среда, 6 августа 2025 г.

«Отражения» – взлётная площадка к новым достижениям

 


     В июле 2025 г. вышел в свет долгожданный коллективный  сборник поэзии и прозы «Отражения» в твёрдом переплёте, снабжённый цветными фотографиями. В него вошли стихи, рассказы, эссе  членов ЛТО «Данко» при РКЦ Узбекистана и их друзей из творческих объединений: «Арча», «Истоки», «Город поэтов», «Кристалл». Издание приурочено к 27-летию со дня создания весной 1998 года в Ташкенте литературно-творческого объединения, названного именем  легендарного героя Данко  из рассказа Максима Горького «Старуха Изергиль», освещавшего путь людям из тьмы к свету своим горящим сердцем.

Имя «Данко», по словам автора книги «Горький и молдавский фольклор» Георге Богача, взято из цыганского языка и переводится как «младший сын», «цыганёнок». В истории о юноше с пылающим сердцем отразились представления о герое, деяния которого ведут к культурному прорыву и открывают человечеству новые знания. Исследователь творчества Горького Ирина Гуйс считает, что одним из мифологических предшественников Данко был Прометей, давший людям огонь: их сближает «одна и та же стихия». Огонь горящего сердца Данко не исчез бесследно, а соединился со Вселенной…  и чудесным образом воплотился в деятельности ЛТО «Данко» и в его людях, годами поддерживающих этот жертвенный огонь душевной и творческой самоотдачи и передающих его от поколения к поколению.

Первым клуб «Данко» возглавлял Сергей Антипов в сотрудничестве с Николаем Красильниковым, Фридрихом Бокаревым, Владимиром Долбней. Уже тогда начали выходить первые коллективные сборники: «Вега»,  «Поэтический венок Узбекистана Есенину», «Лирика ташкентских поэтов. Истоки» и другие.  Эстафету издания коллективных поэтических книг продолжили другие составители, в числе которых надо отметить председателя ЛТО «Данко» Армануш Маркарян. За время её руководства (2013-2020) вышли в свет «Созвучие» (Т., 2014), «Струны души» (Т., 2017), «Двадцать вёсен» (Т., 2021) и персональный сборник стихов С. Колмакова «Россыпь жемчужин» (Т., 2015). Добрую память о себе в данковцах за время своего руководства клубом оставили Тамара Ильинична Васильева (1945-2025), Станислав Колчин, Фарида Бобрик.

Свежий ветер перемен за последних два года внесла новый руководитель ЛТО «Данко» Татьяна Грушина – составитель и редактор сборника «Отражения». В предисловии к новой книге стихов и прозы она пишет: «Мы продолжаем работу, начатую нашими предшественниками».  Объединение ориентировано на литературную работу с творческими людьми, поддержку и развитие их творческого потенциала. Подробно с историей ЛТО «Данко» можно познакомиться, прочитав публикации Гуарик Багдасаровой и Татьяны Грушиной  в интернет-медиа: список избранных статей даётся в конце сборника с точными ссылками на источники.

В книге «Отражения» мы словно заново узнаём друг друга - наши потаённые желания, мечты, стремления, надежды и соглашаемся с одним из соавторов сборника – членом СП Узбекистана Олегом Бордовским: «Стихи – дарованная милость». Новая книга ЛТО «Данко» отражает историческую память людей о героическом прошлом; позитивные перемены во всех сферах жизни независимого Узбекистана и, конечно, чаяния народа о светлом будущем нашей страны и планеты в целом:

 

Мы родились на солнечной планете,

Так сохраним мы Землю от беды:

Чтоб мир продлился на тысячелетья,

Давайте жить и в дружбе, и в любви.

 

Чтоб радовались жизни все творенья,

Нам нужен чистый воздух и вода.

Не навредим мы даже муравьишке,

Когда других полюбим, как себя.

 

И пусть Узбекистан цветёт как сад,

Под тяжестью плодов развесив ветви,

Пусть горной чистотой сверкают реки

И каждый человек нам будет брат.

 

Давайте в игры мирные играть,

И пусть растут спокойно наши дети.

Чтоб сохранился мир на всей планете,

Мы можем сердцем Землю всю объять.

 

О Земля, планета Любви!

Ты и я – мы дети Земли.

О земля, ты жизнь мне дала!

Ты любовью наполни сердца!

 

Ольга Абишева. «Планета Любви»

 


Несмотря на разный уровень литературной подготовки авторов сборника – их объединяет любовь к слову и негасимый творческий свет сердца Данко – желание служить людям и своей стране. Хочется присоединиться к пожеланиям автора вступительной статьи к книге – заслуженного деятеля искусств Узбекистана Андрея Слонима: «Доброго пути тебе, ЛТО «Данко»! И да будут благодатны поиски и обретения в творчестве и в себе каждого из его участников – общее восхождение к пониманию поэтического мира – неисчерпаемого, мудрого и прекрасного!»

 

Гуарик Багдасарова, член СЖ Узбекистана, ветеран ЛТО «Данко»



четверг, 31 июля 2025 г.

«Симфония дружбы и добра» в рамках Недели дружбы народов в Ташкенте

 


В Национальной библиотеке Узбекистана им. А. Навои 29.07.25 состоялся концерт «Симфония дружбы и добра» в рамках фестиваля «Дружба народов». В многонациональном Узбекистане проживают более 130 национальностей и народностей 16 конфессий, действуют 157 национальных культурных центров и 42 общества дружбы, способствующие укреплению межнационального согласия. Это многонациональная страна, где представители разных культур и этносов живут в мире и согласи и где укрепление межнационального согласия является одной из приоритетных задач общества. Конституция и законодательство Узбекистана гарантируют равенство прав граждан, независимо от их национальной или религиозной принадлежности. Этот праздник был учрежден 14 лет назад резолюцией Генассамблеи ООН. Казалось бы, само понятие дружбы существует столько, сколько и само человечество – однако соответствующей памятной даты в календаре до тех пор не существовало. В Узбекистане День дружбы народов официально отмечают с 2021 года. Этот праздник был установлен указом президента Шавката Мирзиёева и приурочен к Международному дню дружбы.

         Всемирный день дружбы народов – 30 июля –  плавно переходит в «Фестиваль дружбы», который празднуют в нашей стране с особым размахом целую неделю: это концерты, выставки, творческие встречи, международные конференции и другие духовно-просветительские и научно-практические мероприятия. В Ташкенте открыли павильоны русской, башкирской и татарской культур в рамках "Фестиваля дружбы", - сообщает Посольство России. "Этот праздник символизирует то, что всегда было ценностью для народов России и Узбекистана - взаимное уважение, мирное сосуществование и богатство культурного многообразия", - отметил временный поверенный в делах РФ Андрей Ланчиков. В своём поздравлении узбекистанцев глава государства Шавкат Мирзиёев выразил чувство гордости за наших соотечественников, представителей разных наций и народностей, которые своим честным трудом и патриотизмом вносят бесценный вклад в повышение социально-экономического потенциала республики. Председатель Комитета по межнациональным отношениям и дружественным связям с зарубежными странами при Министерстве культуры РУз  Кахраман Сариев отметил, что фестиваль организован по инициативе президента Республики Узбекистан и его главная цель — укрепление межнационального согласия, развитие атмосферы взаимного доверия, а также укрепление сотрудничества с соотечественниками за рубежом.

 



Конференц-зал на пятом этаже в библиотеке А. Навои был переполнен зрителями – места всем не хватило даже при наличии дополнительных стульев, люди стояли в проходе и в коридоре - и это оказалось единственным недостатком состоявшегося грандиозного  концерта, который запомнится всем надолго атмосферой дружбы и тепла, демонстрацией народных талантов в разных сферах искусства. В программе участвовали солисты и музыканты Государственного ансамбля танца Узбекистана «Бахор» им. Мукаррам Тургунбаевой, а также инструментальное трио: выпускники ГКУз Радмир Хамдамов (аккордеон), Давид Франгульян (первое место международного конкурса «Оpen Asia», баритон, кларнет), Арсен Тутунджан (скрипка).  Автор концепции программы – лауреат международных конкурсов и фестивалей  Ксения Захарова-Воловик, главная солистка концерта, и режиссёр-постановщик, ведущий, заслуженный деятель искусств РУз Андрей Слоним, подготовили уникальную программу-композицию «Симфония дружбы и добра», охватывающую искусство разных народов мира.

Творческим и эмоциональным центром программы, естественно, была всенародная любимица, лауреат международных конкурсов и фестивалей, Ксения Захарова-Воловик. Ташкентские зрители полюбили певицу с первого знакомства в 2022 г. сперва на сцене ГАРДТ Руз, далее в  Творческом объединении «Арча»; потом на двух персональных концертах   - 18.12.2022 в Духовно-административном центре Ташкентской и Узбекистанской епархии РПЦ и 09.03.23 в Доме-музее Мухтара Ашрафи. Тогда  и впредь на протяжении этих лет как на персональных, так и в коллективных концертах на разных  театральных площадках всегда демонстрировала с полной отдачей весь спектр эмоций и глубокого смысла  русской народной песни.   В новой программе, над которой она мысленно работала десять лет, Ксения Захарова-Воловик взяла на себя смелость исполнить песни разного характера, настроений и жанров на языках народов мира и превосходно справилась с этой задачей. В программе концерта в её душевном исполнении прозвучали песни на русском, венгерском, украинском, грузинском, цыганском  и даже каракалпакском языках: «Песня о родном крае» Евгения Крылатова; венгерская народна песня «Viragom» («Мой цветок»); украинская народная песня «Ой, у вишневому саду»; кубинская песня Освальдо Фарреса  «Quizas, Quizas, Quizas» в танцевальном сопровождении Муслимы Махмудовой; каракалпакская народная песня  «Aydinlar» («Айдынлар») в сопровождении танца Айымхан Ибрагимовой; «Песня о Тбилиси» Реваза Лагидзе; цыганская песня «Нанэ Цоха» из кинофильма «Табор уходит в небо» и русская народная песня «Выйду на улицу…», разорвавшую публику долгой овацией. В финале концерта      прозвучала песня Юрия Мартынова на стихи О. Милявского, полная драматизма, «Ах, если бы Земля умела говорить!..»



Своеобразный тембр голоса певицы, её мощная излучающая энергия и необыкновенная правдивость интонационной окраски каждого произведения в его своеобразии – привлекли внимание переполненного зала с первых звуков пения и до самого финала. Понятно, сколь непросто было соединить в единое композиционное целое номера, различные по жанру, по настроению и по стилистическим особенностям их драматургии и звучания. И здесь, вне сомнения, сказалось умение Андрея Евсеевича Слонима в согласии с певицей сконструировать цельную и органичную программу, смело соединив в единое целое разрозненные номера. А мастерство Ксении Захаровой-Воловик насытило эту целостность необычайным зарядом воздействия на души слушателей. Каждая песня в выразительном вокальном воплощении певицы превращалась в полный своеобразия моноспектакль, раскрывающий и свет позитива, и драматизм поиска выхода из тягостных жизненных перипетий. Мощная сила Любви пронизывала весь концерт, многообразие проявлений света истинного Добра наполняло в исполнении Ксении Захаровой-Воловик каждый миг этого удивительного концерта. А переполненный зал активно внимал этому излучению Добра и Любви, реагируя долгими овациями на каждое выступление артистки.




Очень важным и необходимым стало приглашение к соучастию в концерте  солисток Государственного ансамбля народного танца Узбекистана  «Бахор» имени Мукаррам Тургунбаевой. Зрители познакомились с разнообразным его репертуаром, в котором каждый хореографический номер имел своё национальное лицо и региональную особенность. Искусству ансамбля «Бахор» рукоплескали в Японии, Франции, Мозамбике, Йемене, Тунисе, Китае, Индии и многих других странах. Танцы «Кунгил таронаси» («Мелодия души моей») и «Узбекистан юлдузлари» («Звёзды Узбекистана») в постановке народной артистки Узбекистана Мукаррам Тургунбаевой в исполнении Севинч Акбаралиевой, Ойхон Муминовой, Зарины Ёкубовой, а также танец «Пилла» в постановке народной артистки Узбекистана Тамары Ханум и Усто Олим Камиловой в исполненнии Хушнозаой Эргашевой в сопровождении Гуломжона Мухамеджанова (дойра) поразили тем, что в них пластика тела приобретала выразительные «движения души». Самый сложный вид бухарских танцев –  «Ларзон» (буквально – встряхивание ладоней рук), в котором танцовщицы с различными украшениями на теле танцуют босыми ногами. Этот танец в постановке Исахара Акилова исполнила  Шукронахон Камалходжаева под аккомпанемент дойры Азимжона Турсунова. Он был полон драматического диалога двух влюблённых, в конце своего объяснения в любви нашедших музыкальный язык понимания: это было одновременно и лирично, и поэтично, и забавно, и непосредственно, и, конечно, очень талантливо.



Большой зрительский энтузиазм вызывал и каждый номер, исполненный инструментальным трио – выпускниками ГКУз – Радмиром Хамдамовым (аккордеон), Давидом Франгульяном (кларнет), Арсеном Тутунджаном (скрипка). Когда это талантливое трио исполнило всем известный танец «Сиртаки» Микиса Теодоракиса, то зрители, пригвождённые к своим креслам, всё равно с места умудрялись вращать ногами и хлопать в ладоши в такт  ускоряющейся ритмической музыке греческого народного танца, который мы помним с советских времён, когда жили по соседству с греками и часто вместе отмечали народные праздники с песнями и танцами. Самый известный в мире чардаш написал итальянец Витторио Монти, вдохновлённый венгерскими народными мелодиями. В исполнении музыкального трио эта пьеса перекликалась с зажигательным венгерским танцем, изменчивым по темпу, от медленного к быстрому, в оперетте Имре Кальмана «Королева чардаша» («Сильва»). 

Инструментальное трио также профессионально донесло до зрителей национальный характер самого энергичного армянского народного танца «Шалахо»: его  часто исполняют  на всех армянских торжествах, включая свадьбы. Танец «Шалахо» звучит в армянском национальном балете "Гаянэ" Арама Ильича Хачатуряна, рассказывающем о жизни армян 30-х годов XX века. Мелодия передавала быструю, энергичную и соревновательную часть танца, которую должны исполнять мужчины, демонстрируя всю свою энергетику, желая максимально понравиться девушкам. В финале все дружно танцуют вместе.  Радмир  Хамдамов (аккордеон) передал национальный плясовой весёлый характер  татарского народного танца «Залида». Взрыв аплодисментов вызвала не менее популярная народная итальянская песня «Santa Lucia» в исполнении Давида Франгульяна. Здесь следует сказать, что этот талантливый кларнетист в исполнении общеизвестной неаполитанской песни порадовал и приятным баритоном, вдохновенно воссоздавшим эту песню под аккомпанемент двух коллег. Прекрасно и разнообразно прозвучали и многие другие музыкально-танцевальные номера, пробирающие до мурашек по коже свежестью исполнения и глубиной постижения культуры разных народов.


Как всегда, Андрей Слоним предварял каждый номер краткой, ёмкой и точной преамбулой, предугадывая  настроение предстоящего номера, разъясняя важные детали, вплетая цикл номеров в единую органичную композицию. Свободно вплетались в эту ткань и краткие пояснения самой певицы. И, конечно же авторские стихи Андрея Слонима: «Скажите, кто Вы?», «Белая Бухара» и посвящение Алишеру Навои «Идущий через века» -  выявили главную концепцию многожанрового вечера. Она явственно проявилась и в финальных строчках его стихотворения, посвященного великому Алишеру Навои:

В началах и концах,

                                в творенья судьбах многих

 Добро во тьме бредёт,

                                                а блеском зло манит.

И в золотых дворцах,

                                          и  в хижинах убогих

Предвечный выбор тот

                                                 всем равно предстоит.

Куда же всем идти?

                                          Как нам предстать к ответу?

В смятеньях мир живёт,

                                                свой ощутив надлом.

Есть только два пути.

                                        К крушенью, или – к Свету.

Давно Всевышний ждёт, –

                                                        куда ж мы повернём?

Иной дороги нет.

                                            Судеб всех многогранник,

Постигнув нашу суть,

                                                ответ хранит пока.

…Взывает к нам Поэт,

                                                Мудрец, и – вечный странник,

Свершающий свой путь

                                                       сквозь страны и века…

    

Очень отрадно, что давний благодатный замысел известной исполнительницы романсов, народных и авторских песен, лауреата многих международных фестивалей и конкурсов так плодотворно и удачно воплотился и был горячо принят зрителями.  Ксения Захарова-Воловик после концерта  поблагодарила идейных организаторов, участников и зрителей за  поддержку проекта, за то, что все участники концерта и зрители  продемонстрировали необходимость бережного сохранения атмосферы межнациональной толерантности и согласия, утвердившейся испокон века в Узбекистане, и выразила надежду на новые творческие встречи в такой же атмосфере  дружбы и добра.

         Фестиваль дружбы, в целом, в нашей стране реально послужил  дальнейшему укреплению сплочённости и единства нашего народа, а также мира и спокойствия, межнационального согласия и религиозной толерантности во всём регионе, как  это и было задумано нашим президентом Шавкатом Мирзиёевым.

Гуарик Багдасарова, искусствовед, член СЖ Узбекистана

Фото Елены Ветвиковой





воскресенье, 27 июля 2025 г.

Сорок пять лет после ухода: "Спасибо, что живой…"

 

       В минувшую среду 23.07.25 в Ташкентском творческом объединении авторской песни и поэзии «Арча» прошёл вечер памяти Владимира Высоцкого с участием бардов и поэтов. 

Владимир Семёнович Высоцкий родился 25 января 1938 года в Москве. Выпускник актёрского отделения Школы-студии МХАТ, он проработал недолго в Московском драматическом театре им. А.С. Пушкина, Московском театре миниатюр, а с 1964 по 1980 годы – в Театре драмы и комедии на Таганке, куда билетов было не достать, не простояв длинной очереди в кассу, как в мавзолей В.И. Ленина. Здесь он сыграл более 20 ролей, каждая из которых становилось событием в культурной жизни Москвы, особенно его шекспировский Гамлет со знаменитым монологом «Быть или не быть?» и Хлопуша в есенинском «Пугачёве». Он за свою недолгую творческую жизнь успел сняться в 30 художественных и телевизионных фильмах, озвучил роли в восьми радиоспектаклях, написал более 600 поэтических произведений. Умер поэт, актёр и бард 25 июля 1980 года. В 1987 году был удостоен звания лауреата Государственной премии (посмертно).

Владимир Высоцкий был нашим современником. Его творческая позиция сформировалась в 60-70 – ые годы ХХ века, время трудное и противоречивое. Его поэзия опровергает бездумное словесное клише  «эпоха застоя», которым после развала бывшего Союза обыватели окрестили 70-ые годы прошлого века. Именно в «годы застоя и безгласности» во всю силу во дворах из окон домов звучал надрывный голос Владимира Высоцкого, записанный на магнитофонные кассеты миллионами почитателей. В Политехническом музее в Москве тихо и проникновенно пел под гитару Булат Окуджава. На заводах, фабриках и столичных вузах, спортивных стадионах декламировали свои стихи Роберт Рождественский, Евгений Евтушенко, Белла Ахмадулина и Андрей Вознесенский. Творчество било кастальским ключом и вопреки запретам и давлению сверху заряжало народные массы высокой нравственностью и патриотизмом.

Среди кумиров той поры самым популярным и востребованным в народе и напрочь отвергнутым тоталитарным цензурным режимом оставался Владимир Высоцкий. В этом противостоянии заключались триумф и человеческая драма творца-песенника: ощущение собственной зрелости, что подтверждало массовое понимание и признание поэта, и официальное игнорирование творца. Высоцкий, разумеется, страдал оттого, что его не печатали, не показывали на ТВ, не записывали на радио и признавался в этом в своих прямодушных стихах:

 
Я бодрствую, но вещий сон мне снится.
Пилюли пью, надеюсь, что усну.
Не привыкать глотать мне горькую слюну –
Организации, инстанции и лица
Мне объявили явную войну
За то, что я нарушил тишину,
За то, что я хриплю на всю страну,
Чтоб доказать – я в колесе не спица...
 

Его поэтика была сформирована индивидуальным ощущением массовости аудитории, к которой он обращался с детским простодушием и гражданским доверием к людям и при этом, к счастью, слышал их отклик. Он был абсолютно правдив в своём творчестве. Поэзия Высоцкого и сорок пять лет спустя после его ухода и радикальной смены политического режима волнует читателей коллективным портретом исторической советской эпохи без всякого пафоса и лозунговой помпезности. Многие тексты, даже те, которые опирались на выдумки и поэтическую фантазию, пригвождены к правде жизни, житейским обстоятельствам – отсюда такое доверие к ним и в наше время у молодёжи, не нюхавшей пороха и не знавшей ни романтизма, ни тоталитаризма минувшей советской эпохи. Поэзия Высоцкого построена на монологах и диалогах различных социальных персонажей с их неповторимой устной речью, интонацией произношения, живым звуком словотворчества. В этой устной форме поэзия Высоцкого благодаря магнитофонным лентам раз и навсегда вступила в нашу жизнь и пульсирует по сей день поверх всяких законов и навыков классической литературы и подцензурного печатного слова.

В 1988 г. в Москве вышло наиболее объёмное «Избранное», с наибольшей полнотой представляющее творчество Вл. Высоцкого. Во вступительном слове к этому сборнику стихов Булат Окуджава, которого Высоцкий называл своим «духовным отцом», анализирует творческий путь автора. Он начинал с примитива, писал для узкого круга друзей, учился у жизни и литературы и дошёл до высоких литературных образцов и пришёл к самой широкой аудитории, «предельному выражению себя». Стихи, гитара, интонация – это жанр, в котором он совершенствовался изо дня в день. В его поэзии «всё стало подлинным – и страдание, и ненависть, и любовь. Стих стал плотным, метафоричным», – отмечает родоначальник движения авторской песни в советской стране и советует судить о Высоцком «по удачам и достижениям, по тому, что очаровало нас в шестидесятых и продолжает с нарастанием волновать и сегодня».

     «В песенных текстах Высоцкого, - отмечает Н. Крымова в послесловии к этому наиболее полному сборнику стихов всенародного кумира ХХ века, - есть своя драматургия». Он живёт импровизационно в своих стихах и при этом работает над созданием аудитории и после своего ухода в иной мир. В песнях Высоцкого, по мнению Н. Крымовой, в отличие от Б. Окуджавы, выступил не один человек, а множество самых разных людей. Каждый его герой со своей биографией и своей манерой общаться и оценивать окружающее, потому что Высоцкий был «всепереживающей личностью, художником», сумевшим побывать в чужой шкуре каждого и всех своих современников в целом.



Владимир Семёнович много выступал по всей стране и за рубежом. Высоцкий посещал Узбекистан с гастролями пять раз: в 1973, 1976, 1977 годах, а также дважды в 1979 году. Во время гастролей по Узбекистану Высоцкий дважды побывал с концертами в Ташкенте — в Доме знаний и Юбилейном дворце. Впервые бард выступал в узбекской столице в сентябре 1973 года в составе труппы Театра на Таганке, где участвовал не только в спектаклях, но и в сольных концертах. "Эта поездка была совершенно изумительной, поездка счастья, какого-то великого абсолютно искусства, добра и, конечно, таланта Владимира Семёновича" — с радостью вспоминает режиссёр театра на Таганке. По словам В.С. Спесивцева, это были в прямом смысле гастроли со слезами на глазах. В городе — сорокоградусная жара, а актёры вынуждены играть в костюмах из толстой шерсти. Однажды один из руководителей колхоза спросил у Высоцкого, всё ли ему понравилось на гастролях или были какие-то минусы. Высоцкий тогда ответил: "Конечно, были! Как пережить ваше гостеприимство?"



Его друг и коллега по театру на Таганке Вениамин Смехов вспоминает в очерке "Гастроли и скорости" в книге "Владимир Высоцкий. Четыре четверти пути" (М., 1988) о гастролях 1973 года в Ташкенте: о двукратном "таганском десанте" в Самарканде;  о знакомстве артистов Таганки с архитектурой эпохи Тимура, Улугбека на площади Регистан и в некрополе Шах-и-Зинда в Самарканде;  об исторической встрече в Ташкенте Владимира Высоцкого с двумя генералами в лётной форме на спектакле "Добрый человек из Сезуана" — Иваном Кожедубом и Алексеем Микояном и узбекской кинозвездой осетинских кровей — Бимбулатом Ватаевым.

Общественный директор ахматовского музея А.В. Маркевич в своей книге «Грани памяти»  (Т., 2015) рассказала о своей незабываемой творческой встрече с Владимиром Высоцким в 1973 году в Театрально-художественном институте им. А.Н. Островского в Ташкенте, где он перед студентами читал монолог Хлопуши из поэмы "Пугачёв" С. Есенина.

Заведующий отделом Современной истории и международных исследований Института истории АН РУз Равшан Назаров часто вспоминает, как в Москве с его участием отмечали 50-ую и 70-ую годовщину со дня рождения Владимира Высоцкого на Ваганьковском кладбище, когда тишину некрополя синхронно нарушили десятки магнитофонных записей Владимира Высоцкого, поющего на разрыв аорты свои песни.

Поклонники творчества Высоцкого Тимур Валитов  и Роза Халимова вспоминают инцидент, произошедший на гастрольном концерте Владимира Семёновича  в Ледовом дворце в Ташкенте в 1979 году. Программа концерта проходила в двух частях. В первом отделении пел ансамбль "Красные маки", а во втором – Владимир Высоцкий. Несмотря на то, что ансамбль «Красные маки» был широко известен - все ждали выхода Высоцкого. При выходе на сцену любимого артиста весь зал встал и осыпал своего кумира овациями. Когда во второй половине представления неожиданно отключилась электронная аппаратура: долгожданный концерт мог бы быть сорван. Владимир Высоцкий взял в руки «семиструнку» и объявил, что он продолжит концерт без микрофона и допел до конца все запланированные песни из уважения и любви к зрителям. Пока он пел — в огромном ледовом дворце стояла звенящая тишина, и любимого артиста было слышно отовсюду.


Гастроли в июле 1979 года были последним визитом Владимира Высоцкого в Узбекистан, когда он пережил клиническую смерть. Высоцкий прилетел в нашу страну 20 июля 1979 года и на следующий день уже выступал в городе Учкудук, где дал четыре концерта в течение дня. Первый из четырех концертов начинался в 16 часов в ДК «Современник», последний заканчивался ближе к полуночи. Поэт отработал полноценный восьмичасовой рабочий день с гитарой в раскалённом 40-градусной жарой городе в пустыне. Ночью он поехал в гости к Анатолию Ивановичу Кацаю, занимавшему высокий пост в Навоийском горно-металлургическом комбинате, в структуру которого входили рудники в Зарафшане и Учкудуке. Там он фактически дал ещё одно выступление в честь дня рождения хозяина - одного из организаторов приезда Высоцкого в Узбекистан – уже, правда, в непринуждённой обстановке друзей. Из Учкудука Высоцкий переезжает в Зарафшан. Там вместе со Всеволодом Абдуловым и Еленой Облеуховой он даёт пять концертов, почти все в открытом летнем кинотеатре, в адскую жару, на диком ветру, поднимающему тучи азиатской пыли.

В следующем городе гастрольного маршрута по Узбекистану - Навои - Высоцкий выступал на сцене Дворца культуры «Фархад». Он уже был здесь во время первого приезда с Театром на Таганке в 1973 году. Между песенными номерами артист больше обычного разговаривал с публикой о своих творческих планах, заглушая возникшие серьёзные проблемы с горлом и сердцем. По словам очевидцев, залы были переполнены, реакция публики была очень живой, и зрители хорошо понимали и реагировали на все острые шутки Высоцкого. Из Навои путь лежал в Бухару и Самарканд. До Самарканда Высоцкий так и не доехал. Но именно в этом городе в 1988 году появилась одна из первых в Союзе улица Высоцкого. К сожалению, в 1996 году она получила уже другое название. В Бухаре произошёл драматичный эпизод, который называют «клинической смертью» Высоцкого. Этот эпизод из гастрольной жизни артиста многократно описан и лёг в основу сценария фильма "Высоцкий. Спасибо, что живой...".  Художественный фильм вышел в России в 2011 году и одновременно был показан на большом экране в узбекской столице. Очевидцы утверждают, что истинная дата происшествия другая, но тоже символическая – 28 июля - ровно за год не до смерти, а до похорон Владимира Семёновича.

Легенда авторской музыки, актёр театра и кино Владимир Высоцкий был кумиром миллионов. Песни в его исполнении звучат в лучшей десятке фильмов — «Вертикаль», «Короткие встречи», «Вершина», «Я родом из детства». После смерти артиста возле Театра на Таганке несколько дней стояли люди: с Высоцким пришла проститься вся Москва. Говоря о причинах такого раннего ухода барда из жизни, режиссёр В.С. Спесивцев замечает, что виной тому, вопреки распространённому мнению, не алкоголь и не наркотики, а "ритм, в котором он жил и глубина его жизни". По его словам, Высоцкий давно уже перестал быть просто исполнителем песни и актёром, превратившись в символ той эпохи, о которой всё чаще теперь вспоминают с ностальгией.

В Ташкенте ежегодно отмечают день рождения и день памяти любимого артиста. Многим запомнился вечер памяти Владимира Высоцкого в 2015 году в музее "Мангалочий дворик Анны Ахматовой" при Российском центре науки и культуры в Ташкенте. Поклонники таланта Высоцкого отметили 35-ю годовщину со дня кончины поэта и музыканта исполнением его песен и стихотворений. В вечере приняли участие представители Россотрудничества в РУз, общественных и научных организаций, поэты и писатели, преподаватели и студенты вузов республики. "В его творчестве нельзя отдельно выделить одно направление. Военные, лирические, юмористические песни Высоцкого — всё остаётся нам близко, всё понятно, всё трогает за душу", — поделился с  гостями узбекистанский поэт Николай Ильин. Директор ахматовского музея, искусствовед и поэт Альбина Маркевич, выразила мысль, что Узбекистан оставил след в душе поэта и оказал значительное влияние на его творчество, так как Высоцкий часто черпал вдохновение из восточной поэзии.

В Ташкенте в январе 2018 г. прошла Неделя Владимира Высоцкого, посвящённая 80-летию со дня рождения поэта, актёра, композитора. Творческие встречи с участием местных бардов и концерты прошли в Государственной консерватории РУз, «Мангалочьем дворике Анны Ахматовой», ТО авторской песни и поэзии «Арча». Неделя Владимира Высоцкого завершилась 30 января 2018 года концертом "Мир вашему дому" в Государственном академическом русском драматическом театре Узбекистана. Это было время счастливых встреч с единомышленниками и друзьями! Его песни пели миллионы. Его слушают и поют до сих пор:

 

Не называйте его бардом.
Он был поэтом по природе.
Меньшого потеряли брата -
Всенародного Володю.
Остались улицы Высоцкого,
Осталось племя в Леви-страус,
От Чёрного и до Охотского
Страна неспетая осталась.
Вокруг тебя за свежим дёрном
Растёт толпа вечно живая.
Ты так хотел, чтоб не актёром —
Чтобы поэтом называли.
Правее входа на Ваганьково
Могила вырыта вакантная.
Покрыла Гамлета таганского
Землёй есенинской лопата.
Дождь тушит свечи восковые...
Всё, что осталось от Высоцкого,
Магнитофонной расфасовкою
Уносят, как бинты живые.
Ты жил, играл и пел с усмешкой,
Любовь российская и рана.
Ты в чёрной рамке не уместишься.
Тесны тебе людские рамки.
С какою страшной перегрузкой
Ты пел Хлопушу и Шекспира —
Ты говорил о нашем, русском,
Так, что щемило и щепило!
Писцы останутся писцами
В бумагах тленных и мелованных.
Певцы останутся певцами
В народном вздохе миллионном...
(Андрей Вознесенский. Памяти Владимира Высоцкого)

Первый канал представил телеверсию церемонии вручения премии Фонда Высоцкого "Своя колея", которая состоялась 20 января 2020 года в театре "Градский Холл". Ежегодная премия «Своя колея» была учреждена в 1997 году Благотворительным фондом Владимира Высоцкого, Министерством культуры РФ и Комитетом по культуре города Москвы. В 2025 году лауреатами премии Фонда Высоцкого "Своя колея" стали многие герои СВО. Лауреатами премии становятся люди разных профессий, кто не изменяет своим убеждениям; кому сегодня Владимир Высоцкий захотел бы посвятить песню; чья жизнь и творчество созвучны темам его поэзии. На торжественном вечере по традиции звучат песни Высоцкого в исполнении известных музыкантов, актёров, деятелей культуры и искусства. Первый канал российского ТВ 25 июля 2020 г. предлагал посмотреть специальную передачу памяти Владимира Высоцкого: «Уйду я в это лето». На канале «Россия-1» выступил Никита Высоцкий с рассказом «Об отце и не только…»; на канале «Культура» - Дмитрий Певцов: «Баллада о Высоцком».

В этом году Первый канал 26.07.25 снова показал российский биографический фильм режиссёра Петра Буслова «Высоцкий. “Спасибо, что живой”» (2011) о драматичном периоде жизни Владимира Высоцкого, о его гастролях в Узбекистане в июле 1979 года, и документальную ленту «Владимир Высоцкий. “И, улыбаясь, мне ломали крылья”», посвящённую памяти Владимира Высоцкого. На телеэкране в этот день можно было увидеть фотографии и редкие кадры кинохроники, которые рассказали о Высоцком новые истории, а также вспомнить фильмы с его участием, посмотреть интервью его близких, друзей и коллег и, конечно, послушать его песни. И снова у экранов телевизоров собрались взрослые и  молодые люди, чтобы ещё раз услышать, освежить в памяти всю боль, все тревоги ушедшей эпохи и ещё раз ощутить, что настоящий художник, однажды придя в мир, навсегда остаётся живым не в  памятнике, а в несокрушимой рукотворной зоне свободного творчества:

 

И, улыбаясь, мне ломали крылья,
Мой хрип порой похожим был на вой,
И я немел от боли и бессилья
И лишь шептал: «Спасибо, что живой…».
(Вл. Высоцкий)
 
Гуарик Багдасарова, искусствовед, член СЖ Узбекистана

 

суббота, 12 июля 2025 г.

Культурное пространство Владивостока – на гастролях от Ташкента до Ферганы

 


Приморский академический краевой драматический театр имени Максима Горького — один из старейших на Дальнем Востоке. Он был создан в 1932 году, тогда же ему присвоили имя советского писателя и драматурга Максима Горького. Гастроли при поддержке губернатора Приморского края Олега Николаевича Кожемяко и правительства Приморского края проходили со второго по 10 июля 2025 г. во Дворце искусств «Туркистон» в Ташкенте и ещё продлятся до 25 июля в Самарканде и Фергане. Лучший в Приморье театр показал в узбекской столице спектакли: «Мастер и Маргарита», «По морозу босиком…», «Небесный тихоход. Мотивы», «В джазе только девушки», «Не Сильва, не оперетта, не драма, не комедия в двух действиях по оперетте И. Кальмана “Королева чардаша”».

Чем удивил Приморский академический краевой драматический театр имени Максима Горького наших зрелых искушённых и молодых наивных зрителей? Это были самые разные постановки, привязанные к конкретной исторической эпохе и выдающимся лицам в мировой истории. Этим объясняется в гастрольном репертуаре разнообразие спектаклей по своему жанру, стилю, манере исполнения. Яркие, смелые динамичные постановки были рассчитаны на большой спектр аудитории. Они были интересны зрителям самого разного возраста как русскоязычным, так и национальным – язык подлинного искусства понятен всем без перевода.

В первый день гастролей до начала спектакля "Мастер и Маргарита" – визитной карточки Приморского академического краевого драматического театра - в столичном "Туркистоне" перед зрителями выступила председатель правительства Приморского края Вера Щербина. Она отметила, что Приморский край выстраивает тесные, взаимовыгодные отношения с Узбекистаном. И очень серьёзное направление сейчас — это межрегиональное сотрудничество:

- У нас общая с вами история. У нас очень много общего, чем мы можем делиться друг с другом. Наши дети должны познавать культуры двух стран: Российской Федерации и Узбекистана. У нас есть, что посмотреть и что показать. Уже очень много мероприятий проведено. Мы очень нуждаемся с вами друг в друге.

Первый замминистра культуры РУз  Авазхон Таджиханов поприветствовал гостей и добавил, что за последние годы культурный обмен между Узбекистаном и Россией возрос. В 2023 году с успехом прошли "Русские сезоны", в прошлом году — Дни узбекской культуры в Кремлёвском дворце и совсем недавно — Дни российской культуры в Узбекистане. Благодаря проектам Россотрудничества и МФГС тесно развивается наше сотрудничество в образовательной сфере. И единственный филиал ВГИКа находится именно у нас в Ташкенте, — отметил он.

Не много можно назвать романов, которые бы породили столько споров, как «Мастер и Маргарита». Спектакль «Мастер и Маргарита»,  открывший  гастроли и дважды показанный в «Туркистоне», шёл в полной тишине, т.к. зрителям важно было не только увидеть блестящую игру актёров, но и услышать текст классика со всеми стилистическими параллелями и парафразами и до конца понять концепцию режиссёра и художественного руководителя театра Ефима Звеняцкого, неоднократно утверждавшего, что Михаил Булгаков повернулся к создателям спектакля своим лицом. Тем самым постановщик брал на себя ответственность приоткрыть одну из загадок романа Мастера об Иешуа и Пилате: «рукописи не горят». 



Актёры театра, прежде всего, хотели донести до зрителей смыслы, а не эмоции – в итоге спектакль, в отличие от других, получился не столько живой, сколько мистический и монотонный.  Во всяком случае, «Мастер и Маргарита» в постановке Приморского драматического театра подтвердил слова дьявола Воланда, только прочитанные по-современному: талантливое произведение литературы, в своё время не увидевшее свет, ни при каких обстоятельствах не пропадёт, не погибнет в огне. 

В постановке «Мастер и Маргарита» участвовали народные артисты РФ Владимир Сергияков и Александр Славский, заслуженные артисты, лауреаты правительственной премии и почётные работники культуры. Спектакль смог донести до зрителей всепобеждающий дух творчества, стойкую веру в победу Любви, Красоты, Правды и Справедливости. Зрители, аплодировавшие стоя артистам, уходили со спектакля с оптимизмом и надеждой на торжество Добра, какие бы преграды на его пути ни возникали.





Гастроли в Ташкенте завершились, пожалуй, самым ярким музыкальным спектаклем «Не Сильва, не оперетта, не драма, не комедия в двух действиях по оперетте И. Кальмана “Королева чардаша”» с нестареющим сюжетом про Любовь, преодолевающую все преграды.  Оперетта о романтической истории любви актрисы кабаре Сильвы Вареску и князя Эдвина ставится на российских сценах уже более ста лет и до сих пор вызывает неподдельный интерес у зрителя. Ташкентские театралы хорошо знают оперетту «Сильва», или «Королева чардаша», т.к. она много лет под этими названиями в двух сценических версиях («Сильва» и «Последний чардаш») стоит в афише Государственного театра музыкальной комедии (оперетты) Узбекистана.  Вопреки названию, зрители в своём большинстве восприняли оригинальную трактовку оперетты Имре Кальмана «Королева чардаша» от режиссёра-постановщика – мастера масштабных спектаклей и грандиозных шоу, народного артиста России Ефима Звеняцкого в сценической редакции московского драматурга Елены Исаевой как художественно целостный спектакль, воплощавший одновременно три жанра в одной органичной постановке. Всемирно известная классика жанра и при этом новый взгляд на старинную оперетту и новая трактовка вечной истории о превратностях любви никого не оставили равнодушными! Оперетта вновь зазвучала во всей красе - как волшебная сказка для взрослых.



Спектакль с великолепной музыкой венгерского композитора Имре Кальмана, прекрасными вокальными номерами, классической и современной хореографией, чудесными парадными костюмами вызвал бурю эмоций и самые восторженные отзывы у зрителей, среди которых было много артистов ГАБТ имени А. Навои и ГТМК (оперетты) Узбекистана. На этом спектакле публика завелась сразу же и словно участвовала во всех перипетиях судеб главных героев до самого финала, когда запутанное дело с помолвками заканчивалось двойной свадьбой. В спектакле были заняты: заслуженные артисты России: Евгений Вейгель, Сергей Миллер; почётный работник культуры Приморского края Наталья Овчинникова, лауреат Премии правительства России Валентин Запорожец, Валерия Запорожец, Яна Мялк, Ольга Налитова и многие другие ведущие солисты театра. Прозвучали популярные искромётные арии и ариозо из оперетты «Сильва» Имре Кальмана: выходная ария звезды варьете Сильвы Вареску «Хей-я, О хей-я!»; ария Эдвина; Дуэт Сильвы и Эдвина «Да, вот так, мои господа!»; Дуэт Стасси и Бони; Дуэт князя Леопольда и его жены Цецилии, а также ансамблевые номера и хор в танцевальных ритмах вальса и канкана. Оперетта имела в узбекской столице грандиозный успех: её жизнеутверждающие мелодии, как например, хотя бы вслед за обаятельным графом Бони Канчиану «Без женщин жить нельзя на свете, нет!» или «Помнишь ли ты…»; «Красотки кабаре»; «Частица чёрта в нас…», - ещё долго будут повторять ташкентцы, как более ста лет назад их напевали вся Европа и Россия.


По окончании гастролей в Ташкенте, прощаясь со зрителями 10 июля 2025 г. после спектакля «Не Сильва…», художественный руководитель Приморского драмтеатра, народный артист РФ, лауреат премии «Золотая Маска», Ефим Семёнович Звеняцкий, искренне признался:

 - Наш театр впервые гастролирует в Узбекистане. Нас приехало сто человек, мы привезли четыре шестидесятифутовых контейнера. Мы очень хотели вам понравиться, продолжая историю русского психологического театра. Мы завтра уезжаем в Самарканд, а ещё через 10 дней мы уезжаем в Фергану и поэтому позвоните вашим друзьям – пусть не пропускают наши спектакли... (тут же раздался голос из зала: «Уже позвонили!» - примеч. авт).

Я сегодня по видео в режиме оn-line разговаривал с губернатором Приморского края Олегом Николаевичем Кожемяко: он интересовался, как прошли гастроли в Ташкенте, ведь во многом благодаря ему и правительству в целом Приморского края мы оказались здесь за 10 тысяч километров от Владивостока. Я заверил его, что гастроли проходят успешно. Он поблагодарил артистов нашего театра, а их в спектаклях задействовано не меньше 50 человек, всех служителей театра, привёзших с собой множество декораций и реквизит и создавших на вашей сцене особую художественную атмосферу в каждой постановке. По окончании гастролей в Ташкенте, мы, действительно, испытываем чувство глубокого удовлетворения и удовольствия, так как мы очень волновались перед поездкой и потом с полной отдачей работали перед публикой, которая была нам до сих пор совсем неведома, а сейчас мы стали друзьями. Мы справились, несмотря на сложные переезды и новые площадки для выступления. Мы закончили. Вы очень-очень хорошая театральная публика, друзья! Пока!.. Спасибо!..»

Гастроли Приморского краевого академического драмтеатра продолжатся до 25 июля 2025 г. и охватят также Самарканд и Фергану. Помимо "Мастера и Маргариты", будут представлены спектакли: "По морозу босиком…", "Небесный тихоход. Мотивы", "В джазе только девушки", "Не Сильва, не оперетта…".

Гуарик Багдасарова, искусствовед, член СЖ Узбекистана