суббота, 5 марта 2016 г.

Премьера «Михаэль Кольхаас» Франциски–Терезы Шютц в Молодёжном театре Узбекистана



«Нет повести печальнее на свете…»
В. Шекспир.

В Молодёжном Театре Узбекистана четвёртого марта 2016 г. состоялась премьера спектакля «Михаэль Кольхаас» по мотивам одноимённой новеллы Генриха фон Клейста. Спектакль «Михаэль Кольхаас»  - эксперимент в рамках международного проекта молодёжных театров Узбекистана и Германии. В творческой лаборатории проекта родились два уникальных авторских спектакля – молодого режиссёра Обида Абдурахманова с актёрами Молодёжного театра Гейдельберга (Германия) и Франциски-Терезы Шютц с актёрами Молодёжного театра Узбекистана.
Премьера «Михаэля Кольхааса»  О. Абдурахманова состоялась  девятого декабря 2015 г., и сейчас спектакль с успехом идёт на сцене Гейдельбергского молодёжного театра в Германии. Художником Филиппом Кифером найдено универсальное сценографическое  решение, позволяющее сыграть оба спектакля «налегке» без перевозки декораций. На воплощение каждой  идеи работают специально написанная отдельно для каждого спектакля музыка Виталия Аминова, костюмы Филиппа Кифера для немецкой и костюмы Вассы Васильевой для ташкентской постановки и, разумеется, неповторимая игра актёров.



В ташкентской премьере были  задействованы три актёра:  Шерзод Игамназаров исполнил главную роль Михаэля;  Анвар Картаев одновременно исполнил девять ролей. Лейла Сейд-Оглы, любимица публики, взяла на себя перевоплощение сразу в восемь  персонажей спектакля, причём мужского и женского пола, совершенно полярные по типам и характерам. Зрители двух стран, таким образом, их ещё неоднократно увидят во время предстоящих обменных гастролей.
Международный проект реализуется Молодёжным театром Узбекистана (художественный руководитель – Наби Абдурахманов) и Гейдельбергским молодёжным театром (руководитель – Франциска-Тереза Шютц) при поддержке института Гёте в Ташкенте.
На пресс-конференции с журналистами перед началом спектакля  Художественный руководитель Молодёжного театра Узбекистана, Заслуженный деятель искусств РУ Наби Каюмович Абдурахманов дал свою оценку этому театральному  событию в культурной жизни Республики:

- В творческой театральной лаборатории  происходит интересный и абсолютно уникальный эксперимент – рождаются   и воплощаются идеи режиссёров из двух стран.
У зрителей есть возможность понаблюдать за тем, как один и тот же известный сюжет преломляется через призму видения современных режиссёров Запада и Востока.
Со второго по шестое апреля 2016 г. на сцене Молодёжного театра зрителей ожидает новое откровение – необычное прочтение классики немецкой литературы – гастрольный спектакль «Михаэль Кольхаас» молодого режиссёра Обида Абдурахманова с актёрами Молодёжного театра Гейдельберга из Германии. Наши артисты поедут в конце  апреля в Германию и будут играть там этот спектакль на сцене Молодёжного театра Гейдельберга.
Международный проект Узбекистана и Германии – это всегда подарок для зрителей. Проведите параллели, проникая в замысел режиссёров! Находите общие черты и контрасты! Проживите вместе с нами эту историю вне времени!

На премьере спектакля в Молодёжном театре Узбекистана присутствовали руководитель  Молодёжного театра  Цвингер в Гейдельберге  Франциска-Тереза Шютц, сценограф и художник по костюмам Филипп Кифер, Чрезвычайный посол Германии в Узбекистане,  заместитель директора Института Гёте, представители  СМИ, поклонники и «жрецы» Мельпомены, преимущественно, молодёжь, жадная до новых экспериментов любимого театра, который находится в постоянном неутомимом поиске новых имён, сюжетов и форм.
«Михаэль Кольхаас» - новелла Генриха фон Клейста. Повесть вышла в 1810 году. Историческим прототипом Михаила Кольхааса является Ганс  Кольхазе. Действие повести разворачивается в Германии в середине XYI в. Главный герой, уважаемый торговец лошадьми в Бранденбурге, став жертвой обмана, ищет справедливости и правосудия. Клейст создаёт героя-романтика, который в стремлении доказать свою правоту, идёт на крайности. В какой-то момент борьба за справедливость обращается в её противоположность – несправедливость. Потерпевший Михаил Кольхаас в борьбе с бюрократической системой  власти становится невольным бунтарём и в конечном итоге обвиняемым церковью в лице Мартина Лютера и самим курфюрстом саксонским.
Главный герой, охваченный страстью возмездия своим обидчикам, на своём пути к истине испытывает много лишений и необратимых потерь. Его верная супруга, мать пятерых детей,  желая  помочь мужу, уезжает в Берлин, чтобы подать прошение государю, поскольку считает, что у женщины больше шансов обратить на себя внимание. Затея эта оказывается ещё менее удачной, чем все предыдущие. Лисбет возвращается с опасной раной в груди. Очевидно, она с таким упорством пробиралась к государю, что получила от одного из стражников удар пикой в грудь. Через несколько дней она умирает на руках  убитого горем Михаэля. И таких драматических коллизий еще немало в этом спектакле.
Верного слугу Херзе избивают  до полусмерти люди наследника старого барона, владельца замка,  негодяя  юнкера  Венцеля  фон Тронка. Вокруг Кольхааса к тому времени насчитывается уже 300 человек бунтовщиков. Он разбивает отряд принца. В этом сражении гибнет Херзе. Вскоре Кольхаас подходит к Лейпцигу и поджигает его с трёх сторон. Тогда Мартин Лютер берётся вернуть Кольхааса в границы «установленного людьми порядка». Он рассылает по всему курфюршеству воззвание, в котором называет его богоотступником и бунтовщиком. Кольхаас, прочитав этот листок, подписанный наиболее уважаемым им именем Мартина Лютера, велит седлать коня и под вымышленным именем отправляется к автору послания. В беседе с Лютером Кольхаас сообщает ему, что хочет лишь законного наказания Венцеля фон Тронка и чтобы ему самому возместили убытки и вернули лошадей в первоначальном виде.
Мартин Лютер берётся заступиться за него перед курфюрстом саксонским. Сам Михаэль на своей шкуре испытывает всю низость и бесправие своего положения арестанта без права передвижения  и тумаки  охранников,  поставленных около него якобы для защиты от собравшегося вокруг недовольного народа. Повсеместно продолжают твориться беспорядки, но уже не по вине Кольхааса: пожар хаоса и народного бунта разгорелся от одной спички, недоразумения, возникшего на переходе через границу из  Лейпцига на саксонскую сторону у рыцарского замка, где был незаконно в целях личного обогащения спущен  шлагбаум юнкером Тронкой.
В конце этой почти детективной драматической истории с необратимыми потерями суд постановляет вернуть Кольхаасу все, что было у него отнято. Ему возвращают его откормленных вороных, деньги, оставленные Херзе в замке, когда его выгоняли, а авантюрист юнкер Венцель фон Тронка присуждается к двум годам тюрьмы. Михаэль Кольхаас доволен результатом, однако ему приходится ответить  за  него самой дорогой  ценой - своей жизнью - за нарушенное спокойствие в стране.
Зрители  долго аплодировали за новый, не бесспорный, как всё новое в театральном искусстве, международный коллективный  проект, без которого театр не может развиваться. На подмостках сцены перед ними заслуженно  переживали эйфорию успеха: художественный руководитель Молодёжного театра  Наби Абдурахманов, режиссёру-постановщик Франциска-Тереза Шютц, художник по костюмам Васса Васильева, композитор Виталий Аминов и три блестящих исполнителя действующих лиц, молодые  актёры театра – Шерзод Игамназаров,  Анвар Картаев и Лейла Сейд-Оглы.


   Несмотря на неожиданный трагический исход сценического действия, в воздухе и в памяти зрителей  звучали афоризмы, которые озвучили актёры, выходя друг за другом на авансцену в прелюдии действия спектакля, когда народ ещё только заполнял зал:
- Любовь – начало и конец нашей жизни. Любовь – бесценный дар;
- Разве вы не знаете, что есть способы побороть смерть?
- Не мсти врагам твоим – твори Добро! Возлюби ближнего твоего, как самого себя!
- Сила не есть справедливость. Справедливость – это и есть сила!
-Час, посвящённый ненависти, - это вечность, украденная у людей;
- Не называйте Бога справедливым и не просите у него справедливости…


После  окончания спектакля Франциска-Тереза Шютц, Посол Германии в Узбекистане Найхарт Хефер-Висинг, заместитель директора Института Гёте в Ташкенте с волнением в голосе чистосердечно поблагодарили весь коллектив театра во главе с его руководителем Наби Абдурахмановым и непосредственных участников спектакля за реализованную вторую часть общего международного проекта – успешно состоявшуюся премьеру спектакля в Ташкенте - и выразили уверенность, что молодёжь будет активно посещать этот спектакль. Успех этого международного проекта  будет способствовать дальнейшему укреплению культурных связей между двумя странами.



В ответной речи Наби Абдурахманов рассказал, как они с Франциской-Терезой начинали переговоры в Гейдельберге не без помощи Провидения готовить совместный проект: достаточно было сказать волшебное слово «Аминь!» - и всё получилось. У нас, слава Богу, - заверил он публику, - сложились очень хорошие не только деловые, но человеческие взаимоотношения с теми, кто нам помог осуществить этот проект – Институтом Гёте и Посольством Германии в Узбекистане.
В заключение своих слов Наби Каюмович под громкие овации в зале подарил на добрую память коллеге и соратнику из Германии Франциске-Терезе Шютц эмблему Молодёжного театра Узбекистана.
«Нет повести печальнее на свете, чем повесть…о Михаэле и Лисбете», - с таким чувством многие зрители покидали  в этот вечер Молодёжный театр.

Гуарик Багдасарова


Комментариев нет :

Отправить комментарий