понедельник, 25 ноября 2013 г.

«Плачу вперёд!»




«Плачу вперёд!» - первая премьера в этом сезоне  на сцене Академического русского драматического театра Узбекистана с блестящим успехом состоялась минувшим воскресеньем - 24 11 13. Благодарные зрители долго не отпускали со сцены артистов и   талантливого режиссёра, художественного руководителя театра, Заслуженного деятеля искусств Вл. Шапиро, занятых в феерической постановке  комедии современного российского драматурга Надежды Птушкиной.
Всего четыре актёра – в течение  чуть меньше двух часов с коротким антрактом – стремительно разыграли в двух действиях занимательную историю о том, как знаменитый актёр, сердцеед и «гений любви» (М.А. Распятов – Олег Галахов) после успешного бенефиса  оказывается в окружении трех очаровательных женщин, с каждой из которых его связывают непростые отношения. Причем,  одна из них деловая дама Олимпиада Николаевна Сидорова-Липа (Тамила Гребенник) предлагает его жене Полине Сергеевне Аметистовой (Наталья Епонешникова) миллион долларов за год жизни со своим кумиром. Что же выберет герой: стабильность, богатство или молодость?…
Комедия «Плачу вперед»  о том, на что готовы упрямые женщины ради своего избранника и чем будет руководствоваться прижатый к стенке красавец. Олимпиада Николаевна однажды увидела в театре  обаятельного актера и влюбилась в него без памяти. Став продюсером-миллионером, она решила сделать ему выгодное предложение. Полина Сергеевна двадцать лет прожила со знаменитостью в браке, плечом к плечу проходя через все беды и радости актёрской жизни. Натуся одаривала «звезду» своей легкостью, энергией, молодой страстью. И вот после долгожданного  успеха и банкета по этому поводу, проснувшись наутро знаменитостью и ничего не помня с похмелья, Михаил Распятов встречает в одной квартире трех решительно настроенных женщин. Ему предстоит сделать выбор между деньгами, привычкой и пылкостью
Сюжет вполне архетипический: он построен по классическому принципу триединства – времени, пространства, действия. События  стремительно движутся от завязки к развязке и выявляют конфликты преходящие, локальные, в которых немалую роль играют перипетии – внезапные и резкие сдвиги в судьбах персонажей – всевозможные повороты от счастья к несчастью, от удачи к неудаче или в обратном направлении. При всей их внешней комичности, перипетии  несут в себе философский смысл. Благодаря перипетиям жизнь вырисовывается как арена счастливых и несчастливых стечений обстоятельств, которые прихотливо сменяют друг друга. Герои при этом находятся во власти судьбы, готовящей им неожиданные перемены. Но в отличие от  трагедийных и комедийных образов  античности  и эпохи Ренессанса – Софокла, Еврипида, Аристофана, Боккаччо, Шекспира - здесь герои возвышаются над властью всевозможных  случайностей – поворотов судьбы. Они остаются верны себе: их  нерастраченное человеческое достоинство  побеждает любые коллизии судьбы.
 Внутренняя эгоцентричная свобода экзальтированной Олимпиады граничит с анархией, аферой, готовностью купить если не Любовь, то замужество с любимым человеком,  хотя бы на ограниченный срок, покуда  она сможет в браке  его разлюбить и освободиться от него окончательно. Она принимает решение и отвечает за него. Когда её авантюрное предложение терпит крах, она легко отступает перед правдой жизни, а правда героев  – в поиске «подлинности» чувства даже там, где его нет в помине. Олимпиада ввязалась не в войну, а в бой за тех, кого любит. «Но так жить нельзя», - говорит  ей и всем  поверженная, но не побеждённая Полина, законная супруга М. Распятова.



Коллизия разворачивается во втором действии, когда  главный герой выбирает третью женщину – молоденькую  19-летнюю актрису Натусю – (Анастасия Пенькова), но и здесь его поджидают самые непредвиденные повороты прихотливой судьбы.
Надо отметить, что весь спектакль очень лёгкий, динамичный, смешной, как истинная комедия – весёлое представление, в котором отражаются смешное и несообразное в жизни, осмеиваются смешные черты и слабости человеческого характера. Герои порой обмениваются высокопарными фразами из  классической драматургии, характерными для  артистического бомонда,  и тут же сбиваются на  просторечный сленг, и это вызывает только улыбку у зрителей и ощущение истинности столкновения положений и противоборства характеров.
В заключительной трагикомической ремарке уже под занавес спектакля  отвергнутая жена Полина нервно  бегает по сцене с истерическим воплем: «Где же моя соковыжималка?». Она готова с гордостью навсегда уйти от изменника мужа из дома, служившего  ей  семейным очагом и тихой гаванью в течение двух десятков «потерянных лет», но обязательно с  необходимым в хозяйстве кухонным предметом. У зрителей эта кода вызывает оглушительный «смех сквозь невидимые миру слёзы».
            Надежда Птушкина родилась 27 января 1949 года в Ленинграде. В 1976 году окончила режиссёрский факультет школы-студии МХАТ (курс мастера О.Н. Ефремова). По данным журнала «Современная драматургия», пьесы Надежды Птушкиной лидируют в российских театрах.

         Из более чем 70 написанных Надеждой Птушкиной пьес в театрах России, стран СНГ и за рубежом поставлено  около сорока спектаклей. Наиболее популярные пьесы: "Пока она умирала", "Плачу вперед!", "Все, что я знаю о наших мужчинах и женщинах", "При чужих свечах", "Ненормальная", "Овечка", "Корова", "Приходи и уводи", "Мажор" и др. Среди них  "Браво, Лауренсия!" знакома нам по репертуару Академического русского драматического театра Узбекистана.  «Скомороший царь» для детей был поставлен Молодёжным театром Узбекистана (ТЮЗом). Пьесы Н. Птушкиной переведены на основные европейские и японский языки.

Для известного современного  драматурга творческим кредо является следующее признание:
- Я пьесы пишу, как музыку…  Каждый день, иначе не вижу смысла  в работе. К театру я отношусь как к мужчине. Любить его можно как угодно преданно, умно и поэтично, но навязываться не следует. Безнадежно убеждать, что ты ему необходима, но что-то у меня уже с ним было, и это прекрасно».

         Надежда Птушкина,  советский и российский драматург, сценарист, театральный режиссёр  требует от театра честного и уважительного отношения к её пьесам: во-первых, чтобы режиссёры сохраняли названия её пьес и,  во-вторых, не искажали авторский текст:

- Я хотела бы продолжить тему, как театр компрометирует пьесу, допустим, на примере моей пьесы «Ненормальная». А позже, возможно, и на примерах других моих пьес. И я хочу подчеркнуть, что пока я касаюсь только отношений театр-пьеса, а не отношений театр-автор. О пренебрежении и неуважении театра к автору, как к личности и как к партнеру, отдельный разговор впереди…
            Я никогда не проявила бесцеремонности и пренебрежения ни к одному театру в мире. Но я ещё ни одному театру не позволила безнаказанно проявить бесцеремонность ко мне. Уважение должно быть взаимным. Не так ли? Аргумент: снижается художественная ценность произведения. 
             Владимир Шапиро отмечает, что признание к драматургу пришло в середине 90-х годов. Как-то вдруг стало очевидно, что Птушкина – яркий, самобытный и глубоко театральный автор. У неё абсолютно сценический слух, и пьесы её необычно сценичны. Характеры в ней выписаны рельефно, заразительно.
             В современном культурном процессе сложилась особая ситуация: как самостоятельное направление возникла женская литература. Т. Толстая, Л. Петрушевская, Л. Улицкая, М. Арбатова в Москве,  В. Вавилова в Ташкенте и многие другие пишут в различных литературных жанрах. Литературовед Г. Малыхина отмечает:  - Мне импонирует мнение В. Токаревой  по этому поводу: «Писатели-мужчины в литературе ищут высокие истины и доверяют только Богу, тогда как женщины ищут любимого мужчину, а когда его находят, то поклоняются ему как Богу[1].
             В  середине Х1Х в. А.И. Герцен, революционный демократ, автор нашумевшего в то время романа «Кто виноват?», утверждал: «Я отрицаю то царственное значение, которому придают любви в жизни, я отрицаю её самодержавную власть».  Для современных героев Н. Петрушевской, напротив,  любовь – как сердцевина человечества.
             - «Я люблю тебя, «Я люблю тебя», «Я люблю тебя» - вот лейтмотив всех пьес Н. Птушкиной. Это кричат, шепчут,  истошно повторяют её героини. Именно об этом идёт речь в пьесах «Овечка», «Пизанская башня», «Пока она умирала», «Браво, Лауренсия!», «Ненормальная», «Приходи и уводи», а также в новом  спектакле в Ташкенте: «Плачу вперёд».
           Отрадно, что искусство психологической комедии продолжает жить – как в литературе, киноискусстве, так и в театре и умирать не собирается. Академический русский драматический театр Узбекистана выпустил свою первую премьеру в этом сезоне. При нынешнем дефиците современных сюжетов,  комедии «Плачу вперёд» обеспечен массовый зрительский успех. Не случайно этот спектакль открывает репертуар  декабря – 01 12 2013  – НЕ ПРОПУСТИТЕ!

Гуарик Багдасарова
Фото Ирины Рибер


[1] Г. Малыхина. Живая жизнь. Послесловие  к моей книге: Жизнь в свете бытия. – Т., 2008. С. 269

Комментариев нет :

Отправить комментарий