Салон
прошёл в Детской школе музыки и искусств № 11 при поддержке Национальной
родительской ассоциации, Министерства просвещения России, Русского дома в
Ташкенте и Фонда поддержки гуманитарных наук "Моя история". Для
узбекистанских зрителей выступили танцевальные ансамбли, театральные студии,
учащиеся музыкальной школы, студенты, а также лауреаты международных и
всероссийских конкурсов.
Автор
концертной программы и режиссёр – Независимый театральный продюсер, автор и организатор
международных проектов «Сердца четырёх» и «Миссия русского театра за рубежом» Ирина
Хилкова. И в этот раз благодаря её
энтузиазму в зрительном зале была создана особая проникновенная творческая атмосфера. Каждый участник
программы делился самым сокровенным – своим пониманием истории родной страны,
не отделимой от России, сквозь призму литературы и искусства.
На этом концерте не только через тематическую слайд-панораму на небольшом экране, но и внутренним зрением публика заново открывала на сцене для себя выдающихся деятелей науки, литературы, искусства, чьи имена останутся навсегда на скрижалях нашей общей истории – от опального великого князя Н.К. Романова до поэтов Серебряного века - Черубины де Габриак и Анны Ахматовой; от митрополита Ташкентского и Туркестанского Арсения Стадницкого и великого медика и стойкого человека Святителя Луки (В.Ф. Войно-Ясенецкого) до советского поэта, писателя, драматурга, военного корреспондента «Красной звезды» и «Известий» Константина Симонова, детских поэтов Корнея Чуковского и Валентина Берестова и многих других.
:
Разве ты сирота?.. Успокойся, родной!
Словно доброе солнце, склонясь над тобой,
Материнской, глубокой любовью полна,
Бережёт твое детство большая страна.
Презентация Русского литературно-музыкального салона совпало с 85-летием народного поэта Узбекистана Александра Файнберга (1939-2009). Его стихи и переводы из узбекской поэзии в этот вечер проникновенно читали актриса театральной студии "Андреевский комплекс" Юлия Хорохова, Эркин Атамуратов, Умида Мирсалихова и ведущие вечера, актёры ГАРДТ Узбекистана Кристина Савченко и Фирдавс Арипов.
Программу Русского литературно-музыкального
Салона обогатила своим выступлением профессиональная певица, лауреат
международных и всероссийских конкурсов Ксения Захарова – Воловик. Она
исполнила три задушевных песни религиозно-философского содержания «Родник»
(слова и музыка иеромонаха Романа) и лирического плана: «Дочери, дочери…»
(слова Н. Доризо, муз. О. Фельцмана); «Эхо любви» (стихи Р. Рождественского, муз.
Е. Птичкина) из репертуара Анны Герман, уроженки Ургенча (Узбекистан).
Самобытная певица, как всегда, вызвала в зале долгие овации и русское
«Спасибо!» за искренность и свежесть
исполнения. Хуснутдин Орифжонов, доцент Андижанского педагогического
института, основатель Творческого центра, очаровал слушателей исполнением
«Русского вальса» А. Пахмутовой на стихи Н. Добронравова с припевом,
подхваченным публикой: «Вера моя, совесть моя,
Песня моя — Россия». Эстрадный
вокал сопровождался вальсирующими парами лауреатов международных конкурсов
спортивных танцев "Олимп" ДК МВД (худрук Анжела Саркисян).
Историко-литературная музыкальная программа была насыщена многими хореографическими номерами. Узбекские, хорезмские, русские танцы исполнили «Ансамбль национального танца «Ракс» под руководством Ларисы Ким и учащиеся хореографического отделения Детской школы музыки и искусств № 11 под руководством Наргис Одиловой. Завершился концерт патриотической песней о русском языке, где есть такие слова: «Ах, какое это наслажденье говорить на русском языке!» В оригинальной театрализованной композиции «Говорим на русском языке» были использованы флаги Узбекистана и России как символ нерушимой дружбы братских народов.
Директор по развитию национальной
родительской ассоциации (НРА), крупнейшего родительского сообщества России, и
крупнейших образовательных проектов Марианна Шевченко в эксклюзивном
интервью обозревателю сайта «Культура.Уз»
подчеркнула, что осознала необходимость срочной поддержки русскоязычных
семей по всему миру. Пропаганда в лоб не работала, а сохранение языка и
культуры требовало новых гибких подходов, один из которых стал Русский
литературно-музыкальный салон за рубежом, цель которого поддерживать и
рассказывать об общности российской культуры с культурой стран-участниц. В
последние годы ситуация для русскоговорящих семей за рубежом значительно
осложнилась: геополитическая обстановка изменилась, и говорить на родном языке
стало даже небезопасно в некоторых странах. Чтобы не потерять связь с родными
корнями, нужно было создавать пространство, где изучение и знание русского
языка становилось бы не только безопасным, но и престижным, где язык и культура
становились бы территорией успеха. «Так у меня родилась идея создать «Салоны» —
литературно-музыкальные театрализованные представления, которые стали бы
альтернативной формой народной и семейной дипломатии», - искренне размышляла
вслух Марианна Шевченко. Эти представления позволяют сохранять язык и культуру
за рубежом. Салон рождается в каждой стране со своей историей и людьми,
живущими в этой стране. Проект стирает границы и объединяет народы,
демонстрируя культурное единство и глубокие связи между Россией и странами
проведения Салонов через музыку, историю и дипломатию. Девиз салонов
сформулирован таким слоганом: «Общее прошлое ради общего настоящего и
будущего».
Этот проект начался в
прошлом году в Европе – Швеции, Дании и
потом Таиланде, Эфиопии и сегодня стартовало его продолжение в Ташкенте. Думаю, что наша цель – показать
единство наших братских народов, обусловленное историей и культурой, была
успешно достигнута. Мы показали, насколько наши литература,
музыка, в целом культуры, переплетаются, обогащая друг друга. Наш проект
направлен на поддержку соотечественников за рубежом и иностранных граждан,
интересующихся историей и культурой русского языка. Это культурное ДНК
единения, которое сегодня продемонстрировали самодеятельные и профессиональные
артисты, надеюсь, передастся и нашим детям, которым стало трудно общаться в
современной геополитической ситуации. Им предстоит взаимно укреплять и
развивать эти дружеские отношения и это духовное единство наций. У нас в
Ташкенте ещё прошли мастер-классы. В своих плакатах и рисунках дети передают
друг другу приветы – жест дружбы. Эту эстафету дружбы мы передадим дальше…
«Русские
литературно-музыкальные салоны стали успешным проектом, объединившим
русскоязычные семьи и сообщества за рубежом. Они стали территорией успеха, где
язык и культура России не только сохраняются, но и развиваются, где каждый
может почувствовать себя частью чего-то большего, вне зависимости от того, где
он находится» - завершила откровенную беседу с корреспондентом Марианна
Шевченко.
Своеобразный поезд дружбы с новыми программами и приветствиями от узбекистанских друзей продолжит свой маршрут в другие страны: Кыргызстан (Бишкек), Малайзию (Куала-Лумпур) и завершит его в Республике Индия (Нью-Дели). Проект «Салоны» стал важным социально-политическим, международным мероприятием, развитие и расширение которого проходит при активном участии и содействии Правительства РФ.
обозреватель сайта «Культура.Уз»
Фото автора
Комментариев нет :
Отправить комментарий