четверг, 29 декабря 2016 г.

Новогодний гала-концерт бардов и поэтов Ташкентского клуба "Арча" в Национальной библиотеке им. А. Навои


Впервые 28 12 16 автору этих запыхавшихся строк пришлось вести концерт бардовской песни и поэзии, и не где-нибудь, а в Национальной библиотеке им. А. Навои. Этот современный информационно-ресурсный центр, похожий на белый «Титаник» в мировом океане мысли, у меня со школьных лет ассоциируется ещё с плывучим храмом наук, многовековым книгохранилищем. Здесь можно было разговаривать только шёпотом, чтобы случайно не вспугнуть и услышать из старых книг хотя бы вот такой стройный магистральный сонет нашего земляка и моего любимого педагога, профессора МГУ, Эдуарда Григорьевича Бабаева:

Венок сонетов написать легко,
Не надо только думать о сонете,
Умом не заноситься высоко,
Твою судьбу имея на примете.
Как объяснил нам Джамбатист Вико,
История есть кругосветный ветер,
Тихонько постучится к нам в окно,
Потом рывком сбивает с петель двери.
Вверх дном переворачивала дом,
И не давала ясного ответа,
И все вопросы ставила ребром,
И не вменяла в грех венок сонетов,
Порою забавлялась пеньем лир.
История — наш раб и командир.
(«Дальний гарнизон»)



Автор художественного проекта – многократный дипломант международных фестивалей авторской песни - Зафар Юсупов накануне события, извиняясь, попросил меня об одолжении, в связи со сложившимися обстоятельствами, занять место ведущей в программе концерта из-за большого количества музыкально-поэтических номеров. Каждого выступавшего самодеятельного артиста надо было оригинально представить зрителям, многие из которых могли хорошо не знать ташкентских поэтов и бардов из клуба «Арча», пусть даже титулованных дипломами и призами на разных международных фестивалях авторской песни в Узбекистане, Казахстане, России. Задача, признаться, сложная встала передо мной, но отказаться было нельзя – всё равно, что предать друзей на горном перевале.




Концерт неожиданно для всех перенесли с пятого этажа из конференц-зала в фойе на первом этаже, может, и к лучшему!.. Именно здесь, как нигде, царила праздничная обстановка: в центре импровизированной сцены расположилась новогодняя декорация из двух ёлок: одна традиционно была украшена стеклянными разноцветными игрушками и подарками в цветной обёртке под ёлкой; другая угловатая ель была сложена из книг, новые блестящие корешки которых были её наилучшим украшением. Декорация сохранила хрустальное состояние души и трепетное отношение к книгам из завораживающего детства, когда в послевоенные годы самым лучшим подарком для детей могла быть книга и золотой пахучий апельсин в придачу.
Программу концерта мы с Зафаром Юсуповым открыли со слов благодарности дирекции библиотеки А. Навои, предоставившей поклонникам авторской песни такое светлое, тёплое помещение, декорированное ёлками, гирляндами и выставкой цветной графики Армануш Маркарян, дополнившей это праздничное настроение и предвкушение счастья.
Больше двух часов перед зрителями выступали лауреаты и дипломанты международных фестивалей авторской песни и поэзии «Чимганское эхо», «Осенний аккорд», «Звёздное небо» с самой разнообразной программой. Снегурочка и Дедушка Мороз - Мубина и Зафар Юсуповы – открыли концерт «Новогодней песней» (Г. Гладков, И. Шаферан) и во втором произведении дуэтом рассказали, как «Дед Мороз всю ночь колдовал…».


Наталья Микушкина в дуэте с Анной Стороженко преподнесли зрителям особенный сюрприз: авторские песни «Белая зима» и «Новогодняя» бывших арчовцев, ныне проживающих в ближнем зарубежье. Михаил Михелев дуэтом с Любовью Кудрявцевой исполнили туристские песни Степана Балакина и на «бис» - «Предновогоднюю». Руслан Шамсутдинов снова покорил публику своим бархатным баритоном: он исполнил песни из репертуара А. Розенбаума в сопровождении своего аккордеона и акустической гитары Мурада Якубджанова. Игорь Катышев оригинально исполнил под гитару песню «Зима» на стихи Степана Балакина в музыкальной обработке Стаса Катышева и «Люблю я зиму без обмана» на стихи Заварзина.

Николай Свириденко, ветеран клуба «Арча» задушевно исполнил свою авторскую песню под гитару «Декабри летят». Ольга Абишева, лауреат XYII фестиваля бардовской песни и поэзии «Осенний аккорд-2016», под горячие аплодисменты исполнила авторские песни под гитару: «Весь мир спасёт любовь», «Давай поиграем» и познакомила публику со своим новым стихотворением «В декабре».


Зафар Юсупов и Матлюба Туляганова передали несуетную дружескую атмосферу Москвы прошлого века песней «Александра» (С. Никитин, Ю. Визбор, Д. Сухарев) и вдохновенную романтику жителей «Звёздной страны» (М. Таривердиев, Н. Добронравов). Андрей Цой, верный пропагандист авторской песни во всех экстремальных походах с молодёжью, в этот раз исполнил «Принцессу» О. Митяева и «Рождественскую песню» С. Трофимова.
Из гостей ярко выступила бард Елена Жалнина из Чирчика. Она исполнила городские лирические романсы: "Зимняя сказка-сон", "Обещание ушедшей осени" и ещё одну авторскую песню на «бис».


Программу обогатили новыми стихотворными опытами на тему зимы поэты Олег Бордовский, Ирина Кондратенко, автор этих строк. Чтецы-декламаторы Галина Кутянина, Елена Алексеева декламировали произведения современных любимых поэтов. По устоявшейся традиции, все участники концерта в финале хором исполнили песню Ю. Визбора «Солнышко лесное».
На следующий день после концерта занятой донельзя работой, председатель Ташкентского клуба авторской песни и поэзии «Арча» Тимур Валитов подвёл итоги минувшего года в эксклюзивном интервью сайту «Культура.Уз». Тимур Шангереевич отметил:
- С каждым годом со дня основания клуба в 1993 году растет его популярность, а также массовость фестивалей авторской песни и поэзии у нас и за пределами нашего региона. Клуб «Арча» всячески привлекает к будничной текущей творческой работе и участию в фестивалях у нас и в ближнем зарубежье как можно больше молодежи – пример этому вокально-музыкальный ансамбль «Арчонок» под руководством ветерана клуба «Арча» Сергея Лиханова. В этом году лауреатом фестиваля «Осенний аккорд» в номинации «Детская песня» стали: диплом 1 степени - Лилия Закирова; диплом 1 степени – Ирина Гришина, Муслима Усманова (дуэт); номинация: «Бард со школьной скамьи»: диплом 1 степени - Анастасия Шейко; диплом 1 степени - Никита Бахтин; диплом 1 степени - Серафим Исмаилов; в номинации: «Дуэты и ансамбли»: диплом 1 степени - Роман Дигай, Аскар Салахутдинов; диплом 2 степени - ансамбль «Арчонок».
Нам приходится много общаться и работать над сознанием молодых бардов, так как передача традиций авторской песни и эстафеты добра является необходимым условием сохранения и развития в будущем жанра авторской песни.
          Состав Клуба авторской песни и поэзии «Арча» постоянно обновляется, поэтому участие в текущих заседаниях и в жюри фестивалей таких мэтров поэзии как Николай Ильин и Олег Бордовский, ветеранов движения авторской песни – Владимира Шабалина и Леонида Пузырёва, ветеранов клуба «Арча» Арнольда Смородина, Александра Болодурина, Андрея Цоя и многих других бардов, безусловно, воспитывает публику и формирует у неё эстетический вкус и тонкий поэтический слух.
        Мы собираемся, в отличие от других литературно-музыкальных творческих объединений узбекской столицы, каждую неделю без перерыва на летние и зимние каникулы. Первый час с 18-00 до 19-00 мы отдаём ташкентским поэтам. Второе двухчасовое отделение с небольшим пятнадцатиминутным перерывом на сцене правят бал барды. В настоящее время у нас нет помещения для этих творческих встреч, но мы очень надеемся, что в новом 2017 году Министерство культуры и спорта РУ поможет нам положительно решить эту проблему и вновь после короткого перерыва открыть двери клуба «Арча» всем поклонникам авторской песни и поэзии.


Правильное видение вещей может быть достигнуто только через чистоту. Бардовская песня делает акцент на чистой жизни как на физическом плане, так и на плане психическом. И таким образом, хорошо просвещённый, направленный верно молодой человек находит источники природы, горы, озёра и луга, пастбища своей любимой Родины.
На Востоке мудрецы учили, что истинное удовлетворение человеческого сердца может быть только от знания, что другой человек счастлив. Истинное удовольствие заключено в том, чтобы разделить свою радость с другим. В тот день, когда мы осознаем это, мы начнем действовать как разумные существа. Тот, кто в одиночку увидел нечто прекрасное, услышал нечто гармоничное, кто попробовал что-то очень вкусное или ощутил аромат, может наслаждаться этим, но не полностью. Совершенная радость в том, чтобы разделить ее с другими. Поэтому наслаждение эгоистичного человека, который радуется в одиночку и не заботится о других, его наслаждение и от земных, и от небесных радостей, будет серым и не полным.
В суфийских терминах Tawazu означает нечто большее, чем гостеприимство. Это значит с готовностью и доброй волей предложить другу все, что имеешь, другими словами, разделить с другом все хорошее в жизни и через это наслаждаться жизнью полнее. Когда эта склонность к tawazu развита, вещи, приносящие радость и удовольствие, становятся еще более приятными от того, что разделяешь их с другими. Эта склонность происходит от аристократичности сердца. Это щедрость и даже более чем щедрость. Потому что щедрость ограничена тем, что видишь, как другой радуется в своей радости, но разделить свое собственное удовольствие с другим - это больше, чем щедрость. Это качество, чуждое эгоистичным людям, а тот, кто демонстрирует его, находится на пути к святости.


Концерты авторской песни и поэзии клуба «Арча» не просто доставляют публике эстетическое удовольствие хорошими стихами и мелодичной задушевной их аранжировкой. Они учат поразмышлять над образом источника, этой кристально чистой водой, бьющей из-под земли и текущей без остановки. Даже если в неё бросить какие-то нечистоты, течение унесёт их. Именно это непрерывное движение воды делает источник всегда прозрачным, чистым, живым: «Возьмите себе источник за образец, заставьте в себе бить ключом жизнь, любовь, и вы всегда будете защищены. Дурные влияния, критика, злоба - вы их не будете чувствовать. Вы даже и не заметите, как кто-то попытается вас запачкать или причинить вам зло, так как всё плохое, что могло бы с вами произойти, вы, как источник, отбросите от себя» (О. М. Айванхов. «Мысль дня»).
Каждый день мы должны останавливаться на несколько мгновений и спрашивать себя о том, с кем или с чем мы в настоящий момент себя идентифицируем. Рано или поздно мы становимся теми существами или вещами, с которыми себя отождествляем. А Иисус, сказавший: «Я — свет миру», также сказал: «Вы — свет мира». Значит, мы должны идентифицировать себя со Светом, для того чтобы, действительно, стать однажды чистым Светом.


Сущность творчества оптимистична, даже когда из-под пера выходят драматические стихи, а переборы гитары полны грусти. На новогоднем концерте в Национальной библиотеке А. Навои концерт лился непрерывным захлёбывающимся коллективным монологом – песни и стихи лились вдохновенным потоком сознания. Участники концерта и зрители на новой волне духовного магнетизма не прощались, а говорили друг другу: «До новых встреч с авторской песней и поэзией в Новом году – источником духовного света и душевного очищения!»

Гуарик Багдасарова

  

суббота, 24 декабря 2016 г.

Уроки культуры речи от Галины Мельниковой, Георгия Кузнецова, Давлатбека Саъдуллаева


                                             
 
На прошедшей  итоговой пресс-конференции с работниками СМИ Узбекистана в бизнес-центре «Пойтахт» 20 декабря 2016 года Чрезвычайный и Полномочный посол РФ в Узбекистане В.Л. Тюрденев и руководитель  представительства Россотрудничества в Узбекистане В.Н. Шулика говорили о важности сохранения и продвижения русского языка в регионе и о его растущем значении в деле укрепления культурного и гуманитарного  сотрудничества между Российской Федерацией и Республикой Узбекистан.


Культура речи бережёт цивилизованный слой общественности от дыр, пробиваемых варварством. Автор книги "Так работают журналисты ТВ" Георгий Владимирович Кузнецов (1938-2005), один из ведущих преподавателей факультета журналистики МГУ, автор нескольких книг, учебно-методических пособий, многочисленных статей в периодической печати призывал  современных работников средств массовой коммуникации: "Будь осторожен, выбирая слово… Словом можно убить человека"[1]. Правильное пользование языком в наши дни требует от журналистов смелости и отваги, внутренних усилий сохранения высокой культуры речи. Русский язык в теле- радиоэфире сегодня не просто важен. Он обретает для молодой демократической Республики Узбекистан значимость категории общей нашей культуры и воспитанности каждого из нас.


Галина Мельникова впервые появилась на телеэкране 26 декабря 1956 года. Галина Витальевна  — диктор высшей категории,  Народная артистка Узбекистана, Кавалер ордена «Дустлик», обладательница «Медали Пушкина» и других наград.  Она была ведущей телевизионной информационной программы «Ахборот», а также вела различные торжественные мероприятия.
         Галина Мельникова поделилась секретами своего неувядающего дикторского мастерства:
- Это раньше на ТВ дикторы были «говорящими голосами». Конечно, в принципе, такой подход к дикторам встречается и сейчас, и иногда даже в нашей программе. Но здесь всё зависит от индивидуальности ведущего, от его стиля освещения событий зависит восприятие этих новостей зрителям. Почему- то одну программу вы смотрите, а другую – нет. В этом разница!
Кто-то из китайских мудрецов сказал: «Выбери себе работу по душе, и тебе никогда не придётся работать». Мой случай – это моя судьба. Меня выбрали, и я выбрала. Я люблю свою работу, никогда не устаю от неё. Конечно, она не располагает к расслаблению, это постоянные заботы, проблемы, трудности –  и мне это нравится. Это настоящая жизнь, в которой без преодоления препятствий нет радости приобретения.
Культура речи, разумеется, связана с несколькими актуальными проблемами как методического, так и социально-этического характера:
- проблема адекватности формы выражения содержанию высказывания;
- эпоха информационного бума стала временем речевой агрессии, разрушающей взаимопонимание людей;
- назрели социальные основы возрождения риторики;
- в связи с персонификацией информации, огромное значение приобретает индивидуализация речи (языка, голоса, манеры повествования, интонационной выразительности);
- преодоление объективного противоречия между массовой направленностью и индивидуальным приёмом информации - один из важных критериев профессионализма теле- радиожурналиста;
- ответственность перед многомиллионной аудиторией за каждое произнесённое слово и многие другие, связанные с профессиональной культурой работников вещания.
Ясно и выразительно звучащая речь при условии выполнения требований к её содержанию и построению обеспечивает единство рационального и эмоционального воздействия на слушателей. К сожалению, "живая" прямая речь в теле- радиоэфире грешит достаточно низким уровнем массовой культуры в республике. Как справедливо заметил академик РАН Давлатбек Саъдуллаев, журналистика зачастую становится не "искусством высоких дум", а «искусством жареных фактов"[2].  Но сколько бы аналитики, подобно упомянутому автору, ни призывали к тому, чтобы "четвёртая власть" работала на "укрепление гражданского мира и развитие духовных начал", как бы всеобъемлюще они ни исследовали лингво-культурологическую категорию толерантности, речевую агрессию СМИ невозможно будет
искоренить, пока не изменятся общественные нравы и реально не произойдёт духовное возрождение общества.


         Об этом дефиците  добра и хорошего настроения  на экране и в жизни откровенно рассуждает Г. Мельникова:
- Когда мы работали на телевидении, то не гнались за имиджем, не было различных амплуа и разделения обязанностей. Я вела программу новостей, брала интервью у самых разных людей: актёров, политиков, космонавтов. Диктор не должен стоять на месте, он обязан постоянно развиваться, двигаться вперёд, много читать, узнавать что-то новое, стремиться самосовершенствоваться...
Дарить другим радость, позитив и добро, видеть, как близкие люди счастливы – вот это и приносит отличное настроение. По-настоящему добрый и отзывчивый человек не может быть некрасивым.
Это профессиональное кредо в настоящее время Г. Мельникова  успешно реализует в повседневной жизни и на творческих встречах с молодёжью. Кроме того, она более 20 лет занимается благотворительностью: помогает детям с ограниченными возможностями получать шанс развиваться. Для неё большое счастье – приносить  людям радость в доходчивом слове, подкреплённом делами. Свой жизненный принцип она подкрепляет стихами  Сергея Острового:

В жизни по-разному можно жить:
В горе можно. И в радости.
Вовремя есть. Вовремя  пить.
Вовремя делать гадости.

А можно и так: на рассвете встать
И,  помышляя о чуде,
          Рукой обожженною солнце достать
И подарить его людям.

Мы на всём постсоветском пространстве вышли из философии ненасилия, взаимоуважения и интернационализма. Однако "в наши дни чрезвычайно высок уровень агрессивности в речевом поведении людей, - отмечали журналисты на пресс-конференции 20 12 16 в бизнес-центре «Пойтахт».  Необыкновенно активизировался в интернете жанр речевой инвективы, использующий многообразные средства негативной оценки поведения и личности адресата - от экспрессивных слов и оборотов, находящихся в пределах литературного словоупотребления, до грубо просторечной лексики. Все эти особенности современной устной и отчасти книжно-письменной речи - следствие негативных процессов, происходящих во внеязыковой действительности; они тесно связаны с общими деструктивными явлениями в области культуры и нравственности" (Л. Крысин)[3].
На пресс-конференции также отмечалось, что современная молодёжь почти разучилась читать. Они взрослеют и нравственно формируются на фоне устной разговорной речи, идущей из радио- телеэфира, киноэкрана, рекламных клипов и роликов в промежутке между передачами, а также с театральных подмостков и интернета.
 Так что мы пока ещё очень далеко стоим от "толерантности" не только в речевой практике, но и как этической категории: терпимости к чужой вере, обычаям и национальному менталитету, уважительному отношению к человеку и его мнению. Противоположное явление - лавинообразная американизация не только языка, но и мышления, а также стандарта поведения как раз говорит об отсутствии толерантности, так как последнее подразумевает избирательное отношение не только к иноязычной лексике, но и всей "западной" системе ценностей, культуре в целом.
Представительство  Россотрудничества в Узбекистане провело в  2016 году сто мероприятий по образованию и продвижению русского языка в регионе, в их числе трёхмесячные бесплатные курсы по обучению всех желающих русскому языку. Их цель – приобщить молодёжь  к знанию языка А.С. Пушкина  - «могучего, правдивого и свободного русского языка», чтобы каждый из его  носителей мог бы сказать вслед за И.С. Тургеневым: «Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу».

Гуарик Багдасарова




[1] Кузнецов Г. Так работают журналисты ТВ. - М.: МГУ, 2004. С. 299
[2]  Саъдуллаев Д. СМИ: язык, стиль, толерантность. - Т., 2005. С. 108
[3] Саъдуллаев Д. СМИ: язык, стиль, толерантность. - Т., 2005. С. 112 

пятница, 23 декабря 2016 г.

Итоги работы русскоязычных СМИ Узбекистана по освещению деятельности РЦНК в Ташкенте


        
В столичном  бизнес-центре «Пойтахт» 23 12 16 Российский центр науки и культуры в Ташкенте провел торжественное мероприятие, посвященное  подведению итогов работы русскоязычных СМИ Узбекистана по освещению деятельности представительства Россотрудничества в Республике Узбекистан. В нём приняли участие узбекские журналисты;  представители   российских СМИ, аккредитованные в Узбекистане; дипломаты и военный атташат Посольства Российской Федерации в Республике Узбекистан; российские бизнес-структуры; филиалы  российских вузов в Ташкенте; активисты Русского культурного центра; Украинского культурного центра;  Татарского общественного  культурно-просветительского центра;  Башкирского  общественно-культурного  центра имени Заки Валиди; Национального культурного центра крымских татар; соотечественники; активисты клуба-музея «Мангалочий дворик Анны Ахматовой»; творческая и научная интеллигенция; преподаватели учебных заведений Узбекистана, молодежь.   


В своем выступлении руководитель представительства Россотрудничества в Республике Узбекистан Виктор Шулика ознакомил участников с результатами проделанной центром работы  по укреплению культурно-гуманитарного сотрудничества между Российской Федерацией и Республикой Узбекистан за 2016 год. В выступлении была отмечена огромная работа, которая ведется представительством в сфере продвижения русской культуры,  укрепления позиций русского языка, научно-образовательной деятельности, военно-патриотического воспитания молодежи, поддержки организаций  российских соотечественников.  
В.Н. Шулика отметил, что РЦНК в Ташкенте в 2016 году провёл свыше 230 мероприятий, из них 60 – по  популяризации науки и культуры России; 70 – для соотечественников, проживающих в Узбекистане; 100 – по образованию и продвижению русского языка.




Примечательно, что работники СМИ в течение года имели возможность не только наблюдать различные мероприятия, но  принимать непосредственное участие в них и освещать их изнутри, внося свой посильный вклад в дело служения русской культуре, которая отличается уникальным качеством, как самый яркий её представитель А.С. Пушкин, - «всемирной отзывчивостью». Работники СМИ совместно с  сотрудниками Россотрудничества, учёными России и Узбекистана широко отметили в Ташкенте 130-летие Н. Гумилёва, 195-летие Ф.М. Достоевского, 250-летие Н.М. Карамзина, 305-летие М.В. Ломоносова, 80-летие Анны Герман, 110-летие Мусы Джалиля, 130-летие Габдуллы Тукая, 110-летие Д. Шостаковича, 100-летие российского присутствия на горе Афон, 120-летие Г.К. Жукова и многие другие важнейшие культурные даты русской истории и литературы.        Жителям и гостям узбекской столицы запомнились гастроли  Детского музыкального театра юного актёра из Москвы со спектаклем «Дождь»; концерт  российского скрипача Сергея Крылова и Национального симфонического оркестра Узбекистана;  концерт «Синодального хора» в ГАБТ имени Навои, ежемесячные концерты классической оперной музыки и русского романса в Ташкентской и Узбекистанской епархии отдела «Сретенье» РПЦ и многие другие представления  российских и местных творческих коллективов. Они широко освещались в печатных и интернет-изданиях.


За 2016 год о мероприятиях представительства Россотрудничества в РУ было опубликовано 800 материалов, 450 из которых были представлены на ежегодный традиционный творческий конкурс, организованный Посольством России в Узбекистане,  среди журналистов печатных СМИ, радио, телевидения и интернет-изданий по семи номинациям, касающимся состояния и перспектив двустороннего сотрудничества в политической,  научной, культурной  и экономической сферах России-Узбекистана.


Руководитель представительства Россотрудничества в Республике Узбекистан в торжественной обстановке вручил  подарки представителям СМИ, культурно-гуманитарной, образовательной сфер деятельности, которые в течение года активно сотрудничали с  представительством Россотрудничества в Республике Узбекистан. Проведенное мероприятие получило большой резонанс среди общественности Узбекистана и послужило ярким подтверждением возрастающего многостороннего сотрудничества двух стран и единения двух народов. 


  Гуарик  Багдасарова

среда, 21 декабря 2016 г.

Посольство России в Узбекистане подвело итоги творческого конкурса-2016 среди журналистов


Двадцатого декабря 2016 года Чрезвычайный и Полномочный посол Российской Федерации в Республике Узбекистан Владимир Тюрденев провел итоговую пресс-конференцию в  Бизнес-центре "Пойтахт" в Ташкенте.
Перед началом собрания известный в республике журналист Рахим Султанов от имени коллег и народа Узбекистана выразил глубокие соболезнования В.Л. Тюрденеву и всему российскому народу,  в связи с трагической гибелью в результате террористической акции 19 декабря 2016 года в Анкаре Посла России в Турции Андрея Геннадьевича Карлова. Память погибшего Посла все присутствующие почтили минутой молчания.


         В.Л. Тюрденев сделал обширный доклад о развитии  культурно-экономических, военных, дипломатических  связей Узбекистана и России в последние годы. С особой благодарностью Чрезвычайный и Полномочный посол Российской Федерации в Республике Узбекистан Владимир Тюрденев вспоминал годы правления в стране Первого Президента  Узбекистана И.А. Каримова. Он выразил уверенность, что нынешний Президент РУ Шавкат Миромонович  Мирзиёев продолжит углублять демократические реформы, начатые Исламом Каримовым, в обеспечении мира, стабильности, спокойствия, укрепления экономической мощи и  создания достойных условий для узбекского народа и продолжения развития тесного сотрудничества с Россией в разных сферах.



             В.Л. Тюрденев подробно остановился на истории дипломатических отношений  Узбекистана с Россией. Дипломатические отношения между Россией и Узбекистаном установлены 20 марта 1992 года. Договор об основах межгосударственных отношений, дружбе и сотрудничестве был заключён 30 мая 1992 года. В Договоре о стратегическом партнерстве от 16 июня 2004 года и Договоре о союзнических отношениях от 14 ноября 2005 года зафиксированы приоритетные направления развития российско-узбекского партнерства в военно-политической, торгово-экономической и гуманитарной сферах.
         В ходе состоявшегося 14-15 апреля 2013 года официального визита Президента Республики Узбекистан И.А.Каримова в Российскую Федерацию лидеры двух стран обсудили ход развития и перспективы сотрудничества двустороннего сотрудничества в политической, торгово-экономической, инвестиционной, научно-технической и гуманитарной сферах. Рассмотрен широкий спектр вопросов взаимодействия в рамках ряда международных структур и интеграционных объединений – ООН, СНГ и ШОС. Состоялся обмен мнениями по проблемам регионального и международного характера, включая ситуацию в Афганистане и противодействие распространению терроризма, экстремизма, наркотрафика и организованной преступности. По итогам переговоров,  подписаны четыре межправительственных документа, важнейшие из которых: Программа сотрудничества в культурно-гуманитарной и научно-технической сферах на 2013-2015 годы и Программа экономического сотрудничества на 2013-2017 годы;  
Россия является одним из основных торговых партнеров Узбекистана.
На начало 2013 года в Узбекистане работали 846 российско-узбекских компаний, аккредитованы представительства 127 российских предприятий. В России создана 401 компания с узбекским капиталом. Активно развивается российско-узбекское сотрудничество в сфере топливно-энергетического комплекса. Крупнейшие российские нефтегазовые компании ОАО «Газпром» и ОАО «Лукойл»  успешно и эффективно работают в Узбекистане.
               В структуре экспорта России в Узбекистан в январе-марте  2014 года основную долю составили следующие группы товаров: «древесина и целлюлозно-бумажные изделия», «металлы и изделия из них», «минеральные продукты», «машины, оборудование и транспортные средства», «продукты химической промышленности, каучук». В Узбекистане в перспективе будет повышаться доля  сельскохозяйственного и фруктово-овощного экспорта в Россию.
Традиционно, основными отраслями экономики российско-узбекского инвестиционного сотрудничества остаются топливно-энергетический комплекс и телекоммуникации. Также можно отметить наличие ряда крупных совместных  проектов в области производства строительных материалов, калийных удобрений, кабельной продукции и других.
В.Л. Тюрденев, отвечая на вопросы журналистов о том, как продвигается программа переселения, ответил, что последовательное создание условий для содействия добровольному переселению в Российскую Федерацию тех соотечественников, кто сделает такой выбор, — задача на долгосрочную перспективу. Смысл работы российского посольства в том, чтобы помочь выехать тем, кто уже принял такое решение, но в силу тех или иных причин раньше не имел такой возможности. Главная проблема на сегодня - нехватка  знания гражданско-правовой базы и плохое владение русским языком  у представителей коренного сельского населения, готовых выехать на долгосрочную работу в Россию легитимно, на законных основаниях.


           Отвечая на вопросы журналистов, Руководитель Представительства Россотрудничества в Узбекистане В.Н. Шулика рассказал о деятельности  РЦНК в Ташкенте. В соответствии с межправительственным Соглашением об учреждении и условиях деятельности информационно-культурных центров от 6 мая 1998 года,  в Узбекистане успешно функционирует Российский центр науки и культуры. Организуются научно-методические, культурно-просветительские и образовательные мероприятия по изучению русского языка в Узбекистане.
           В настоящее время катастрофически не хватает школьных учителей русского языка и литературы в сельской местности: сказывается отсутствие в гуманитарных вузах отделения русской филологии.  Для успешного решения этой проблемы, - добавил Руководитель Представительства Росссотрудничества в Узбекистане В.Н. Шулика,  при РЦНК организованы трёхмесячные курсы обучения русскому языку для всех желающих. В.Н. Шулика подробно остановился на вопросах Российско-узбекского взаимодействия в гуманитарной сфере, которые особенно волновали работников СМИ. Оно осуществляется на основе межправительственного Соглашения о сотрудничестве в области культуры, науки и техники, образования, здравоохранения, информации, спорта и туризма от 19 марта 1993 года.
           В рамках Соглашения о сотрудничестве между Министерством образования и науки России и Министерством высшего и среднего специального образования Узбекистана от 2005 года на учебу в российские ВУЗы ежегодно направляются выпускники узбекских общеобразовательных заведений. Кроме того, в Ташкенте успешно работают филиалы Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова, Российской экономической академии им. Г.В. Плеханова, Российского государственного университета нефти и газа им. И.М. Губкина.




               Подводя итоги творческого конкурса-2016 среди  журналистов, В.Л. Тюрденев отметил их достаточно высокий профессиональный уровень:
- Год от года растет количество авторов, присылающих свои работы на конкурс.  В 2013 году журналистами для участия в творческом состязании было представлено более 350 работ. В этом году – 450 статей. Оно проходило по 7 номинациям, охватывающим весь спектр российско-узбекских отношений: взаимодействие в политике и экономике, сотрудничество в научной и гуманитарной сферах, освещение деятельности национальных культурных центров, работы по сохранению этнокультурных традиций, языков, а также крупнейшие международные спортивные мероприятия в России и празднование 25-летия независимости РФ и Узбекистана.





     В заключение пресс-конференции состоялась церемония награждения дипломами и ценными подарками лауреатов - победителей и призеров ежегодного традиционного конкурса среди работников масс-медиа: газет, радио, телевидения и интернет-изданий.


В завершение пресс-конференции  состоялась церемония награждения медалью «За боевые заслуги» воина-интернационалиста, исполнявшего много лет назад свой интернациональный долг в годы войны в Афганистане,  Рамиля Николаева. Указ о награждении был подписан 28 лет назад. Посол В.Л. Тюрденев  отметил, что Николаев был награжден медалью в июле 1988 года указом президиума Верховного Совета СССР «О награждении военнослужащих советской армии». Рамиль Николаев служил в Афганистане в составе ограниченного контингента советских войск в артиллерийском полку в Кабуле в должности командира орудия самоходной артиллерийской установки. Награда нашла своего героя.
 - Сегодня мы вручаем награду тому, кто ее по праву заслужил, выполняя свой воинский долг. Мы говорим ему тёплые слова благодарности за мужество и смелость, — сказал во время церемонии награждения посол России в Узбекистане Владимир Тюрденев.



Завершая встречу, российский дипломат отметил, что Узбекистан и Россию объединяет многое – это и исторически сложившаяся дружба между нашими народами, являющаяся прочным фундаментом стабильных отношений, и общее видение того, каким должен быть современный мир, понимание и поддержка принципов уважения права каждого народа определять свою судьбу.
- Именно поэтому, я уверен, что у российско-узбекского сотрудничества, которое является полноформатным и охватывает как двусторонние, так и международные аспекты, хорошее будущее, - подытожил пресс-конференцию Владимир Тюрденев.


Гуарик Багдасарова

Фото: Нина Багдасарова и Сергей Савчук-Курбанов

  

воскресенье, 18 декабря 2016 г.

Навстречу Новому году с авторской песней





«Вложите музыку в слова,
И Вы услышите молитвы.
У сердца музыка жива,
И сердцем музыка отлита...»
                                               (Алла Шадская).

 В минувшую субботу – 17 12 16, - когда за окном летящие хлопья снега напомнили ташкентцам, что до Нового года осталось каких-то две недельки, народ поспешил в РКЦ Узбекистана на предновогодний концерт бардовской песни КАП «Арча». Его организатор – лауреат международных фестивалей «Чимганское эхо» и «Осенний аккорд» Зафар Юсупов, инженер по специальности и романтик до мозга костей, совместно с Владимиром Шабалиным сумели подготовить программу из лучших номеров этого песенного жанра.
В концерте приняли участие лауреаты и дипломанты международных конкурсов бардов у нас и в ближнем зарубежье, ветераны и молодые любители  авторской песни. В преддверии нового года они напомнили  зрителям без дидактики  о простых вечных истинах – о любви, вере, дружбе, верности, милосердии. При этом каждый исполнитель сумел проявить ярко выраженную личностность, характерную черту авторской песни.


Предновогодний концерт не мог обойтись без Снегурочки. Программу открыли Снегурочка (Мубина Юсупова) с Дедом Морозом в лице её родного дедушки – Зафара Юсупова. Они дуэтом под аккомпанемент гитары исполнили «Новогоднюю»   (Г. Гладков, И. Шаферан) и на «бис» - популярную песню  «Уезжаю в Ленинград» А. Суханова.



Драматический образ «Скрипача» (стихи А.Симонова) представил в своей мелодичной песне  с элементами аранжировки в стиле рока Игорь Катышев. 


Гость программы – молодой талантливый бард  Александр Комин из посёлка Дустабад (бывший Солдатский) Ташкентской области проникновенно под гитарный аккомпанемент исполнил военно-патриотическую песню Светланы Копыловой « Баллада о матери», вызвав не только бурные аплодисменты в зале, но и  скупые слёзы духовного очищения в глазах у публики.




Военно-патриотическая тема прозвучала и в авторской песне Мурада  Якубджанова  «Провинциальный городок». Мураду удалось в простеньком бесхитростном мотиве фокстрота 40-х годов прошлого века передать лубочную картинку предвоенной жизни с глубоким подтекстом, когда новобранцы с близкими под дождём прощались на миг, а расставались навсегда. 


Сергей Лиханов, руководитель ансамбля «Арчонок», душевно исполнил героическую  «Казачью песню», несущую определённую нравственную концепцию: «И не вылита та ещё пуля, что заставит молчать казака». Автор сумел в ней совместить качества народной песни и свойства сугубо индивидуальной лирической поэзии: «Браво!».

Александр Палатин, лауреат международных фестивалей авторской песни,  обладатель уникальных вокальных данных, преподнёс публике оригинальную песню-исповедь «Остров надежды», в которой выразил не только свои, но и пожелания слушателей о том, чтобы исполнились в канун Нового года наши надежды на лучшую жизнь. 


Баходир Идрисов, лауреат международного фестиваля авторской песни «Осенний аккорд-2015», которого ведущий концерта представил как «полного барда» (автора стихов и музыки), представил публике свою новую песню «Дождь», вероятно, навеянную нынешним моросящим декабрём.


Руслан Шамсутдинов, лауреат  международного  фестиваля авторской песни «Чимганское эхо -2016» , по настойчивому требованию публики в виде неумолкающей овации, представил вместо одного, заявленного в программе, целых три произведения Б. Окуджавы и тем самым согрел сердца слушателей доверительными интонациями любимых песен: «Вера, Надежда,  Любовь» («Опустите, пожалуйста, синие шторы…»);  «Ах, Надя, Наденька!..»;  «О Володе Высоцком я песню придумать решил…».  После концерта зрители подходили  и пожимали руку тридцатилетнему незрячему исполнителю без обеих ног в инвалидной коляске, чтобы  он почувствовал, как  его любят и ценят за тот заряд духовной бодрости, который он безвозмездно и щедро дарит здоровым людям, несмотря на его  ограниченные физические возможности.






Владимир Шабалин, ветеран движения авторской песни, приверженец классического репертуара, порадовал зрителей исполнением лирической песни А. Киреева «Ни о чём меня не спрашивай». Владимир Шабалин традиционно совмещает на всех бардовских концертах обязанности исполнителя и ведущего программы. Он между концертными номерами радовал публику  интермедиями -  остроумными новогодними шутками и анекдотами на тему авторской песни.



Весёлая  нотка юмора, переходящая в сарказм, прозвучала в песнях ветеранов  КАП «Арча»  Арнольда Смородина («А женщины копали и копали…») и  Леонида Пузырёва («Новогодняя»).





Особое место в программе концерта заняли  талантливые дуэты: Михаил  Михелев и Любовь  Кудрявцева  («Новогодняя песня», «Песня о Чимгане» А. Суханова); Лилия Кабачёва  и Павел  Осипов (Ю. Лорес. «Шиповник», А. Гейнц, С. Данилов. «От тебя на Юго-Зпад»); Наталья  Микушкина  и Бахтиёр Нуритдинов (А. Потапов. «Улыбка», Ю.Визбор. «Синие горы»); Матлюба Туляганова и Зафар Юсупов (Б. Окуджава «Молитва», «Снова горы зовут нас к себе» - стихи М. Тулягановой, муз. З. Юсупова). 



Дуэты на сцене продемонстрировали свой самобытный художественный мир, законченную систему образов. Каждый из них выражал характер-судьбу. При всём индивидуальном стилистическом различии, их объединяло одно: все они в своём дуэтном творчестве ориентируются на «бардов-основоположников», благодаря которым могут заворожить современных слушателей, взрослых и детей, которых было достаточно много в актовом зале.



 В заключение концерта на сцену вышел  загорелый до шоколадного оттенка всеобщий любимчик Андрей  Цой. Он только что приехал из Киргизии, где  покорял  с  такими же, как он, любителями экстремального туризма, крутые вершины Тянь-Шаня. Много лет Андрей руководит молодёжными экскурсиями по заповедным местам нашего края и никогда не разлучается с шестиструнной гитарой. В его исполнении песня «Родина»  Сергея Трофимова поставила восклицательный знак в предновогоднем концерте («Это всё моё родное. Это то, что не купить и не отнять»).




По традиции,  уже под занавес все участники поднялись на сцену  и хором с залом исполнили песню Ю. Визбора «Солнышко лесное». Слова этой песни казались всем особенно значимыми в преддверии Нового года:

Не утешайте меня, мне слова не нужны,
Мне б разыскать тот ручей у янтарной сосны,
Вдруг сквозь туман там краснеет кусочек огня,
Вдруг у огня ожидают, представьте, меня!
                                    
Милая моя, солнышко лесное,
Где, в каких краях
Встретишься со мною?


Гуарик Багдасарова