В эти дни ГАБТ им. А. Навои начинается не с вешалки (гардероб закрыт из-за относительно тёплой погоды «бабьего лета» в Ташкенте), а с фотовыставки «История театра» в центральном фойе, где столпились любознательные посетители. Экспозицию подготовила зав. музеем ГАБТ им. А. Навои Юлия Серякова: она посвящена 95-летию главного театра страны. Это один из ведущих театров оперы и балета в Узбекистане, он имеет богатую историю, полную знаменательных событий. Начало истории театра заложено народным артистом Узбекистана Мухиддином Кари-Якубовым, когда в 1929 году под его руководством любители концертно-этнографического ансамбля создали профессиональный театр, танцевальную группу которой возглавляла знаменитая Тамара Ханум. Премьера первой народной оперы «Буран», поставленной в 1939 году, снискала успех у зрителей и критиков, после чего были поставлены оперы – «Евгений Онегин», «Гюльсара», балеты – «Коппелия», «Красный мак», «Дон Кихот» «Балерина» и т.д.
Всесоюзный
конкурс на строительство здания был проведен в 1934 году. Для участия
в нём было представлено четыре крупных проекта, но выбрали идею Алексея
Щусева. В 1940 году был заложен фундамент, но из-за тягот войны
строительство возобновилось лишь в 1943 году. Завершение основных работ
совпало с юбилейными торжествами в честь 500-летия со дня
рождения основоположника узбекской литературы Алишера Навои (1441–1501). Неслучайно
интерьеры театра напоминают сказочные дворцы, созданные удивительной фантазией
Навои в его поэмах "Фархад и Ширин", "Лейли
и Меджнун", "Семь планет" и "Стена Искандера".
Цикл сюжетных панно на эти темы в формате монументальной живописи
создан выдающимся мастером изобразительного искусства Узбекистана Чингизом
Ахмаровым.
На
выставке представлены исторические
документы, старые чёрно-белые фотографии главного архитектора советской страны –
Алексея Щусева (873 – 1949), народного художника Узбекистана Чингиза Ахмарова (1912—1995),
местных мастеров-оформителей, народных ремесленников, и строителей храма
искусства, среди которых было не менее 400 военнопленных Квантунской армии
Японии. Это они в центре узбекской столицы в суровые военные сороковые годы
прошлого века героически создали рукотворное сердце культурной жизни Ташкента
и всей страны – Государственный академический Большой театр имени Алишера
Навои (ГАБТ) – храм Мельпомены. Здесь выступали многие знаменитые
на весь мир писатели, поэты, актёры, композиторы, дирижёры: Людмила
Касаткина, Роберт Рождественский, Василий Соловьев-Седой, Борис Андреев, Мухтар
Ашрафи, Арам Хачатурян и др. Эти стены и потолки хранят в себе
прикосновение удивительных рук «усто», которые своим высочайшим мастерством
воспроизвели во внутренней отделке помещений подлинные шедевры древней
национальной резьбы по ганчу. И в эти дни было много желающих среди жителей
Ташкента и иностранных гостей прийти сюда в обычные дни, чтобы ещё и ещё раз
восхититься красотой, созданной на века.
Но вот уже раздался третий мелодичный звонок
- все поспешили в зрительный зал занять
свои места и насладиться музыкой П.И. Чайковского и горячо любимой композитором
и публикой оперой «Евгений Онегин» по мотивам одноимённого романа в стихах А.С.
Пушкина. Поэт самоотверженно работал над романом в стихах восемь лет (1823-
1831) - оно стало одним из самых значительных произведений русской словесности.
С
самого начала работы над оперой композитор осознавал ряд трудностей, связанных
с приспособлением пушкинского сюжета к оперному жанру. Прежде всего, это
касалось «несценичности» сюжета, отсутствия типовых для оперы
конфликтов и сюжетных поворотов, а также необычного для оперы «современного»
сюжета. Кроме того, смерть одного из главных героев происходит в середине
оперы, а не в конце; опера же в целом заканчивается не эффектными событиями и
массовой сценой, а диалогом-объяснением двух действующих лиц. Однако это не
останавливало композитора, поскольку искренность, живость и поэтичность
пушкинских образов ему казались важнее всех оперных условностей. В ответ на
предполагаемую критику он писал о лирической опере «Евгений Онегин» в 3 актах,
7 картинах на либретто Константина Шиловского: «Я не заблуждаюсь, я знаю очень
хорошо, что сценических эффектов и движения будет мало в этой опере, но общая
поэтичность, человечность, простота сюжета в соединении с гениальным текстом
заменяют с лихвой все недостатки… »
Сочинение
оказалось новым словом для оперного жанра, оно утвердило в правах целую
жанровую ветвь лирической оперы. К этому же направлению принадлежит последняя
опера Чайковского — «Иоланта». Первая постановка лирической оперы, в которой
поэзия Пушкина гармонически слилась с прекрасной музыкой П.И. Чайковского,
полной тепла и драматизма, состоялась на сцене Малого театра силами учащихся
Московской консерватории 17 (29) марта 1879 года. Постановка в Мариинском
театре — 19 (31) октября 1884 г. В 1895 году состоялась вторая постановка на
сцене Большого театра. Первая постановка на советской сцене 14 сентября 1918 в
Петрограде в Малом оперном театре. В 1921 году — постановка в Большом театре. Первая
зарубежная постановка состоялась 6 (18) декабря 1888 в Праге, дирижёр — автор.
Первая премьера на сцене ГАБТ им. А. Навои состоялась в 1948 году.
Последняя постановка на сцене ГАБТ им. А. Навои - в 2005 году. Во время
капитального ремонта ГАБТ оперный спектакль «Евгений Онегин» успешно шёл во
Дворце искусств «Туркестон» в постановке Андрея Слонима. Таким образом, лирическая опера П.И.
Чайковского обошла весь белый свет. Партии из оперы вошли в золотой репертуар
лучших певцов мира.
В
оперной композиции, состоящей из трёх актов, длящихся в целом три часа,
прозвучали все важные музыкальные номера, начиная с увертюры: «Слыхали ль вы
за рощей глас ночной… Они поют…» в исполнении — Татьяны (Маъсума
Болтабаева), Ольги (Мадина Базарова), Лариной (Елена Шавердова), няни
Филиппьевны (Эльмира Мамедова).
Хор крестьян внёс особую народную струю в музыкальную картину действия: «Болят мои скоры ноженьки… Уж как по мосту-мосточку… » — (хор и Ларина); «Ну ты, моя вострушка…» — Ларина, няня, Татьяна, Ольга, хор; «Девицы-красавицы…» — хор крестьянок; «В вашем доме! В вашем доме!..» — Ленский, Онегин, Татьяна, хор, Ларина, Ольга; Куплеты Трике «Какой прекрасный этот день… Ви роза, ви роза, ви роза, belle Tatyana!» — Трике, хор и т.д.
Однако вся постановка в
целом страдала упрощением первоначального авторского замысла Пушкина и
Чайковского. Главное действующее лицо романа и оперы – молодой помещик-повеса
Евгений Онегин – человек с очень сложным противоречивым характером. В
премьерном спектакле его играл слишком ровно, однозначно молодой солист ГАБТ Хислат
Камилов. На протяжении всего спектакля перед зрителями очень скованно был
представлен один и тот же неменяющийся образ умного человека, резкого на язык,
озлобленного на всех эгоиста, разочарованного во всём, скучающего и не
способного ни к каким сильным переживаниям и душевным порывам. Но таким он был
только в начале романа у Пушкина.
Тон рассказа о нём у
Пушкина почти до самого конца романа ироничный. И в то же время автор
подружился со своим героем - «поэту нравились его черты». Такая
противоречивость в характеристике Онегина делает его образ более жизненным,
далёким от схематизма: Онегин не положительный герой, но и не отрицательный.
Характер Онегина не остаётся неизменным: в нём происходит значительная эволюция.
В последней главе романа Онегин уже совсем не тот, каким мы его видели в первых
главах. Это не самовлюблённый, а «страдающий эгоист» из-за отсутствия
«полезного дела», общественной деятельности. Во всяком случае, он стоял выше
общего уровня тогдашней молодёжи. Вернувшись из своего трёхлетнего путешествия
в Петербург, он стал гораздо серьёзнее и внимательнее к окружающему миру. Он
по-настоящему влюбляется в Татьяну и не получив ответного чувства, терпит
окончательный крах своих надежд на личное счастье. Отверженный, опустошенный
духовно, Онегин осознает, что отныне осуждён на одиночество, холод и пустоту в
равнодушном к порыву чувств морозном Петербурге… В финале оперы он должен
произнести знаменитые слова: «Позор… тоска… О, жалкий жребий мой!» Однако режиссёр-постановщик Константин
Камынин решил убить главного героя из пистолета рукой Князя Гремина (Камолиддин
Мухаммадиев), чем нарушил не только замысел автора романа, но и композитора
П.И. Чайковского и донельзя огорчил надуманным
финалом любителей классической оперы. Князь Гремин прославленный герой,
благосклонно принятый царским двором, на великосветском празднестве встречает
Онегина, своего старого друга, только что вернувшегося из-за границы. Сдержанный
Гремин признаётся Онегину в горячей и светлой любви к своей супруге, изменившей
всю его жизнь. Он поёт ариозо «Любви все возрасты
покорны…»: разве такой великосветский человек в разгаре своего
семейного счастья с Татьяной Лариной и лучах славы способен убить своего бывшего
приятеля ни за что?
Роман
Пушкина заканчивается возвращением Онегина в Петербург, встречей с Татьяной,
ставшей княгиней, и последним посещением её и признанием в своей болезненной
отвергнутой любви к ней. Но Пушкин задумывал ещё три главы. Какую судьбу
готовил Пушкин своему герою после его окончательной разлуки с Татьяной?
Близкие друзья и знакомые Пушкина, в частности, А.И. Тургенев, П.А. Вяземский, М.И. Юзефович, оставили воспоминания о том, как Пушкин с ними делился своим невоплощённым замыслом в 1829 -30 гг. Онегин должен был погибнуть на Кавказе или попасть в число декабристов. Во всяком случае, в рукописях Пушкина сохранились листки с отрывками начала какой-то главы «ЕО», где описывалась подготовка к восстанию декабристов или даже само восстание. Исследователи творчества Пушкина утверждают, что в последней главе автор романа в стихах предполагал рассказать о дальнейшей судьбе Онегина после поражения восстания 14 декабря 1825 года – суде, ссылке и его гибели.
Так
рисовалось самому Пушкину содержание романа в 1829-1830 годах. Конечно, всё это
предположения, так как никаких указаний самого Пушкина об этом до нас не дошли.
Свой роман он заканчивает объяснением
Татьяны с Онегиным. В бумагах Пушкина 1830 г. остались пометки: «19 окт.
Сожжена Х песнь». Однако законченное начало десятой главы Пушкин сохранил,
переписав его для безопасности в зашифрованном виде и показывал кое-кому из
своих друзей. Для печати он оставил роман в девяти главах, в котором 9 глава
стала восьмой, т.к. он выбросил восьмую главу «Путешествие Онегина» по
политическим и цензурным соображениям - и в приложении к роману дал только
«Отрывки из путешествия Онегина». В 1833 году Пушкин выпустил в свет роман
полностью в таком виде, в каком мы его сейчас читаем. Критик В.Г. Белинский в
своей работе о «Евгении Онегине» предположил, что любовная катастрофа Онегина
могла воскресить его душу для нового страдания, «более сообразного с
человеческим достоинством». Он мог примкнуть к декабристам.
Образ
Татьяны,
созданный Пушкиным в «Евгении Онегине», не менее значителен, чем образ Онегина.
Поэт рисует пленительный образ простой русской девушки, не очень красивой, с
деревенским именем, но чистой, наивной, целомудренной и очень любимой автором: «Татьяна,
милая Татьяна! / С тобой теперь я слёзы лью… / Простите мне: я так люблю /
Татьяну милую мою!». В премьерном спектакле её многогранно сыграла Маьсума
Болтабаева в развитии женского характера - от деревенской наивной
мечтательной девушки до важной светской дамы. Когда Татьяна снова встречает
Онегина в Петербурге после трёхлетней разлуки, она продолжает его любить, но
тем не менее решительно отказывается от этого счастья. Она признаётся в своём
ариозо: «О! как мне тяжело!.. Онегин! Я тогда моложе…» и
завершает свою исповедь словами: «Я вас люблю (к чему лукавить?), / но я
другому отдана; / и буду век ему верна». Главное свойство Татьяны –
высокое душевное благородство, сильно развитое чувство долга, которое берёт у
неё верх над самыми сильными её чувствами. Пушкин знал, видел таких женщин
вокруг себя. Таковы были жёны декабристов, добровольно отправившиеся за своими
мужьями в ссылку в далёкую Сибирь. Тип такой женщины Пушкин создал в своём
романе.
«Пусть опера моя будет несценична, пусть в ней мало действия! Но я влюблён в образ Татьяны, я очарован стихами Пушкина и пишу на них музыку, потому что меня на это непреодолимо тянет. Я совершенно погружён в сочинение оперы», - признавался П. Чайковский в письмах своему брату. Режиссёр-постановщик повторил просчёт Чайковского в его первой пробной постановке в консерватории и неоправданно внёс в сцену свидания в доме княгини Греминой-Татьяны «африканские страсти». Это была единственная постановка, когда опера заканчивалась любовными объятьями Онегина и Татьяны, что вызвало протест публики. Чайковский «очень скоро сам почувствовал кощунственность этой переделки и перед представлением оперы на императорской сцене восстановил сцену по Пушкину». Она была совершенно целомудренна и сдержанна, как в пушкинском оригинале.
Не
избежал упрощения образ Ленского, друга Онегина: его невеста Ольга откровенно и
бессердечно издевается над ним – то она топчет
рукописи своего жениха, то в имении Лариных на дне рождения Татьяны бесцеремонно на глазах у всех гостей награждает
его оплеухой за глупую ревность и т.д. и т.п. – нет предела её идиотизму! Но
солист ГАБТ Бекзот Садыков даже в
этих противоестественных обстоятельствах
остаётся верен своему типажу - одному из главных действующих лиц - поэту
Ленскому не от мира сего. Бекзот Садыков сумел передать романтический
образ Ленского во всей его трогательной беззащитной полноте. Пушкин
очень верно и художественно реалистично показал образ настоящего романтика и
его трагическую судьбу: он говорит о Ленском с любовью и глубоким сожалением. Бекзот
сумел передать и восторженную мечтательность пылкого юноши-поэта, и его
разочарованность при первом столкновении с подлинной жизнью, её трудностями и
противоречиями. В итоге, встав под пулю холодного и равнодушного ко всему
Онегина, он был убит на дуэли. И в музыке контрастно звучат Ариозо Ленского «Как
счастлив, как счастлив я!.. Я люблю Вас!..» — Ленский, Ольга, Онегин,
Татьяна; Ария Ленского «Куда, куда, куда вы удалились…»; «Враги!.. Давно ли
друг от друга…» — Онегин, Ленский («Дуэт-канон»). Бекзот Садыков
взорвал зал овациями, но ещё долго и после спектакля, когда выходил на поклон с
другими артистами, оставался в образе своего возвышенного лирического героя.
В
романе Пушкина Татьяна вовсе не красавица. Красавица - это Ольга,
невеста Ленского – милое легкомысленное создание, полная
противоположность своей младшей сестре Татьяне. Ариозо Ольги «Как я люблю
под звуки песен этих… Уж как по мосту-мосточку…» — объединяет Татьяну и
Ольгу узами кровного родства и светского воспитания при всём их
различии. Наряду с другими героями второстепенного плана – мать Ларина (Елена
Шавердова), няня Филиппьевна (Эльмира Мамедова), Зарецкий (Филипп
Эль-Танани), Трике, француз-гувернёр (Абдулла Ширинов), Ротный (Мехритдин
Мелиев)… - Ольга не так подробно
разработана Пушкиным в романе, но она вовсе не конченая дура. Следуя ярким кратким
характеристикам в романе, эти характерные лица воплощают собой живые, полные
психологического и социального содержания образы в романе и оперном спектакле.
Несмотря на множество
упрощений в постановке и изменений либретто оперы вплоть до трагического фарса в
целях её приближения к нашим дням, невольно сужающих кругозор зрителей, ташкентская
публика была очарована оперной интерпретацией пушкинского «романа в стихах» с
её выразительной музыкой П.И. Чайковского и долго аплодировала всем участникам
премьерного спектакля "Евгений Онегин" на сцене ГАБТ им. А. Навои.
Гуарик Багдасароваа, искусствовед, член СЖ
Узбекистана
Фото Татьяны Грушиной
Комментариев нет :
Отправить комментарий