже какое-то время»: «Жизнь наша прекрасна -  мы должны быть благодарны Богу за неё… Надо жить во что бы то ни стало». Этот завет прозвучал и в «Палестинском танго» в обновлённой сокровенной интерпретации Георгия Дмитриева, взорвавшем зал долгими сокрушительными возгласами «Браво!»:

Манит, звенит, зовет, поет дорога,
Еще томит, ещё пьянит весна,
А жить уже осталось так немного
И на висках белеет седина.

Идут, бегут, летят, спешат заботы,
И в даль туманную текут года.
И так настойчиво и нежно кто-то
От жизни нас уводит навсегда.

И только сердце знает, мечтает и ждёт
И вечно нас куда-то зовёт,
Туда, где улетает и тает печаль,
Туда, где зацветает миндаль.

И в том краю, где нет ни бурь, ни битвы,
Где с неба льётся золотая лень,
Еще поют какие-то молитвы,
Встречая ласковый и тихий божий день…

В тридцатые годы в США близкая дружба связала его на долгие годы  с  Шаляпиным,  Рахманиновым,  Балиевым, Болеславским, Рубеном Мамуляном, а также с его парижской  знакомой Марлен Дитрих, которой он позже посвятил песню «Марлен». В тридцатые годы впервые Вертинский стал использовать в своих песнях стихи советских поэтов, в частности, Владимира Маяковского. Из США Вертинский вернулся во Францию, а оттуда в 1935 году перебрался в Китай, обосновавшись в Шанхае, где проживала большая русская колония. Именно в эти годы впервые в эмиграции он познал нужду. Согласно  воспоминаниям его молодой супруги Лидии Вертинской (она была моложе на 34 года), перед каждым своим выступлением Александр Николаевич выкупал фрак из ломбарда, а после выступлений сдавал его снова, до следующего раза. Вертинский много гастролировал на фронте, исполнял патриотические песни советских авторов и собственного сочинения. В мирное время только в дуэте с пианистом Михаилом Брохесом за 14 лет он дал более двух тысяч концертов, проехав по всей стране, выступая не только в театрах и концертных залах, но на заводах, в шахтах, госпиталях и детских домах.

Концерты в Москве и Ленинграде были редкостью, на радио Вертинского не приглашали, пластинок почти не издавали, не было рецензий в газетах. Несмотря на огромную популярность певца, официальная советская пресса к его творчеству относилась со сдержанной враждебностью: ни одна его песня не звучит в эфире, газеты и журналы о триумфальных концертах Вертинского хранят ледяное молчание. Выдающегося певца как бы не существует, и это вызывает глубокий психологический кризис у артиста незадолго до его кончины. Александр Николаевич Вертинский скончался от острой сердечной недостаточности 21 мая 1957 года в гостинице «Астория» в Ленинграде, куда приехал на гастроли. В этот вечер, — рассказал Георгий Дмитриев, —  по просьбе зрителей, к которым присоединился Качалов из зала, он исполнил на «бис» «Прощальный ужин». Так он фактически простился со своими слушателями. Г. Дмитриев на своём сольном концерте воссоздал  трепетную атмосферу этого прощания: слова песни звучали скорбно и одновременно обнадёживающе оптимистично, ведь их слышали уже новые   поклонники творчества А. Вертинского в XXI веке. Завершался  «Прощальный ужин» такими словами:

Я знаю, даже кораблям

Необходима пристань.

Но не таким, как мы! Не нам,

Бродягам и артистам!

 

Александр Вертинский  был похоронен на Новодевичьем кладбище в Москве. А. Вертинскому разрешили вернуться на родину (Москву) только в ноябре 1943 года с женой и трехмесячной дочерью Марианной. Он поселился на улице Горького (поначалу — в гостинице «Метрополь»). Ровно год спустя у супругов родилась вторая дочь Анастасия. Обеим девочкам Вертинский посвятил одну из самых своих трогательных песен того периода «Доченьки». Эта песня в финале программы вызвала на концерте в ГКУз  шквал аплодисментов —  так  задушевно и трогательно  её исполнил Георгий Дмитриев.

В конце программы под гул аплодисментов Георгий  Дмитриев поблагодарил представительство Россотрудничества в Узбекистане  и Независимого театрального продюсера, автора и организатора международных проектов «Сердца четырёх», «Миссия русского театра за рубежом», «Русский литературно-музыкальный салон» -  Ирину Юрьевну Хилкову, без которой, - заметил актёр Красноярского драматического театра, -  концерт бы не состоялся. Георгий Дмитриев признался, что он дитя Ташкента и впитал в себя всю доброту, теплоту и любовь талантливых людей, которые его окружали: «Мы дети Ташкента, мы всегда помним и гордимся этим, мы  сотканы из тепла, света и мудрости этого города» - он всегда счастлив приезжать сюда в родной город к родным людям.

После концерта Г. Дмитриева и долгих оваций люди ещё долго обменивались в фойе мнениями об увиденном и услышанном. Некоторые зрители, впервые попавшие на концерт Г. Дмитриева, поначалу были разочарованы. Они ожидали, что артист запоёт голосом своего кумира и даже сохранит дефекты дикции: известно, что Вертинский не проговаривал букву «р» и  произносил букву «г» на украинский лад, как букву «х». В ходе концерта солист Г. Дмитриев мог подчинить публику магией своего неповторимого баса и доказать всем, что для него важнее донести дух и душу песенного творчества своего кумира, а не «клонировать» его сценический образ. У А. Вертинского было много подражателей.  В частности, были особенно известны пародийные песенки популярного артиста-эксцентрика Савоярова, который до конца 1920-х годов гастролировал по России с концертами под фамилией «знаменитого артиста Валертинского».

«Интимные» песенки, «домашний» голос — кто бы мог подумать, что всё это может иметь отношение к искусству! А между тем такой феномен существовал в лице Вертинского. За внешней элегантностью, непритязательными мелодиями песенок «русского Пьеро» Г. Дмитриев смог уловить глубоко скрытый трагизм, ностальгические настроения и патриотизм  их автора. Он, может быть, один из первых исполнителей нашёл смелость «во весь голос»  - мощный бас -  передать эти скрытые мотивы  в своём многогранном  спектакле: это и песня, посвящённая погибшим юнкерам, впервые прозвучавшая в 1917 году, и  гротесковый  трагикомический  фарс о цирковой балерине («Я маленькая балерина»), и слёзно-сентиментальная история о клоуне и Магдалине: «Piccolo Bambino».




Вечер романсов и песен Александра Вертинского стал ярким событием в культурной жизни узбекской столицы. Гости юбилейного вечера Александра Вертинского смогли насладиться прекрасной музыкой и великолепным исполнением российских артистов, уроженцев Ташкента. Полностью разделяю отклик руководителя сайта «Вести.Уз» Владимира Березовского: «Да, Георгий перерос Ташкент, он смотрелся гигантом, отточил свою программу до блеска». Зрители, побывавшие на концерте Георгия Дмитриева в ГКУз, за два часа прошли вместе с солистом дорогой, длиною больше жизни «Русского Пьеро»  — 135 лет со дня рождения Александра Николаевича Вертинского.

Гуарик Багдасарова, искусствовед, член СЖ Узбекистана, обозреватель сайта «Культура.Уз»


 

 

         









вторник, 19 ноября 2024 г.

Концерт в епархии РПЦ артистов ГАБТ им. А. Навои: «Мы желаем счастья вам!»

 

        Концерт артистов ГАБТ им. А. Навои: «Мы желаем счастья вам!» завершил двухдневную православную книжную выставку-форум «Радость Слова» в Ташкентской и Узбекистанской епархии РПЦ Московского патриархата. Примечательно, что этот международный просветительский проект Издательского совета Русской православной церкви в седьмой раз открылся 16.11.24 в Узбекистане выступлением инструментального ансамбля Ташкентской епархии «Консонанса» и завершился 17.11.24 вечером-композицией из любимых песен и стихов минувших лет в исполнении ведущих солистов оперы ГАБТ имени А. Навои.

          Выставка духовно-нравственных и культурно-интеллектуальных книг разных жанров – богослужебных, исторических, богословских, художественных, детских - продолжила работать в фойе Духовно-административного центра епархии даже во время заключительного концерта. Они были призваны, по мнению председателя Издательского совета - митрополита Калужского и Боровского Климента, развивать в человеке главные составляющие творческие таланты — любовь и доброту.

«В первые века христианства апостолы проповедовали Слово благовестия, и учение Христа распространилось по всему земному шару. В первые 300 лет существования Церкви Христовой люди гибли за то, что они христиане, свидетельствуют о своей вере во Христа, в Царство Божие и вечную жизнь. Они проливали свою кровь, страдали за веру и своей смертью исповедовали Христа распятого и воскресшего. На тот момент распространялась ересь Ария, который говорил, что Христос – это творение. Но Святая Церковь в лице святителей Николая Чудотворца, Спиридона Тримифунтского и других членов этого собора были просвещены благодатью Божией и понимали глубину Церкви Христовой. Отцы собора чётко определили, вдохновлённые верой, что Христос Спаситель – Богочеловек, Он единосущен Отцу и Святому Духу, Он – Божество предвечное («Слово архипастыря»). «Чтение таких книг способствует развитию интеллектуального и аналитического образа мышления», - отметил Владыка. В завершение работы выставки председатель Издательского совета Климент передал труды Святейшего патриарха Кирилла, а также комплект православной литературы в библиотеку Ташкентской духовной семинарии.

          Концерт в конференц-зале епархии открыл глава Среднеазиатского митрополичьего округа Викентий. Владыка провёл интерактивную беседу со зрителями о вреде нецензурных выражений и ненормативной лексики. Митрополит Викентий поблагодарил артистов ГАБТ им. А. Навои за их непосредственное участие в международном проекте «Радость Слова» и  высокий образец речевой и музыкальной культуры в их профессиональной деятельности, который они беззаветно несут в массы.

    Автор композиции, режиссёр и ведущий концерта, режиссёр-постановщик ГАБТ им. А. Навои, заслуженный деятель искусств РУз, Андрей Слоним дал точный подзаголовок необычному представлению – «Всё о любви…» (У старого патефона). Оригинальность камерного концерта заключалась уже в том, что всеми любимые и неимоверно знакомые эстрадные и народные песни разных лет в обширной двухчасовой программе исполняли оперные певцы, поэтому они звучали совершенно по-новому. Но так или иначе, заслуга всех участников концерта, включая режиссёра Андрея Слонима, музыкального руководителя и концертмейстера Людмилу Слоним, выступавших артистов, в том, что они не подражали готовым эстрадным образцам прошлых лет, но смогли внести свою профессиональную лепту-изюминку в известные песни и любимые стихи нашей молодости. Каждая из известных и менее знакомых песен была исполнена талантливыми солистами абсолютно «от себя», сегодня и сейчас – и еще раз наглядно показала как истинный масштаб этих шедевров песенного творчества, так и непреходящую жизненность высоких тем устремлений человеческой души, заложенных в каждом из этих замечательных творений своего времени… И, конечно же, – своеобразие одарённостей исполнителей, вложивших со своими творческими руководителями глубокий  труд в подготовку этой непростой программы из произведений, не так часто входящих в их привычный оперный и камерный репертуар.

   Ведущие солисты ГАБТ им. А. Навои, лауреаты и дипломанты международных конкурсов: Анастасия Юдина, Анжилика Мухаметзянова, Эмине Джевдетова, Александр Полонский, Галина Голубкова, Ульяна Ким, Мария Сотникова - исполнили не только песни из советских кинофильмов: «Огней так много золотых…» («Дело было в Пенькове»), «Песня о любви» («Простая история»), «Старый клён» («Девчата»). «Чёрное и белое» («Большая перемена»), «Пообещайте мне любовь…» («Акванавты»). В их своеобразной классической певучей интерпретации прозвучали такие хиты ХХ века, как «Город влюблённых» Вадима Гамалия на стихи В. Орлова, «Детство ушло вдаль…» А. Островского на стихи Л. Ошанина (Эмине Джевдетова); «Любовь останется…» Валерия Гаврилина на стихи В. Гершта, «Нежность» Александры Пахмутовой на стихи С. Гребенникова и Н. Добронравова,  «Любовь настала…» Раймонда Паулса на стихи Р. Рождественского (Мария Сотникова); «Болеро» («Гордая прелесть осанки…» в переводе В. Стрешнева) Винченцо Кьяра - Анастасия Юдина; «Я тебя подожду…» Аркадия Островского на стихи Л. Ошанина,  «Весеннее танго» Валерия Миляева на стихи автора, «Дожди…» Аркадия Островского на стихи Н. Кажешевой (Галина Голубкова); «Осенние листья» Бориса Мокроусова на стихи М. Лисянского (Галина Голубкова и Александр Полонский); «Школьный вальс» Исаака Дунаевского на стихи М. Матусовского (Ульяна Ким); Русская народная песня (в обработке В. Городовской) «Травушка-муравушка» (Анжилика Мухаметзянова). За каждым номером проявились во всей полноте талант каждого исполнителя и своеобразное ощущения ими мира и себя в нём. Солисты ГАБТ им. А. Навои смогли от имени авторов песен (как живых, так и уже ушедших из земной жизни, но живущих в своих творениях) передать их энергию и устремлённость к высотам духа благодаря собственному большому плодотворному труду.







     Такое многокрасочное песенное «панно» было представлено и органично расцвечено каждым из этих разных одарённых исполнителей. И вновь, как на всех просветительских вечерах под «авторским» руководством Андрея Евсеевича и Людмилы Васильевны, – каждая песня предстала не только искренне и доверительно спетой, но и прожитой как своеобразный моноспектакль. Героиня песни «Огней так много золотых» в интерпретации А. Мухаметзяновой тосковала о невозможности единения с любимым;  искрилась обаянием и остроумным лукавством героиня «Старого клёна» в воплощении Э. Джевдетовой; осознавала великую светлую и драматичную силу любви А. Юдина, исполнившая песню из кинофильма «Простая история»; донесла всё обаяние юности и первых лирических надежд Г. Голубкова в известной, но сегодня почти позабытой песне А. Островского «Я тебя подожду». Наслаждалась неугасающим чувством любви и взаимной преданности пара уже достаточно зрелых героев песни «Осенние листья»: Г. Голубкова и А. Полонский представили трогательный «этюд» о доверительном, простом и горячем чувстве, которому не страшна осенняя пора в природе и самой человеческой жизни. Молодой Ульяне Ким удалось возродить силу неугасающей юности некогда знаменитого «Школьного вальса» И. Дунаевского. Мария Сотникова передала высшую мудрость и простоту пахмутовской «Нежности» в ознаменование 95-летия зрелого и юного душой автора – удивительной Александры Николаевны Пахмутовой, встретившей свой юбилей сквозь препоны судьбы, не растеряв в творчестве  неугасимую энергию души! Анжилика Мухаметзянова с обаянием, озорством и блеском вокальной техники исполнила народную песню «Травушка-муравушка» в обработке композитора Веры Городовской…


         Всё сказанное органично можно распространить, буквально, на каждый номер, который был филигранно отделан и вынесен на зрителя с максимальной творческой отдачей – и горячо встречен публикой, до предела заполнившей зал. Стоит особенно отметить, что
  неповторимость стилей и приёмов столь разных авторов и различных исполнителей –  мастерски оттенялась Людмилой Слоним в ансамблевом единстве  с каждым участником программы тонким филигранным изменением стилистических красок и штрихов каждой песни, разнообразной и разноОбразной целостностью ансамбля, в котором каждое произведение становилось в этот вечер полноценным «мини-спектаклем», воспринятым зрителем во всей его глубине и тонкости.

     Органично вписалась в этот круг прекрасных песен и талантливых исполнителей почётная гостья вечера – известная исполнительница романсов, народных песен и международной эстрады Ксения Захарова-Воловик. Она щедро украсила программу индивидуальной художественной манерой высоко и своеобразно одарённой концертно-камерной певицы. Особенно задушевно и по-женски тепло в её исполнении прозвучали «Осень, прозрачное утро…» Вадима Козина на стихи Елены Белогорской, «Хризантемы» Николая Харито на стихи В. Шумского, «В нашем городе дождь…» Эдуарда Колмановского на стихи Е. Евтушенко. В заключение своего выступления Ксения Захарова-Воловик подарила публике задорную лирическую песню Э. Колмановского на стихи И. Шаферана и  Л. Дербенёва «Ты говоришь мне о любви» из телевизионного музыкального фильма «Три дня в Москве».

   Андрей Слоним  на протяжении всего концерта между вокально- музыкальными номерами читал наизусть стихи поэтов-шестидесятников Евгения Евтушенко и Андрея Вознесенского о любви и её нравственных испытаниях для человека. Он проживал их со всей полнотой энергетики чувств, пронизывающих каждое из этих замечательных стихотворений. И ещё раз все присутствующие были поражены тем, насколько актуальны сегодня творения выдающихся поэтов – «шестидесятников». Глубокие духовные перипетии, попытки осознать своё место в мире, свою правоту и ошибки,  свои обретения и порой тягостные невозвратные утраты сочетались  с осознанием хрупкости и ранимости жизни на огромном, но в масштабах Вселенной – таком маленьком земном шаре в эпоху политических и социальных потрясений. «Любимая, спи… Мы – на шаре земном, свирепо летящем, грозящем взорваться – и надо обняться, чтоб вниз не сорваться, а если сорваться – сорваться вдвоем…», - эти строки молодого тогда Евгения Евтушенко написаны в далёком 1964 году – ШЕСТЬДЕСЯТ лет тому назад! Но в какой же неимоверно заострённой мере они пронизаны тревогой и болью всех нас, сегодняшних… Это и другие творения Е. Евтушенко и А. Вознесенского уже столь далёких «шестидесятых» («Со мною вот что происходит», «Первый лёд», «Окно выходит в белые деревья..,» и «Любимая, спи…»)    были прочитаны Андреем Евсеевичем во всей глубине их света, боли, надежд и терзаний духа их авторов. Они  были встречены абсолютным пониманием и горячими оценками зала. Поэтическую часть программы Андрей Слоним завершил авторской притчей в стихах – «Однажды хитроумнейшей судьбе…». Это было продолжение диалога с поэтами прошлого – о понимании Счастья и можно ли построить его самому или же –  понадеяться на Судьбу, которой заблагорассудилось спрятать человеческое Счастье не в сундуках с сокровищами – а в самых простых и неимоверно сложных понятиях, взращённых в нас окружающим миром? И каждому предстоит отыскать его там или –вовсе не найти… 

    Своеобразным ответом на эти роковые вопросы, и одновременно – звонким и оптимистичным эпилогом вечера послужила песня Александры Пахмутовой «Надежда» на стихи Н. Добронравова. Её исполнили Ульяна Ким со всеми участниками программы. Им подпевали благодарные зрители, долго аплодируя за то, что в этот осенний прохладный вечер артисты не только многоголосо пожелали людям Счастья, Надежды и Любви, но также щедро одарили их этими заветными ценностями в полном объёме слияния жизни и искусства.

Гуарик Багдасарова, искусствовед, член СЖ РУз, обозреватель сайта «Культура.Уз»

Фото Татьяны Грушиной