«Поэзия и театр» - под таким мотивом
27 03 15 в конференц-зале Ташкентской и Среднеазиатской епархии Русской
православной церкви прошла творческая
встреча с режиссёром-постановщиком ГАБТ имени А. Навои, Заслуженным работником культуры Уз Андреем Евсеевичем Слонимом. Она была
приурочена к Международному дню театра - интернациональному профессиональному празднику всех работников театрального искусства.
А.Е. Слоним известен как автор и постановщик более двухсот театрализованных проектов, вечеров, концертов-композиций, сочетающих оперное, камерное исполнительство и поэтическое слово. Его знают как организатора, постановщика и участника многих вечеров, посвящённых творчеству Пушкина, Лермонтова, Гоголя, Достоевского, Блока, Тургенева, Есенина, Глинки, Чайковского, Шуберта, Шумана, Шаляпина, Обуховой. Козловского, Лемешева и многих других выдающихся деятелей искусства. Во многих проектах А.Е. Слоним выступает как автор и исполнитель лирической поэзии - от Пушкина до поэтов ХХ века.
А.Е. Слоним известен как автор и постановщик более двухсот театрализованных проектов, вечеров, концертов-композиций, сочетающих оперное, камерное исполнительство и поэтическое слово. Его знают как организатора, постановщика и участника многих вечеров, посвящённых творчеству Пушкина, Лермонтова, Гоголя, Достоевского, Блока, Тургенева, Есенина, Глинки, Чайковского, Шуберта, Шумана, Шаляпина, Обуховой. Козловского, Лемешева и многих других выдающихся деятелей искусства. Во многих проектах А.Е. Слоним выступает как автор и исполнитель лирической поэзии - от Пушкина до поэтов ХХ века.
Любители
изящной словесности и классической
музыки ценят А.Е. Слонима как
организатора и участника многих
проектов - циклов просветительских
вечеров по музыкальному и литературному искусству мира в Ташкентской и
Среднеазиатской Епархии Русской православной церкви. Много лет он занимается
поэтическим творчеством. Автор трёх поэтических сборников:
«Перекрёстки», «Мгновения», авторизованный перевод цикла Г. Грасса «Страна
ноября», а также многих поэтических
публикаций в журналах и альманахах Узбекистана и России. Он лауреат ежегодной
премии Союза Писателей Узбекистана «Творить во имя Родины» (2013) за
поэтическое и публицистическое творчество.
Много лет А.Е. Слоним руководит Литературно-творческим объединением
«Истоки» и поддерживает дружбу с
литературно-творческим объединением «Данко», в прошлом году выпустившим коллективный поэтический сборник «Созвездие»
со вступительной статьёй и стихами А.Е. Слонима.
С
Международным днём театра прищли поздравить А.Е. Слонима и его супругу –
концертмейстера Людмилу Слоним представители сразу нескольких
литературно-творческих объединений – ЛТО «Данко», «Анхор», «Истоки», «Под
крылом Пегаса». А.Е. Слоним выступил перед собравшимися любителями
художественного слова с интересной темой о близости двух видов искусства - поэзии и театра, их сложной исторической
эволюции и сближении на рубеже XIX-XX вв.
По
мысли немецкого философа восемнадцатого
столетия И. Канта, «из всех искусств первое место удерживает за собой поэзия». Литературный критик
«золотого» XIX
века литературы В.Г. Белинский утверждал, что поэзия есть «высший род
искусства», что она «заключает в себе все элементы других искусств» и поэтому
представляет собою всю целость искусства».
В
эпоху романтизма роль лидера в мире искусства с поэзией делила музыка как
высшая форма художественной деятельности и культуры. Именно музыка, по
убеждению А.Н. Скрябина и его единомышленников, призвана сосредоточить вокруг себя все иные
искусства, а в конечном счёте -
преобразить мир. А. Блок в своих «Записных книжках» (1901-1920) писал: «Музыка
потому самое совершенное из искусств, что она наиболее выражает и отражает
замысел Зодчего. <…> Музыка творит
мир. Она есть духовное тело мира. <…> Поэзия исчерпаема <…>, т.к.
её атомы несовершенны – менее подвижны. Дойдя до предела своего, поэзия,
вероятно, утонет в музыке».
Анна
Ахматова, отрицавшая любые рецепты стихосложения, будучи уже зрелым известным
поэтом, в июне 1940 г. призналась своей близкой подруге,
впоследствии автору «Записок об Анне
Ахматовой» Лидии Чуковской, что каждый раз, когда она пишет новое
стихотворение, то чувствует себя «голым человеком на голой земле» и добавила:
«Лирический поэт идёт страшным путём. У поэта такой трудный материал: слово.
Помните, об этом ещё Баратынский писал? Слово – материал, гораздо более
трудный, чем, например, краска. Подумайте, в самом деле: ведь поэт работает
теми же словами, какими люди зовут друг друга чай пить…»[1]
На
творческой встрече А.Е. Слоним подчеркнул значение поэзии в синтетическом виде
искусства, каким является театр. Театр –
это искусство публичное, массовое. Назначение драмы, по словам Пушкина, -
«действовать на множество, занимать его
любопытство» и ради этого запечатлевать «истину страстей». Народ требует
сильных ощущений. Смех, жалость и ужас суть три струны нашего воображения,
потрясаемые драматическим искусством», -
так писал русский поэт о народной драме «Марфа Посадница». А.С. Пушкин
и А. Блок создали свой условный поэтический театр, в котором литературные
достоинства ставились выше сценических. У драмы всегда были две жизни:
театральная и литературная. Для театра важен принцип верности сценического
прочтения литературы. Гегель рассматривал драму как синтез эпического начала и лирического.
В.Г. Белинский рассматривал драму (прежде всего, жанр трагедии) как «венец
поэзии». Образцом такого драматического произведения может служить «Фауст»
Гёте.
Лирика
не столько изображает, сколько выражает
определённое состояние автора, единство чувства. Лирическая эмоция – это
квинтэссенция душевного опыта человека. Лирическая поэзия в лучших образцах
оказывается художественным освоением состояний не только сознания, но и бытия.
Полно воспринять лирическое произведение
- это значит проникнуться умонастроением поэта, ощутить и ещё раз
пережить их как нечто своё собственное.
Не каждому это дано – воспринимать чужую поэзию, как свою. А. Ахматова была
убеждена, что поэты не любят стихов своих современников, за исключением молодых
начинающих стихотворцев. Поэт носит в себе собственный огромный мир – зачем ему
нужны чужие стихи? Их он ощущает как лишние или даже враждебные.
Герой
вечера А.Е. Слоним благодарно и внимательно выслушал стихотворные приношения ташкентских поэтов о
любви, о весне, о духовном и земном
началах бытия, о добре и зле и других, комических,
аспектах нашей жизни. На вечере читали свои новые стихи: Армануш
Маркарян, София Демидова, Олег Бордовский, Гуарик Багдасарова, Светлана Клокотова,
Леонида Сааков, Игорь Бахтиозин, Марат Кадыров и многие другие.
Слушатели с непередаваемым волнением восприняли
незнакомые для них стихи
немецкого поэта Гюнтера Тюрка (1911-1950), погибшего в сталинских лагерях, в исполнении его племянницы Елены Алексеевой-Тюрк; тепло оценили басни Александра Курышева; лирические миниатюры в стиле японских
«хокку» Дании Рысаевой; дружеские шаржи Евгении Абалян на присутствующих поэтов-коллег и гостей ЛТО «Данко».
В
заключение вечера А.Е. Слоним прочитал
свои лирические стихи, баллады и всех покорившую, полную искромётного юмора,
непринуждённой весёлости, артистизма и игровой лёгкости «Странную сказочку»,
приближенную по жанру к интермедии. Всякая подлинная поэзия – это особый и
самый насущный подарок людям. Все участники
поэтической встречи уходили с вечера с чувством полученного весеннего подарка – чудотворной зажигательной
силы поэзии, которая предназначена, как в стихах А. Ахматовой: «Не для страсти,
не для забавы,/Для великой земной любви».
Гуарик
Багдасарова
Андрей СЛОНИМ
СТРАННАЯ СКАЗОЧКА
В час, когда, свою являя милость,
Погрузила ночь наш мир во тьму,
Сказочка мне странная приснилась,--
И с чего бы? -- право, не пойму!
Крокодил добрейшим признан в мире,
Людоед возглавил детский сад!
А Геракл в ответственном турнире
Побежден одним из поросят…
Заяц утвержден из смелых -- смелым.
А улитка приз взяла за бег.
Фея, оказавшись не у дела,
У подъездов расчищает снег.
Хрюшка получила поощренье
За сверканье чистоты своей.
Айболит попал под сокращенье,--
Главврачом назначен Бармалей.
Хитрый старче Золотую Рыбку
В цирк в аренду бодро отдаёт.
И, продав за грош свою улыбку,
Стал завхозом вдруг Чеширский Кот…
Дом кирпичный славного Наф-Нафа
Волк в Музей Свинины превратил…
Фигаро, вступивши в должность Графа,
Право первой ночи возродил…
Развенчав понятие Таланта
Твердостью упорности своей,
Стал Осел профессором Бельканто,
А его шофером -- Соловей…
Буратино стал,-- как Якубович!-
Созывать всех на Поля Чудес.
Назван Лис хранителем сокровищ,
Крот – виднейшим знатоком небес.
Белоснежка нынче, как не странно,
В прачечной всё мается с бельём.
Крошка Цахес избран в великаны
Явным абсолютным большинством…
Семеро слегка подросших Гномов
Рэкетиров основали трест.
Мальчик-с-пальчик -- повелитель Громов
В группе рокеров из разных мест.
Золушка в разборочках базарных
Всех смолола крутостью своей.
И назначен шефом всех пожарных
Перспективный Трехголовый Змей…
…Так с чего ж, скажите-ка на милость,
Вопреки сознанью моему,
Сказочка такая мне приснилась?
Что за шутки? Право – не пойму!..