суббота, 17 сентября 2016 г.

Гастроли Малого театра в Ташкенте



         Государственный академический Малый театр в пятницу 16 09 16 впервые показал спектакль "Правда — хорошо, а счастье лучше" по пьесе А. Н. Островского на сцене Академического русского драматического театра (АРДТ) Узбекистана в Ташкенте. Двухдневные гастроли приурочены к открытию нового 82-го сезона русского драмтеатра Узбекистана. Трудно себе представить, что последний раз один из старейших театров - Государственный академический Малый театр России -  гастролировал в Ташкенте более полувека тому назад, а именно в декабре 1964 года. Нынешние гастроли Малого театра в Ташкенте – результат межправительственного соглашения между Министерством культуры и спорта Узбекистана и Федеральным центром поддержки гастрольной деятельности Министерства культуры России. Они проводятся в рамках проекта «Большие гастроли 2016. Зарубежная программа».


В калейдоскопе праздничных мероприятий, приуроченных к 25-летию Независимости Республики Узбекистан, - культурная акция такого масштаба была запланирована при первом Президенте Узбекистана Исламе Каримове,  и впредь культурно-театральные связи между двумя дружественными странами будут всячески поддерживаться и продолжаться Министерством культуры и спорта Узбекистана и Федеральным центром поддержки гастрольной деятельности Министерства культуры Российской федерации. Об этом перед началом спектакля торжественно заявили заместитель министра культуры и спорта  Узбекистана Бахтиёр Джураев,  Генеральный директор  Федерального центра поддержки гастрольной деятельности Министерства культуры Российской федерации Антон Прохоров,  художественный руководитель и главный режиссёр Академического Русского Драматического Театра Узбекистана Бахтияр  Хамидов.
Государственному академическому Малому театру России исполнилось 260 лет. Его труппа была создана при Московском университете в 1756 году сразу после известного указа Императрицы Елизаветы Петровны: «Повелели мы ныне учредить Русский для представления комедий и трагедий театр…» Известный поэт и драматург М. М. Херасков возглавил Вольный русский театр при университете. Его артистами были учащиеся университетской гимназии. Театр просуществовал недолго, но на его основе впоследствии была сформирована первая постоянная труппа в Москве. Указом Президента РФ  В.В.Путина Малому театру присвоен статус национального достояния. С 1988 года театр возглавляет художественный руководитель народный артист СССР  Ю.М. Соломин.
Новый юбилейный сезон лучший московский  художественный коллектив, по словам  А.А. Прохорова,  представляющий собой сегодня «Академию русской театральной культуры» в составе более сорока человек открыл гастролями в  Ярославле, Ставрополе и в Ташкенте.  Пользуясь случаем, А.А.Прохоров поблагодарил жителей  «хлебного города» за их гостеприимство и тёплый приём московских артистов и пожелал ташкентским зрителям приятного просмотра.
На сцене АРДТ Узбекистана  16 и 17 сентября  2016 года была показана классическая комедия Александра Николаевича Островского «Правда – хорошо, а счастье лучше» в современном прочтении одного из самых интересных российских режиссёров Сергея Женовача  в постановке  одного из старейших театров России. По признанию критиков, режиссёр Сергей Женовач и Малый театр созданы друг для друга. И окончательно это стало ясно, когда был выпущен спектакль «Правда – хорошо, а счастье лучше». Спектакль на сцене московского Малого театра  с аншлагом  успешно идёт 14 лет.  В 2004 году постановка была удостоена престижных премий «Золотая маска» (за лучший актёрский ансамбль) и «Гвоздь сезона», а участники спектакля получили Государственную премию России.
Комедия в четырех действиях Александра Николаевича Островского была закончена в ноябре 1876 года и напечатана в журнале "Отечественные записки" (№1, 1877 г.). Премьера состоялась 18 ноября 1876 года в Малом театре (под названием «Наливные яблоки»). Незамысловатый сюжет пьесы, взятый классиком из  реальной русской действительности последней трети  XIX столетия, оказался неожиданно актуальным в начале XXI века.
         Властная старуха Мавра Тарасовна, мать московского купца Амоса Панфиловича Барабошева, ищет для своей внучки Поликсены жениха-генерала. Однако девушка любит приказчика Платона Зыбкина, честного и бедного парня, задолжавшего хозяину двести рублей. Платону грозит долговая тюрьма. Стараниями няньки Поликсены, решившей помочь влюбленным, в доме появляется новый сторож - отставной унтер-офицер Сила Ерофеевич Грознов, бывший любовник Мавры Тарасовны. Он узнал в бабушке свою бывшую  возлюбленную - и откуда что взялось: грудь колесом, властность, одно слово - Сила Грознов.  И дрогнула бабушка, раскраснелась: старая любовь не ржавеет. Их краткое тайное свидание, решившее внучкину судьбу, - звездный миг спектакля. Ни одна душа не догадалась, почему молодым вдруг счастье выпало. И потом - тишь да гладь, будто ничего и не было. Она - хозяйка в доме, он стоит на воротах. Перепуганная тем, что старые грехи станут всем известны, старуха удовлетворяет требования Грознова - уничтожает вексель Платона и разрешает внучке выйти за него замуж. В конце спектакля Мавра Тарасовна говорит Платону: 
- ... А ты вот как говори: не родись умен, а родись счастлив. Так-то, миленький, вернее. Правда - хорошо, а счастье – лучше.
Филицата (Грознову):
-  Ну-ка, служивый, поздравь нас.
 Грознов: 

- Честь  имею поздравить Платона Иваныча и Поликсену Амосовну! Тысячу лет жизни и казны несметное число! Ура!


Спектакль оказался  актуальным для нашего времени, в котором часто деньги решают всё...  В этой комедии, благодаря счастливому случаю,  выигрывают чудаковатый и честный Платон, его  невеста,  наивная и влюблённая Поликсена, бывалый солдат, унтер-офицер Сила Грознов и даже богатая барыня, обретшая в преклонном возрасте бескорыстную старую любовь в ущерб своим накопительским наклонностям. В проигрыше остаются "материально-озабоченные" лица, преследующие только личную наживу: вдовый купец Амос Барабошев и его приказчик  Никандр Мухояров.
Униженных и оскорблённых героев спасает счастливый случай – этот закон мироздания остаётся живучим и в наши дни. В сценографии спектакля много садовых  яблок. Сад при доме Барабошевых: прямо против зрителей - большая каменная беседка с колоннами; на площадке, перед беседкой, садовая мебель: скамейки с задками на чугунных ножках и круглый столик; по сторонам кусты и фруктовые деревья; за беседкой видна решетка сада. Герои спектакля в ходе действия часто надкусывают яблоки, нарезают их для варенья, подбирают их с земли, со скамеек, бросают через забор, а они перелетают к ним обратно. В конце концов,  яблоки в постановке спектакля приобретают метафизический смысл –  вероятно, они символизируют плоды библейской мудрости, познания добра и зла.
Нельзя  было не  заметить в комедии элементы мелодрамы. Их привносят не только отдельные герои пьесы с их  рассказами о своей нелёгкой судьбе – самый главный и обаятельный персонаж из народной глубинки – отставной унтер-офицер Сила Ерофеевич Грознов, вдова Пелагея Григорьевна Зыбкина, её непутёвый сын-правдолюбец Платон, вызывающий самые противоречивые отклики у зрителей. То ли он ближе сказочным персонажам Иванушке-дурачку и скоморохам, то ли  главному герою А.С. Грибоедова «Горе от ума» Чацкому: «И что Платоша, действительно, "тронулся умом"?»  – проронила Филицата в беседе с  Пелагеей в первом действии. Тогда за что же его так возвысил А.Н. Островский?  Платон - светлая личность, он носитель правды в спектакле, а «правда, как известно, глаза колет».
В финале спектакля звучит грустная народная песня «Кукушечка» в исполнении солиста В. Галицкого (за кулисами)  и всего ансамбля участников спектакля на сцене. Песня  неожиданно придаёт особое драматическое звучание, в целом, комедийному спектаклю: это и есть та необходимая золотая мера правды искусства, в которой пребывают «и жизнь, и слёзы, и любовь».
В гастрольном спектакле «Правда -  хорошо, а счастье лучше» были заняты тринадцать артистов Малого театра: среди них такие звезды первой величины российского театра как Василий Бочкарев (отставной унтер-офицер Сила Ерофеевич), Людмила Полякова (Филицата, нянька Поликсены), Евгения Глушенко (Мавра Тарасовна, мать купца Амоса Барабошева)), Глеб Подгородинский (Платон), Виктор Низовой (Амос Барабошев, вдовый купец).
Особое восхищение вызывали диалоги  Л.Поляковой (нянька Фелицата) и В.Бочкарева (Грознов). Кто сидел в партере ближе к сцене, мог заметить, что у обоих исполнителей неподражаемая актерская пластика, мимика и темперамент. По ходу спектакля почти каждый их выход сопровождался аплодисментами. Чтобы это понять - надо посмотреть спектакль. Звёзды первой величины ярко сияли в окружении других малых звёзд: Сергея Вещева (приказчик Барабошева), Ларисы Кичановой (вдова Зыбкина), Ольги Жевакиной (Поликсена), Дениса  Курочки (садовник Глеб Меркулыч).


Многие зрители жаловались на плохую слышимость  голосов исполнителей, но это, скорее всего, можно отнести к недостаточной технической оснащённости и слабой акустике зала: артисты говорили своими естественными голосами, не надрывая связки, и это придавало живость и правдоподобие всему сценическому действию. Ташкентские зрители после окончания трёхчасового спектакля ещё долго не хотели расставаться с российскими актерами. Они горячо аплодировали стоя, дарили роскошные букеты осенних цветов, скандировали «браво»  прекрасному созвездию актёров. Зрители уходили со спектакля с твёрдым убеждением, что в жизни каждого человека не в деньгах счастье, а в счастливом случае.

Гуарик Багдасарова

        


2 комментария :

  1. Спасибо за статью.

    ОтветитьУдалить
  2. Гуарик, а нельзя ли отправить Вашу статью в газету ? На сайт Культура.уз ? я бы хотела переслать её в Москву.

    ОтветитьУдалить