понедельник, 8 сентября 2025 г.

«Дон Хуан»: последний приют любви

 


          В Государственном театре музыкальной комедии (оперетты) Узбекистана 06.09.2025 состоялась премьера учебно-экспериментального музыкального спектакля-притчи «Дон Хуан». Зрители, пришедшие на спектакль, скорее всего, предвкушали увидеть на сцене любимого театра острую комедию о любовных похождениях легендарного испанца, ненасытного обольстителя женщин, ставшего наряду с Фаустом Гёте самым популярным героем в мировой литературе. К притягательному противоречивому образу женского обольстителя на протяжении веков обращались: Тирсо де Молина, Ж.- Б. Мольер, А. С. Пушкин, Дж. Г. Байрон, В.-А. Моцарт, А.С. Даргомыжский, К. Чапек, Н. Гумилёв, Э. Радзинский, С. Алёшин и многие другие авторы, которых интересовала личность Дона Жуана. В пьесе Леонида Жуховицкого его зовут на старый испанский манер - сеньором Хуаном. А главной темой автор выбирает не любовные похождения испанца, а итог жизни легендарного героя и её осмысление. Не все зрители были готовы к такому повороту сюжета-перевертыша, поэтому особенно волновались режиссёр-постановщик – заслуженный артист Узбекистана Фируз Максудов и солисты, занятые в спектакле: Хуан - Игорь Бухаидзе; Эльвира - Феруза Мирзалиева; Карлос – заслуженный артист Узбекистана Суръат Артыков; Каталина - Елена Баронина; Хозяин гостиницы - Максим Воланский;  Матильда  - Рузанна Акубжанова; Михо-поэт - Иван Баронин; Исполнитель - заслуженный артист Узбекистана Фируз Максудов, которому пришлось совмещать обязанности режиссёра и мастерство актёра в этом спектакле.

         В эксклюзивной беседе со мной Фируз Саадиевич рассказал немного о себе и своём новом проекте. Он родился первого декабря 1950 года. После окончания в 1974 году Ташкентского государственного института культуры с 1975 года работал актёром в Ферганском русском драматическом театре. С 1994 по 1996 гг. служил в Государственном  академическом русском драматическом театре. В ГТМК (оперетты) Узбекистана пришёл в 2000 году и за четверть века сыграл здесь множество великолепных ролей в классических и современных спектаклях; автор несколько детских музыкальных сказок: «Озорной джинн», «Главный гость на Новогодней ёлке» и др.

- Как возник замысел поставить современный спектакль на старую тему о любви и её разочарованиях?

- Вероятно, эту пьесу можно играть в исторических костюмах. Вероятно, её можно осовременить. Что касается автора, он не стремился следовать истории и не стремился уклониться от неё. Он видел свою задачу в ином: попытаться понять, почему из множества мужчин, во все времена любивших женщин, память человеческая сохранила именно Дон Хуана...

Я вместе с артистами нашего театра тоже пытаемся разгадать эту тайну и ещё в большей степени предлагаем сделать это самим зрителям в ходе сценического двухчасового действия. Об этом спектакле я мечтал давно. Мне было интересно показать взаимоотношения между людьми, и в частности, между мужчиной и женщиной: как складывается семья, почему сходятся и расходятся люди, порой не способные соблюдать в личной жизни и в браке вековые человеческие ценности и нравственные устои?

Мне интересно было бы узнать, что наши зрители вынесут из этой истории? У нас было много дискуссий с актёрами по поводу личности Дон Хуана: почему он актуален сегодня? Мы внесли своё видение в продолжение классического Дон Хуана.

-Чем отличается ваш музыкальный спектакль от других современных постановок, в частности, Э. Радзинского и С. Алёшина?

         "Дон Хуан» Леонида Жуховицкого относится к мюзиклу «Дон Жуан. Нерассказанная история», основанному на пьесе российского драматурга  «Последняя женщина сеньора Хуана». У нас получился, прежде всего, драматический спектакль, который мы впоследствии насытили музыкой. Передо мной также стояла педагогическая задача: подтянуть наших молодых солистов, чтобы установить баланс между их актёрским и вокальным мастерством.  Мы готовили спектакль почти полгода. Если зрители его хорошо примут – он войдёт в постоянный репертуар театра. У этого музыкального спектакля большой творческий потенциал.

С ведущим солистом ГТМК (оперетты) Узбекистана Игорем Бухаидзе, исполнителем главной роли, мы смогли поговорить в гримёрной за несколько минут до начала спектакля. Он уже был в костюме – Дон Хуана, а значит, в художественном образе – во всяком случае, тень немолодого 50-летнего синьора, уставшего от своих похождений, невольно присутствовала в нашей беседе.

- Чем привлекателен для Вас образ сеньора Хуана?

- Я сейчас испытываю волнующий момент, так как настраиваюсь на премьерный спектакль и мою роль в нём. Одновременно я испытываю профессиональное спокойствие, т.к. все задачи обозначены – надо только лучшим образом их решить на сцене. Я готов к спектаклю, но волнение, как всегда, присутствует во мне.

Это моя вторая роль Дон Жуана. В нашем театре оперетты я воплощал его в спектакле «Возвращение Дон Жуана» по пьесе Эдварда Радзинского «Продолжение Дон Жуана». Мне приходилось также играть одного из друзей Командора в ГАРДТ Узбекистана в спектакле «Страсти по-испански» по мотивам пьесы Самуила  Алёшина «Тогда в Севилье». Сегодня я буду играть совершенно другого Хуана. Это собирательный образ. Это не повеса и распутник, а человек, уставший от всех своих романтических увлечений и погони за новыми страстями. Он ищет тихого пристанища в глухой, Богом забытой деревеньке. Именно там его настигают брошенная 20 лет назад жена Эльвира, воин-мститель Карлос и загадочный Исполнитель. Каждый хочет убить Хуана, и у каждого для этого очень веские причины.

- Для вас Дон Хуан – созидатель или разрушитель в нынешнем спектакле?

Для меня лично он, скорее  всего, созидатель. Это спектакль не о зле и губительной страсти, а о стремлении к идеалу любви и добра. Он ищет свою единственную любовь. Трудно быть счастливым, но если очень сильно захотеть, то всё возможно. Для него «любовь – это новая вселенная, когда задыхаются не от страсти, а от нежности». Он остаётся в поиске до конца своей сумбурной жизни.

Чем Дон Хуан интересен зрителю в XXI веке, на ваш взгляд?

- Его стремление сделать всех счастливыми у него не могло получиться, но он к этому стремился. По сути, главный поступок Хуана, – самопожертвование ради спасения двух женщин, - дословное следование новому мифу, только что придуманному поэтом Михо. Ведь для общества «Каменный идол уже утащил Дона Хуана в ад», так что остаётся только последовать за палачом – Исполнителем, воплощающим систему официальных нравов и запретов на свободу любви.

Пьесу о закате знаменитого соблазнителя Леонид Жуховицкий считает своей лучшей. Вот что сам драматург говорит о ней: «Быть соблазнителем — занятие довольно неумное. Ну, отщёлкал на счетах первую сотню — успокойся. План выполнен. Почему же Дон Жуан продолжал? Потому что его предназначение — несчастливых женщин делать счастливыми. В этом талант Дон Жуана, секрет успеха и смысл жизни. Пускай на одну ночь, но женщины чувствовали себя любящими и любимыми. А потом он терял к ним интерес — как лекарь к здоровым».

По мнению опрошенных зрителей после премьеры, спектакль публике понравился, даже у некоторых театральных любителей вызвал слёзы сочувствия Дон Хуану, которого из мифического героя смог по-человечески и артистично оживить на сцене Игорь Бухаидзе. Но в целом, постановке не хватает живых эмоций и музыкальности. Музыкальный фон на испанскую тему и единичные арии Каталины («Колыбельная»), Матильды, Эльвиры не делают спектакль полноценно музыкальным. Он достаточно суховат: бесконечные жалобы главного персонажа на усталость и его резонёрские монологи о любви в отсутствие самой любви не добавляют эмоциональных чувственных красок постановке. Звукорежиссёру надо побеспокоиться, чтобы громче звучали голоса актёров в зал, особенно Каталины-служанки, которую в начале спектакля почти совсем не слышно.  Хореографическая сценка (балетмейстер – постановщик Гульмира Мамбекова) без лишних слов воплощает последний роман главного героя с Католиной и создаёт в зале катарсическую атмосферу и вполне убеждает: «Все знают, что женщина, до которой дотронется сеньор Хуан, станет красивой и желанной».

Несмотря на мелкие недочёты, зрители морем цветов и громкими овациями поздравили артистов с появлением на афише нового качественного зрительского музыкального спектакля и таким образом отметили новое возвращение Дон Хуана на подмостки ГТМК (оперетты) Узбекистана. 

 

Гуарик Багдасарова, искусствовед, член СЖ Узбекистана

Фото предоставил ГТМК (оперетты) Узбекистана

  

 

 

 

воскресенье, 7 сентября 2025 г.

Ушла из жизни певица Яника Багрянская: "Мыслей светлых вам... Пусть в душе всегда сияет солнце!"

 

 Искусство Узбекистана понесло большую утрату. Безвременно ушла из жизни известная оперная певица, солистка Государственного академического Большого театра имени Алишера Навои Яника Юрьевна Багрянская (1967-2025). Артистка скончалась в одной из клиник Турции после продолжительной болезни, сообщило Генеральное консульство Узбекистана в Стамбуле. Ей было всего 57 лет. Выпускница Ташкентской государственной консерватории, Я. Багрянская более двух десятилетий была одной из ведущих меццо-сопрано национального оперного театра. Она являлась лауреатом II премии Международного конкурса романса «Романсиада», активно участвовала в международных фестивалях и заслужила признание публики и коллег благодаря высокому профессионализму, яркому сценическому дарованию и искренней преданности искусству. Яника Багрянская блистала на V Международном фестивале оперного и балетного искусства «Тошкент Баҳори-2019»[1]. Генеральное консульство Республики Узбекистан в Стамбуле выразило глубокие соболезнования семье и близким певицы. Совместно с Агентством по внешней трудовой миграции семье оказана необходимая консульская поддержка.

            Заслуженный деятель искусств Узбекистана, режиссёр ГАБТ им. А. Навои А.Е. Слоним говорит о ней: «Яника Багрянская, наша ведущая солистка и одна из моих лучших учениц с её консерваторских лет. Она была человеком яркого таланта, расположена к людям, многим из которых существенно помогала в жизни и в преодолении болезней. Это истинно шокирующее горе... Она боролась с тяжким недугом  около полутора лет, скрывая это от многих. Последние полгода она сильно похудела и выглядела очень болезненно. И сил на исполнение спектаклей и концертов у неё было всё меньше. Летом сын вывез её в Турцию на лечение в их клинике. А пятого сентября в 0.30 ночи пришла горестная весть о её безвременной кончине. Я знал Янику с её консерваторских лет, она - одна из моих учениц с 1997 г. - года её прихода в театр. Человек яркого таланта, она была принята в стажёрскую группу после окончания консерватории, Я. Багрянская никогда не страдала от нехватки ролей, вынужденных простоев или нереализованных надежд. Для меццо-сопрано написано очень много небольших партий, на которых молодая исполнительница росла творчески. Постепенно пришли и главные партии: Ольга в «Евгении Онегине» и Полина в «Пиковой даме» П. Чайковского; Ульрика в «Бале-маскараде» Дж. Верди и Кармен в одноимённой опере Ж. Бизе, затем Далила в «Самсоне и Далиле» К. Сен-Санса, Любаша в «Царской невесте» Н.А. Римского-Корсакова; молодая красавица Лола и мать главного героя Лючия в «Сельской чести» Масканьи; Ангел в опере «Демон» А. Рубинштейна. Яника Багрянская предстала перед зрителем также в образах цыганки Азучены и Амнерис в операх Дж. Верди «Трубадур» и «Аида».

- Одно из ценных качеств Яники — стремление глубоко понять суть каждой роли, над которой она работала, — говорит Андрей Слоним. — Она принадлежала к тем творческим личностям, для которых процесс создания образа значит больше, чем результат. Багрянская не просто выстраивала образ согласно замыслу режиссёра, но пропускала его через свою индивидуальность, наполняла её только ей присущими чертами. Особенность её актёрской природы — контрастность. Будучи ведущей солисткой ГАБТа имени А. Навои, она с одинаковой творческой отдачей исполняла сложнейшие партии в больших спектаклях, с увлечением и азартом играла характерные, возрастные роли, как и острогротесковые комические. Помимо оперных спектаклей, с удовольствием ярко переиграла многие варианты злых королев, Бабы-Яги,  атаманш разбойников в многочисленных представлениях для самых юных зрителей.


В обширном камерном репертуаре Багрянской звучали сочинения разных веков и стилей – оперные партии, вокальные циклы, романсы, народные и эстрадные песни. Она исполняла арии из кантат И.С. Баха, опер Г.Ф. Генделя, В.А. Моцарта. С удовольствием пела певица романсы композиторов Узбекистана: Б. Гиенко, С. Юдакова, А. Вареласа, Ф. Янов-Яновского и других и была первой исполнительницей и пропагандистом многих произведений композиторов нашей страны. Слушатели выражали свою любовь к ней бурными аплодисментами. Как говорила сама певица, «каждый романс – это маленький спектакль, это маленькая жизнь, кусочек которой мы вдруг успеваем увидеть».

В 2012 году за особый вклад в развитие и пропаганду отечественного искусства Яника Багрянская была удостоена ордена «Дустлик». В одном из интервью певица призналась: «Это не только моя награда, но и моего любимого коллектива, который всё это время был со мной на пути к ней. Он (коллектив) – мой советчик, моя поддержка и мой судья! Ну, а я буду продолжать работать и стремиться к новым рубежам».

Искусство давало мощный заряд Янике Багрянской. Она никогда не впадала в уныние и не позволяла себе погружаться в рутину будней. Её жизненным и творческим кредо, которому она следовала всегда, были слова: «Никогда не оглядываться назад. Вперёд и только вперёд!» После шумного успеха, сопутствующего ей на творческом пути,  она признавалась: «Возгласы «Браво!» для меня лучшая благодарность зрителей. Для каждого артиста долгие аплодисменты зрителей - это не только признание, это ещё огромная энергия, исходящая от публики, большая духовная сила, которая заставляет тебя ещё больше работать над собой и быть лучше». Незадолго до смерти певица завещала близким: "Мыслей светлых вам. Пусть в душе всегда сияет солнце!"

И ещё одно весьма существенное наблюдение. Истинная доброта души Яники Багрянской вдохновляла её самоотверженно и беззаветно помогать людям в непростых ситуациях их жизни. Друзья всегда находили в её лице не только душевную поддержку, но и вполне реальную помощь и организацию значительных корректив сложившихся сложных обстоятельств. Многие коллеги испытали это на себе, знали, ценили и любили это редкостное свойство её души.


Общественность узбекской столицы выражает глубокие соболезнования родным и близким Яники Багрянской: она строила большие творческие планы в своей карьере и обладала особым талантом перевоплощения в совершенно разных оперных героинь. Хорошо помним её, блистательную, на сцене и скромную в зрительном зале, когда она так внимательно могла слушать и высоко ценить своих коллег. Её коллеги были убеждены, что в ближайшей перспективе Яника Багрянская за заслуги в отечественной культуре и многолетнюю плодотворную деятельность обязательно приблизится к счастливому финишу и получит высокое звание заслуженной артистки Узбекистана. Царствие небесное рабе божьей и вечная светлая память Янике Багрянской…

 

Гуарик Багдасарова, искусствовед, член СЖ Узбекистана



[1] Подробно об этом читайте на сайте Культура.Уз статью Г. Багдасаровой «Яника Багрянская блистала на V Международном фестивале оперного и балетного искусства «Тошкент Баҳори -2019» - https://kultura.uz/view_4_r_13297.html

понедельник, 1 сентября 2025 г.

«Там, где поёт Легар…»

 


Новый 53-ий театральный сезон открылся в ГТМК (оперетты) Узбекистана гала-концертом с загадочным названием: «Там, где поёт Легар…». Франц Лега́р (1870-1947) — венгерский и австрийский композитор, дирижёр. Наряду с Иоганном Штраусом и Имре Кальманом — крупнейший композитор венской оперетты, основоположник её «неовенского» этапа в начале XX века. Легар написал более 20 оперетт, насыщенных яркой, нешаблонной музыкой. В этом году руководством театра было решено открыть сезон  именем  автора  одной из популярнейших оперетт в мире – «Весёлой вдовы»: об этом, а также о секретах успеха прошлого сезона, творческих планах на ближайшее будущее я подробно узнала из непринуждённой беседы с главным режиссёром Государственного театра музыкальной комедии (оперетты)  Узбекистана Русланом Шерездановым за полчаса до начала представления:


- Название оправдано тем, что мы отправляем людей нашим гала-концертом в сказочный мир музыки - туда, где танцует Иоганн Штраус, создаёт свои шедевры Имре Кальман, где  Жак Оффенбах смеётся и где поёт Франц Легар. У нас будет в программе много арий знаменитых классиков под звучание симфонического оркестра. Наш театр ставил «Последний Чардаш» Имре Кальмана. Мы планируем в скором будущем поставить «Летучую мышь» Иоганна Штрауса, а сегодня мы решили отдать дань памяти Францу Легару. Мы надеемся, наш концерт кого-то удивит и, конечно, порадует музыкой, пением, танцами основоположников оперетты, современными западными хитами и шедеврами отечественной музыкальной культуры.


 Корр. Какими творческими достижениями ваш театральный коллектив завершил 52-ой сезон?

 - В прошлом сезоне состоялись премьеры спектаклей: музыкальной сказки «Зумрад и Киммат» на русском и узбекском языках, музыкальной сказки «Питер Пэн», оперы-буфф «Севильский цирюльник» Джоаккино Россини на сюжет одноимённой комедии Пьера Бомарше.

Государственный театр музыкальной комедии (оперетты) Узбекистана в 52-ом сезоне, в рамках подписанных меморандумов о сотрудничестве в области культуры и искусства с Россией и Казахстаном, принял почётных гостей с гастролями: коллективы Санкт-Петербургского государственного театра музыкальной комедии, Музыкального театра Республики Карелия, Казахского национального драматического театра имени Мухтара Ауэзова. Были подписаны меморандумы о двустороннем творческом сотрудничестве нашего театра с Иркутским музыкальным театром имени Загурского и Государственным академическим русским театром драмы имени Горького из Казахстана.

Наш театр гастролировал в Санкт-Петербурге и Петрозаводске Республики Карелия с мюзиклом «Ревизор.Incognito» по мотивам бессмертной комедии Николая Васильевича Гоголя. Премьера этого и сегодня актуального  спектакля с огромным успехом состоялась в Московском детском музыкальном театре юного актёра в рамках IX Международного фестиваля музыкальных театров "Видеть музыку". Мы также приняли участие в V Всероссийском театральном фестивале новых музыкальных проектов «Другие берега» в Новосибирске, в XIII Открытом фестивале оперетты и мюзикла «DosStar» в Казахстане.


     Чем театральный коллектив ГТМК (оперетты) Узбекистана  порадует зрителей в новом сезоне?

 - В новом театральном сезоне наших зрителей ожидают премьеры спектаклей: «Дон Хуан» Жуховицкого: она состоится уже шестого сентября 2025 года. Это не оригинальное произведение, а музыкальный спектакль «Дон Жуан. Нерассказанная история», поставленный по пьесе советского и российского драматурга Леонида Иовича Жуховицкого, которая называется «Последняя женщина сеньора Хуана». В этой пьесе Жуховицкий переосмыслил образ всемирно известного соблазнителя, который является одним из «вечных образов» в мировой литературе. 

Много лет в нашем театре  с аншлагом идёт знаменитая музыкальная комедия азербайджанского композитора Узеира Гаджибекова, написанная в 1913 году. Произведение сочетает национальный колорит и юмор, рассказывая о молодом купце Аскере. В новом сезоне зрители его увидят в обновлённой постановке талантливого  режиссёра нашего театра  Гульрух Нажидовой.

 Мы хотим в нашем репертуаре также обновить популярную оперетту «Мистер Икс» венгерского композитора Имре Кальмана. Она больше известна под названием «Принцесса цирка». Это классическое произведение рассказывает историю загадочного циркового артиста, скрывающего свою личность под маской, и его страстной любви к богатой аристократке, что приводит к интригующим поворотам сюжета и счастливой развязке.

Новый мюзикл «Дорога в Учкудук» в моей постановке посвящён жизни и творчеству  советского и узбекского эстрадного певца, руководителя вокально-инструментального ансамбля «Ялла», народного артиста Узбекской ССР,  Фарруха Каримовича Закирова и будет приурочен к  его 80-летию в апреле 2026 года.

В этом сезоне 27-28 сентября мы с радостью принимаем гастроли Иркутского областного музыкального театра имени Загурского. Впервые на сцене нашего театра солисты из Восточной Сибири покажут гала-концерт «С берегов Байкала с любовью». В концерте прозвучат популярные композиции И. Кальмана, Е. Птичкина, А. Пахмутовой, Р. Паулса, И. Дунаевского, А. Зацепина, М. Магомаева, Д. Кандера и др.

Мы ожидаем в этом сезоне гастроли Русского театра драмы имени М. Горького и Карагандинского театра музыкальной комедии из Казахстана. Мы планируем посетить с гастролями Караганду в Казахстане, а также Москву, Санкт-Петербург и Иркутск в России.

Итогом этих творческих контактов и обмена опытом стало решение Ассоциации музыкальных театров России и стран Ближнего зарубежья включить в состав совета «Ассоциации» -  директора Государственного театра музыкальной комедии (оперетты) Узбекистана – Абдусаида Абдужалиловича Ганиева.



                Зрительный зал Театра оперетты, как его по-простому называют в народе, 31.08.2025 был переполнен в канун празднования 34-ой годовщины  государственной независимости Узбекистана. Все ждали необычного гала-концерта, особенно острых эмоций от артистов в честь двух знаменательных событий и не разочаровались в своих ожиданиях. Каждый концерт в честь открытия нового сезона или праздничной даты, по словам Руслана Шерезданова, звучит всегда по-новому и таит в себе новые имена композиторов и исполнителей. Симфоническим оркестром в этот вечер дирижировали два выдающихся мэтра: Бобомурад Худойкулов и главный дирижёр театра – Сухроб Раджабов, помогавшие участникам программы полностью раскрыть себя в сольных номерах и дуэтах. Концерт открыла праздничная Увертюра из оперетты И. Кальмана «Марица», настроившая публику на восприятие чуда, которое возможно постичь благодаря  настоящему искусству.

Ведущие Д. Шерезданова  и  Б. Чулиев не только анонсировали номера и поддерживали  душевную атмосферу в зрительном зале, но и украсили концерт своими выступлениями. В Сцене и куплетах Змеюкиной из музыкальной комедии Е. Птичкина «Свадьба с генералом» - отличилась неподражаемым огоньком и внутренней свободой Д. Шерезданова в ансамбле с заслуженным артистом РУз  С. Артыковым, Б. Усмановым и мужским хором театра. В Сцене и дуэте  Прони и Голохвастова из музыкальной комедии «Любовный вертеж» В. Ильина и В. Лукашова были заняты очаровательные Б. Чулиев и Е. Баронина, внёсшие свою изюминку молодости и живой непосредственности их комедийным персонажам.  Зрители надолго запомнят «Тост Орловского из оперетты «Летучая мышь» И. Штрауса (Б. Садыков, артисты хора и балета театра); Арию Теодоры из оперетты  И. Кальмана «Принцесса цирка» (О. Зварцева); Куплеты Хожи Дарга из  комической оперы «Проделки Майсары» С. Юдакова (Ж. Хатамов); «Застольную» из  оперы «Травиата» Дж. Верди (Д. Матназарова, Х. Игамбердыев и артисты хора театра); Песенку гризеток из оперетты Ф. Легара «Весёлая вдова» (А. Исмагулова, артисты хора и балета театра); залихвастскую русскую народную песню  «Вдоль по Питерской» (С. Норматов и балет театра); Неаполитанские песни в исполнении трио теноров – Б. Садыкова, Х. Игамбердыева, И. Алижанова и многие другие яркие выступления ведущих и молодых солистов театра.



Программу торжественно завершил Марш-септет «Ради женщин…» из оперетты Ф. Легара «Весёлая вдова» (С. Артыков, И. Бухаидзе, Ш. Нурушев, В. Климов, Т. Айсин, С. Хасанов, Ф. Сафаров). Зрители уходили из театра с полным чувством, что они побывали «там, где  танцует Иоганн Штраус, создаёт свои шедевры Имре Кальман, где  Жак Оффенбах смеётся и где поёт Франц Легар».

 

Гуарик Багдасарова, искусствовед, член СЖ Узбекистана

Фото предоставил ГТМК (оперетты) Узбекистана

среда, 6 августа 2025 г.

«Отражения» – взлётная площадка к новым достижениям

 


     В июле 2025 г. вышел в свет долгожданный коллективный  сборник поэзии и прозы «Отражения» в твёрдом переплёте, снабжённый цветными фотографиями. В него вошли стихи, рассказы, эссе  членов ЛТО «Данко» при РКЦ Узбекистана и их друзей из творческих объединений: «Арча», «Истоки», «Город поэтов», «Кристалл». Издание приурочено к 27-летию со дня создания весной 1998 года в Ташкенте литературно-творческого объединения, названного именем  легендарного героя Данко  из рассказа Максима Горького «Старуха Изергиль», освещавшего путь людям из тьмы к свету своим горящим сердцем.

Имя «Данко», по словам автора книги «Горький и молдавский фольклор» Георге Богача, взято из цыганского языка и переводится как «младший сын», «цыганёнок». В истории о юноше с пылающим сердцем отразились представления о герое, деяния которого ведут к культурному прорыву и открывают человечеству новые знания. Исследователь творчества Горького Ирина Гуйс считает, что одним из мифологических предшественников Данко был Прометей, давший людям огонь: их сближает «одна и та же стихия». Огонь горящего сердца Данко не исчез бесследно, а соединился со Вселенной…  и чудесным образом воплотился в деятельности ЛТО «Данко» и в его людях, годами поддерживающих этот жертвенный огонь душевной и творческой самоотдачи и передающих его от поколения к поколению.

Первым клуб «Данко» возглавлял Сергей Антипов в сотрудничестве с Николаем Красильниковым, Фридрихом Бокаревым, Владимиром Долбней. Уже тогда начали выходить первые коллективные сборники: «Вега»,  «Поэтический венок Узбекистана Есенину», «Лирика ташкентских поэтов. Истоки» и другие.  Эстафету издания коллективных поэтических книг продолжили другие составители, в числе которых надо отметить председателя ЛТО «Данко» Армануш Маркарян. За время её руководства (2013-2020) вышли в свет «Созвучие» (Т., 2014), «Струны души» (Т., 2017), «Двадцать вёсен» (Т., 2021) и персональный сборник стихов С. Колмакова «Россыпь жемчужин» (Т., 2015). Добрую память о себе в данковцах за время своего руководства клубом оставили Тамара Ильинична Васильева (1945-2025), Станислав Колчин, Фарида Бобрик.

Свежий ветер перемен за последних два года внесла новый руководитель ЛТО «Данко» Татьяна Грушина – составитель и редактор сборника «Отражения». В предисловии к новой книге стихов и прозы она пишет: «Мы продолжаем работу, начатую нашими предшественниками».  Объединение ориентировано на литературную работу с творческими людьми, поддержку и развитие их творческого потенциала. Подробно с историей ЛТО «Данко» можно познакомиться, прочитав публикации Гуарик Багдасаровой и Татьяны Грушиной  в интернет-медиа: список избранных статей даётся в конце сборника с точными ссылками на источники.

В книге «Отражения» мы словно заново узнаём друг друга - наши потаённые желания, мечты, стремления, надежды и соглашаемся с одним из соавторов сборника – членом СП Узбекистана Олегом Бордовским: «Стихи – дарованная милость». Новая книга ЛТО «Данко» отражает историческую память людей о героическом прошлом; позитивные перемены во всех сферах жизни независимого Узбекистана и, конечно, чаяния народа о светлом будущем нашей страны и планеты в целом:

 

Мы родились на солнечной планете,

Так сохраним мы Землю от беды:

Чтоб мир продлился на тысячелетья,

Давайте жить и в дружбе, и в любви.

 

Чтоб радовались жизни все творенья,

Нам нужен чистый воздух и вода.

Не навредим мы даже муравьишке,

Когда других полюбим, как себя.

 

И пусть Узбекистан цветёт как сад,

Под тяжестью плодов развесив ветви,

Пусть горной чистотой сверкают реки

И каждый человек нам будет брат.

 

Давайте в игры мирные играть,

И пусть растут спокойно наши дети.

Чтоб сохранился мир на всей планете,

Мы можем сердцем Землю всю объять.

 

О Земля, планета любви!

Ты и я – мы дети Земли.

О земля, ты жизнь мне дала!

Ты любовью наполни сердца!

 

Ольга Абишева. «Планета любви»

 


Несмотря на разный уровень литературной подготовки авторов сборника – их объединяет любовь к слову и негасимый творческий свет сердца Данко – желание служить людям и своей стране. Хочется присоединиться к пожеланиям автора вступительной статьи к книге – заслуженного деятеля искусств Узбекистана Андрея Слонима: «Доброго пути тебе, ЛТО «Данко»! И да будут благодатны поиски и обретения в творчестве и в себе каждого из его участников – общее восхождение к пониманию поэтического мира – неисчерпаемого, мудрого и прекрасного!»

 

Гуарик Багдасарова, член СЖ Узбекистана, ветеран ЛТО «Данко»



четверг, 31 июля 2025 г.

«Симфония дружбы и добра» в рамках Недели дружбы народов в Ташкенте

 


В Национальной библиотеке Узбекистана им. А. Навои 29.07.25 состоялся концерт «Симфония дружбы и добра» в рамках фестиваля «Дружба народов». В многонациональном Узбекистане проживают более 130 национальностей и народностей 16 конфессий, действуют 157 национальных культурных центров и 42 общества дружбы, способствующие укреплению межнационального согласия. Это многонациональная страна, где представители разных культур и этносов живут в мире и согласи и где укрепление межнационального согласия является одной из приоритетных задач общества. Конституция и законодательство Узбекистана гарантируют равенство прав граждан, независимо от их национальной или религиозной принадлежности. Этот праздник был учрежден 14 лет назад резолюцией Генассамблеи ООН. Казалось бы, само понятие дружбы существует столько, сколько и само человечество – однако соответствующей памятной даты в календаре до тех пор не существовало. В Узбекистане День дружбы народов официально отмечают с 2021 года. Этот праздник был установлен указом президента Шавката Мирзиёева и приурочен к Международному дню дружбы.

         Всемирный день дружбы народов – 30 июля –  плавно переходит в «Фестиваль дружбы», который празднуют в нашей стране с особым размахом целую неделю: это концерты, выставки, творческие встречи, международные конференции и другие духовно-просветительские и научно-практические мероприятия. В Ташкенте открыли павильоны русской, башкирской и татарской культур в рамках "Фестиваля дружбы", - сообщает Посольство России. "Этот праздник символизирует то, что всегда было ценностью для народов России и Узбекистана - взаимное уважение, мирное сосуществование и богатство культурного многообразия", - отметил временный поверенный в делах РФ Андрей Ланчиков. В своём поздравлении узбекистанцев глава государства Шавкат Мирзиёев выразил чувство гордости за наших соотечественников, представителей разных наций и народностей, которые своим честным трудом и патриотизмом вносят бесценный вклад в повышение социально-экономического потенциала республики. Председатель Комитета по межнациональным отношениям и дружественным связям с зарубежными странами при Министерстве культуры РУз  Кахраман Сариев отметил, что фестиваль организован по инициативе президента Республики Узбекистан и его главная цель — укрепление межнационального согласия, развитие атмосферы взаимного доверия, а также укрепление сотрудничества с соотечественниками за рубежом.

 



Конференц-зал на пятом этаже в библиотеке А. Навои был переполнен зрителями – места всем не хватило даже при наличии дополнительных стульев, люди стояли в проходе и в коридоре - и это оказалось единственным недостатком состоявшегося грандиозного  концерта, который запомнится всем надолго атмосферой дружбы и тепла, демонстрацией народных талантов в разных сферах искусства. В программе участвовали солисты и музыканты Государственного ансамбля танца Узбекистана «Бахор» им. Мукаррам Тургунбаевой, а также инструментальное трио: выпускники ГКУз Радмир Хамдамов (аккордеон), Давид Франгульян (первое место международного конкурса «Оpen Asia», баритон, кларнет), Арсен Тутунджан (скрипка).  Автор концепции программы – лауреат международных конкурсов и фестивалей  Ксения Захарова-Воловик, главная солистка концерта, и режиссёр-постановщик, ведущий, заслуженный деятель искусств РУз Андрей Слоним, подготовили уникальную программу-композицию «Симфония дружбы и добра», охватывающую искусство разных народов мира.

Творческим и эмоциональным центром программы, естественно, была всенародная любимица, лауреат международных конкурсов и фестивалей, Ксения Захарова-Воловик. Ташкентские зрители полюбили певицу с первого знакомства в 2022 г. сперва на сцене ГАРДТ Руз, далее в  Творческом объединении «Арча»; потом на двух персональных концертах   - 18.12.2022 в Духовно-административном центре Ташкентской и Узбекистанской епархии РПЦ и 09.03.23 в Доме-музее Мухтара Ашрафи. Тогда  и впредь на протяжении этих лет как на персональных, так и в коллективных концертах на разных  театральных площадках всегда демонстрировала с полной отдачей весь спектр эмоций и глубокого смысла  русской народной песни.   В новой программе, над которой она мысленно работала десять лет, Ксения Захарова-Воловик взяла на себя смелость исполнить песни разного характера, настроений и жанров на языках народов мира и превосходно справилась с этой задачей. В программе концерта в её душевном исполнении прозвучали песни на русском, венгерском, украинском, грузинском, цыганском  и даже каракалпакском языках: «Песня о родном крае» Евгения Крылатова; венгерская народна песня «Viragom» («Мой цветок»); украинская народная песня «Ой, у вишневому саду»; кубинская песня Освальдо Фарреса  «Quizas, Quizas, Quizas» в танцевальном сопровождении Муслимы Махмудовой; каракалпакская народная песня  «Aydinlar» («Айдынлар») в сопровождении танца Айымхан Ибрагимовой; «Песня о Тбилиси» Реваза Лагидзе; цыганская песня «Нанэ Цоха» из кинофильма «Табор уходит в небо» и русская народная песня «Выйду на улицу…», разорвавшую публику долгой овацией. В финале концерта      прозвучала песня Юрия Мартынова на стихи О. Милявского, полная драматизма, «Ах, если бы Земля умела говорить!..»



Своеобразный тембр голоса певицы, её мощная излучающая энергия и необыкновенная правдивость интонационной окраски каждого произведения в его своеобразии – привлекли внимание переполненного зала с первых звуков пения и до самого финала. Понятно, сколь непросто было соединить в единое композиционное целое номера, различные по жанру, по настроению и по стилистическим особенностям их драматургии и звучания. И здесь, вне сомнения, сказалось умение Андрея Евсеевича Слонима в согласии с певицей сконструировать цельную и органичную программу, смело соединив в единое целое разрозненные номера. А мастерство Ксении Захаровой-Воловик насытило эту целостность необычайным зарядом воздействия на души слушателей. Каждая песня в выразительном вокальном воплощении певицы превращалась в полный своеобразия моноспектакль, раскрывающий и свет позитива, и драматизм поиска выхода из тягостных жизненных перипетий. Мощная сила Любви пронизывала весь концерт, многообразие проявлений света истинного Добра наполняло в исполнении Ксении Захаровой-Воловик каждый миг этого удивительного концерта. А переполненный зал активно внимал этому излучению Добра и Любви, реагируя долгими овациями на каждое выступление артистки.




Очень важным и необходимым стало приглашение к соучастию в концерте  солисток Государственного ансамбля народного танца Узбекистана  «Бахор» имени Мукаррам Тургунбаевой. Зрители познакомились с разнообразным его репертуаром, в котором каждый хореографический номер имел своё национальное лицо и региональную особенность. Искусству ансамбля «Бахор» рукоплескали в Японии, Франции, Мозамбике, Йемене, Тунисе, Китае, Индии и многих других странах. Танцы «Кунгил таронаси» («Мелодия души моей») и «Узбекистан юлдузлари» («Звёзды Узбекистана») в постановке народной артистки Узбекистана Мукаррам Тургунбаевой в исполнении Севинч Акбаралиевой, Ойхон Муминовой, Зарины Ёкубовой, а также танец «Пилла» в постановке народной артистки Узбекистана Тамары Ханум и Усто Олим Камиловой в исполненнии Хушнозаой Эргашевой в сопровождении Гуломжона Мухамеджанова (дойра) поразили тем, что в них пластика тела приобретала выразительные «движения души». Самый сложный вид бухарских танцев –  «Ларзон» (буквально – встряхивание ладоней рук), в котором танцовщицы с различными украшениями на теле танцуют босыми ногами. Этот танец в постановке Исахара Акилова исполнила  Шукронахон Камалходжаева под аккомпанемент дойры Азимжона Турсунова. Он был полон драматического диалога двух влюблённых, в конце своего объяснения в любви нашедших музыкальный язык понимания: это было одновременно и лирично, и поэтично, и забавно, и непосредственно, и, конечно, очень талантливо.



Большой зрительский энтузиазм вызывал и каждый номер, исполненный инструментальным трио – выпускниками ГКУз – Радмиром Хамдамовым (аккордеон), Давидом Франгульяном (кларнет), Арсеном Тутунджаном (скрипка). Когда это талантливое трио исполнило всем известный танец «Сиртаки» Микиса Теодоракиса, то зрители, пригвождённые к своим креслам, всё равно с места умудрялись вращать ногами и хлопать в ладоши в такт  ускоряющейся ритмической музыке греческого народного танца, который мы помним с советских времён, когда жили по соседству с греками и часто вместе отмечали народные праздники с песнями и танцами. Самый известный в мире чардаш написал итальянец Витторио Монти, вдохновлённый венгерскими народными мелодиями. В исполнении музыкального трио эта пьеса перекликалась с зажигательным венгерским танцем, изменчивым по темпу, от медленного к быстрому, в оперетте Имре Кальмана «Королева чардаша» («Сильва»). 

Инструментальное трио также профессионально донесло до зрителей национальный характер самого энергичного армянского народного танца «Шалахо»: его  часто исполняют  на всех армянских торжествах, включая свадьбы. Танец «Шалахо» звучит в армянском национальном балете "Гаянэ" Арама Ильича Хачатуряна, рассказывающем о жизни армян 30-х годов XX века. Мелодия передавала быструю, энергичную и соревновательную часть танца, которую должны исполнять мужчины, демонстрируя всю свою энергетику, желая максимально понравиться девушкам. В финале все дружно танцуют вместе.  Радмир  Хамдамов (аккордеон) передал национальный плясовой весёлый характер  татарского народного танца «Залида». Взрыв аплодисментов вызвала не менее популярная народная итальянская песня «Santa Lucia» в исполнении Давида Франгульяна. Здесь следует сказать, что этот талантливый кларнетист в исполнении общеизвестной неаполитанской песни порадовал и приятным баритоном, вдохновенно воссоздавшим эту песню под аккомпанемент двух коллег. Прекрасно и разнообразно прозвучали и многие другие музыкально-танцевальные номера, пробирающие до мурашек по коже свежестью исполнения и глубиной постижения культуры разных народов.


Как всегда, Андрей Слоним предварял каждый номер краткой, ёмкой и точной преамбулой, предугадывая  настроение предстоящего номера, разъясняя важные детали, вплетая цикл номеров в единую органичную композицию. Свободно вплетались в эту ткань и краткие пояснения самой певицы. И, конечно же авторские стихи Андрея Слонима: «Скажите, кто Вы?», «Белая Бухара» и посвящение Алишеру Навои «Идущий через века» -  выявили главную концепцию многожанрового вечера. Она явственно проявилась и в финальных строчках его стихотворения, посвященного великому Алишеру Навои:

В началах и концах,

                                в творенья судьбах многих

 Добро во тьме бредёт,

                                                а блеском зло манит.

И в золотых дворцах,

                                          и  в хижинах убогих

Предвечный выбор тот

                                                 всем равно предстоит.

Куда же всем идти?

                                          Как нам предстать к ответу?

В смятеньях мир живёт,

                                                свой ощутив надлом.

Есть только два пути.

                                        К крушенью, или – к Свету.

Давно Всевышний ждёт, –

                                                        куда ж мы повернём?

Иной дороги нет.

                                            Судеб всех многогранник,

Постигнув нашу суть,

                                                ответ хранит пока.

…Взывает к нам Поэт,

                                                Мудрец, и – вечный странник,

Свершающий свой путь

                                                       сквозь страны и века…

    

Очень отрадно, что давний благодатный замысел известной исполнительницы романсов, народных и авторских песен, лауреата многих международных фестивалей и конкурсов так плодотворно и удачно воплотился и был горячо принят зрителями.  Ксения Захарова-Воловик после концерта  поблагодарила идейных организаторов, участников и зрителей за  поддержку проекта, за то, что все участники концерта и зрители  продемонстрировали необходимость бережного сохранения атмосферы межнациональной толерантности и согласия, утвердившейся испокон века в Узбекистане, и выразила надежду на новые творческие встречи в такой же атмосфере  дружбы и добра.

         Фестиваль дружбы, в целом, в нашей стране реально послужил  дальнейшему укреплению сплочённости и единства нашего народа, а также мира и спокойствия, межнационального согласия и религиозной толерантности во всём регионе, как  это и было задумано нашим президентом Шавкатом Мирзиёевым.

Гуарик Багдасарова, искусствовед, член СЖ Узбекистана

Фото Елены Ветвиковой